background image

    

 

- 11 -

time signal but will show the adjusted time (1 hour less 
for example). 

Reception problems 

The DCF77 radio control signal is transmitted from a 
location near Frankfurt am Main and can be received 
at a distance of up to 1500 km. However, there are 
some obstacles and sources of interference, which may 
substantially hinder reception. If your alarm clock does 
not correctly receive the DCF77 radio signal, please 
place the alarm clock in a different location at your 
site. Please note that devices such as computers, 
telephones, radios and televisions may cause 
electromagnetic radiation which can interfere with the 
DCF77 radio signal reception. Other possible 
detriments to reception are: strong building insulation 
(metal building materials), nearby mountains or 
atmospheric interference. It may also be necessary to 
replace the batteries.     

Restarting radio reception 

Press and hold 

 

13

 to restart radio time signal 

reception. Please set the time manually if reception fails 
(see "Basic settings"). 

    

 

- 12 -

Light 

Press 

SNOOZE/LIGHT 4

 on the top of the alarm clock 

to briefly activate the light. 

12/24-hour time format 

Press 

 15

 to select the 12- or 24-hour time format. 

In 12-hour time format AM will appear on the display 
before noon and PM will appear after noon.  

Temperature display 

Press 

 

13

, to select the temperature unit Celsius 

(°C) or Fahrenheit (°F). 

Speed setting 

Press and hold buttons when setting numerical values 
to use the speed setting feature. 

Basic settings 

The following basic settings can be adjusted: time 
zone, hours, minutes, year, month, day and language 
of the day of the week display. Press and hold 

MODE 

14

 for about 3 seconds in normal time display mode. 

The time zone will blink and can be set by pressing 

 

15

 or 

 

13

. Press

 MODE

 

14

 to confirm your setting. 

 

Summary of Contents for 4-LD4587

Page 1: ...Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění BUDÍK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny FUNKWECKER Bedienungs und Sicherheitshinweise RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK 11 2016 Art Nr 4 LD4587 Usage and safety instructions 1 Használati és biztonsági tanácsok 20 Navodilo za uporabo in varnostno navodilo 40 Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění 58 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny 77 Bedienung...

Page 2: ... Setup 9 Reception problems 11 Restarting radio reception 11 Light 12 12 24 hour time format 12 Temperature display 12 Speed setting 12 Basic settings 12 Alarm 13 2 Activating or deactivating the alarm 13 SNOOZE 14 Replacing the batteries 14 Cleaning instructions 14 Simplified EU declaration of conformity 14 Disposal of the electronic appliance 15 Disposal of the batteries 15 digi tech gmbh warran...

Page 3: ... Any other use or modification of the electronic device does not comply with the intended uses The manufacturer is not liable for damages caused by improper use or misuse The device is not intended for commercial use 4 Scope of delivery Please note Check the scope of delivery after purchase Please ensure that all parts are included and undamaged Alarm clock 2x battery 1 5 V AAA R03 LR03 Instructio...

Page 4: ...rmed by children without supervision Keep packaging films out of the hands of children There is a danger of suffocation 6 Batteries Keep batteries out of reach of small children If a battery is swallowed you must seek medical attention immediately Batteries rechargeable batteries must always be inserted in the correct polarity If necessary clean the batteries and device contacts Never attempt to r...

Page 5: ... 7 Display and controls 4 LD4587 1 2 8 4 LD4587 3 4 ...

Page 6: ...eption process The alarm clock synchronizes the internal clock every day from 01 00 to 04 00 on each full hour If reception is unsuccessful the clock will reattempt reception at 05 00 and 06 00 Please set the time manually if reception fails see Basic settings If reception is successful the radio reception indicator appears permanently on the display and the time date and day of the week are set a...

Page 7: ...terference It may also be necessary to replace the batteries Restarting radio reception Press and hold 13 to restart radio time signal reception Please set the time manually if reception fails see Basic settings 12 Light Press SNOOZE LIGHT 4 on the top of the alarm clock to briefly activate the light 12 24 hour time format Press 15 to select the 12 or 24 hour time format In 12 hour time format AM ...

Page 8: ...mal time display mode to activate or deactivate alarm 1 or alarm 2 The bell symbol 5 or appears when an alarm is activated 14 SNOOZE When the alarm sounds press SNOOZE LIGHT 4 on the top of the alarm clock The light will be activated briefly ZZ and the bell symbol will blink on the display The alarm is briefly deactivated and will sound again after about 5 minutes Press any button other than SNOOZ...

Page 9: ... law certain rights regarding the vendor of the alarm clock These rights are not 16 changed by the warranty which is described in the following paragraphs Warranty conditions The warranty duration starts on the date of purchase Please keep the original receipt in a safe place The receipt is needed as a proof of purchase If a defect occurs in the alarm clock within 3 years the alarm clock will be r...

Page 10: ...al use Abusive or improper use excessive force and changes that are made by non authorized repair centers will void the warranty Warranty claim procedure To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions Have your receipt as proof of purchase and the article number 282648 handy The article number can be found on the type label an engraving th...

Page 11: ...gyzék Tartalomjegyzék 20 Bevezetés 22 Alapvetö felhasználás 22 A csomag tartozékai 23 Technikai adatok 23 Fontos biztonsági tanácsok Fontos biztonsági tanácsok Fontos biztonsági tanácsok Fontos biztonsági tanácsok 23 Az ébresztöóra biztonságos elhelyezése 23 Felhasználó 24 Elemek 25 Kijelzö és kezelöfelület 26 Üzembe helyezés 28 Vételi zavar 30 Újra indítás 30 Világítás 30 12 24 órás idökijelzés 3...

Page 12: ...rtozéka mely fontos biztonsági és használati információkat tartalmaz valamint a használat utáni megsemmisítéssel kapcsolatos elöírásokat Még használatbahelyezés elött alaposan tanulmányozza a használati és biztonsági elöírásokat Pulzusmérö óráját csak ezen elöírások szerint használja Kérjük késöbbi kérdések esetére örizze meg a csomagolást és a használati útmutatót Alapvetö felhasználás A készülék...

Page 13: ...érje közvetlen napfény A készüléket ne érje víz vagy vízpermet ne tegyen folyadékkal töltött edényt pl váza a készülékre vagy a készülék mellé A készülék ne álljon mágneses mezö pl hangszóró közelében A készülékbe ne kerüljön idegen anyag A készüléket minden esetben feltétlenül tartsa távol gyertyától és más nyílt lángtól hogy a tüz esetleges továbbterjedését megelözze Felhasználó Megváltozott cse...

Page 14: ...nyílt tüzbe Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja vegye ki az elemeket és a készüléket helyezze száraz pormentes helyre Az elemek nem elöírás szerinti használata esetén robbanásveszély állhat fönn illetve az elemekben lévö sav kifolyhat Savkifolyás esetén a folyadék ne kerüljön szembe és ne érintkezzen szabad börfelülettel és nyálkahártyával Használjon kesztyüt A savval kontaktusba ...

Page 15: ...10 Hömérséklet 11 A hét napja 12 SET 13 DOWN le 14 MODE 15 UP fel 16 SET Üzembe helyezés Nyissa ki az elemtartót a készülék hátoldalán és megfelelö pólusirányban helyezzen be két darab 1 5V AAA R03 LR03 típusú elemet Zárja vissza az elemtartót Az elem behelyezése után automatikusan megkezdödik a rádiójel vétele amit hangjelzés jelez A rádiótorony 7 villog a kijelzön Ez a folyamat 3 10 percig tarth...

Page 16: ...tán végezzen újraidítást Az ébresztöóra ekkor ismét megkezdi a DCF77 rádiójel vételét de ezután az új idözóna beállítás szerinti idöt pl egy órával kevesebbet mutatja 30 Vételi zavar A DCF77 rádió jelet Frankfurt am Main közeléböl sugározzák és kb 1500 km es sugarú körzetben vehetö A vételt zavarforrások befolyásolhatják Amennyiben ébresztöóra nem megfelelöen veszi a rádiójelet helyre a készüléket...

Page 17: ...lítható be Nyomja le a MODE 14 gombot a beállítás megerösítéséhez 32 Hasonlóképpen állítsa be az óra perc év hónap nap értékeket valamint a hét napjának kijelzési nyelvét Ennek beállításakor a következö nyelvek közül választhat GER német FRA francia ITA olasz NET holland ESP spanyol DAN dán ENG angol Nyomja meg a MODE 14 gombot a beállítás megerösítéséhez Ébresztö funkció A készüléken 2 egymástól ...

Page 18: ...enik a kijelzön Nyissa ki az elemtartót a készülék hátoldalán és megfelelö pólusirányban helyezzen be két darab 1 5V AAA R03 LR03 típusú 34 elemet Zárja vissza az elemtartót Elemcsere alkalmával a készülékben tárolt adatok törlödnek Tisztítási tanács A készülék tisztításához kizárólag száraz szöszmentes kendöt pl szemüveglencse tisztító használjon Egyszerűsített EU Megfelelőségi Nyilatkozat Digi t...

Page 19: ...l 36 igazolnia a vásárlás tényét Amennyiben a vásárlás napjától számított három éven belül az ébresztöórával kapcsolatban anyag vagy gyártási hiba merül fel a készüléket térítésmentesen megjavítjuk illetve kicseréljük A javítás ill csere eldöntésének jogát a gyártó fenntartja Ennek feltétele hogy a hibás készüléket és a vásárlást igazoló nyugtát ill számlát eljuttatja hozzánk a meghibásodás idején...

Page 20: ...éljára készült A készülék szakszerütlen vagy visszaélésszerü használata ill az azon történt bármely nem szakszerviz által végzett módosítás a garancia elvesztésével jár Garanciaigény bejelentése Garanciaigényének gyors kezeléséhez kérjük a következök szerint járjon el A bejelentéshez kérjük készítse elö a vásárlást igazoló nyugtát vagy számlát valamint a készülék cikkszámát IAN 282648 38 A cikkszá...

Page 21: ... uporabo in varnostno navodilo Vsebina Vsebina 40 Uvod 42 Predvidena uporaba 42 Vsebina paketa 42 Tehnični podatki 43 Pomembne varnostne informacije Pomembne varnostne informacije Pomembne varnostne informacije Pomembne varnostne informacije 43 Postavite budilko varno 43 Uporabnik 44 Baterije 44 Zaslon in upravljalne tipke 46 Zagon 48 Viri motenj za sprejem signala 49 Ponovni zagon sprejema signal...

Page 22: ...ganju Preberite priročnik za uporabo z vsemi opombami o uporabi in varnosti pred uporabo budilke Uporabljajte budilko le v predvidenem načinu in za predvidene namene Prosimo da shranite embalažo in navodila za nadaljnjo uporabo Predvidena uporaba Ta ura je namenjena za prikaz časa in opisane dodatne funkcije Vsaka druga uporaba ali sprememba elektronske naprave ni v skladu s predvideno uporabo Pro...

Page 23: ... magnetnih polj npr zvočnikov sveče in drugi odprti plameni ne smejo biti v bližini tega izdelka da se prepreči širjenje ognja tujski predmeti ne prodrejo v ohišje Uporabnik Napravo lahko uporabljajo tudi osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzornimi ali duševnimi zmožnostmi osebe brez izkušenj ali znanja tudi otroci stari 8 in več let samo pod nadzorom in po navodilih kako varno uporabljati napravo te...

Page 24: ...anite iz nje baterije in napravo shranite v suhem in čistem okolju Nepravilna uporaba baterij lahko povzroči eksplozijo ali iztekanje Če je baterija iztekla se izogibajte stiku s kožo očmi in sluznico Uporabite rokavice Če ste prišli v stik z baterijsko kislino umijte se s čisto vodo in takoj poiščite zdravniško pomoč Odstranite izpraznjene baterije iz naprave ker obstaja povečana nevarnost izteka...

Page 25: ...12 SET 13 DOWN 14 MODE 15 UP 16 SET Zagon Odprite predalček za baterije na hrbtni strani naprave in vstavite dve 1 5V AAA R03 LR03 bateriji in pazite na pravilno polariteto Zaprite predal za baterije Sprejem radijsko vodenega signala časa se samodejno zažene po vstavitvi baterij in indikator sprejema signala i 7 bo utripal na zaslonu Ta proces lahko traja 3 10 minut Opomba Med postopkom sprejema s...

Page 26: ...ko vodeni signal DCF77 se prenaša iz lokacije v bližini Frankfurta na Majni in ga je mogoče prejeti v 50 polmeru okoli 1500 km Vendar pa obstajajo nekateri viri motenj ki lahko močno ovirajo sprejem signala Če Vaša budilke pravilno ne prejme radijskega signala postavite budilke na drugi lokaciji Prosimo upoštevajte da lahko elektromagnetni valovi ki se lahko pojavijo v bližini računalnikov telefon...

Page 27: ... 14 za potrditev nastavitev 52 Alarm Budilka ima 2 alarma ki jih lahko nastavite ločeno Alarm 1 in Alarm 2 Pritisnite in zadržite tipko SET 16 ali SET 12 za vstop v način nastavitve časa alarma Ure začnejo utripati na zaslonu Pritisnite tipko 15 ali 13 da nastavite ure in potrdite nastavitev s pritiskom na tipko MODE 14 Nastavite minute in dneve v tednu na enak način Naslednji dnevi v tednu so na ...

Page 28: ...ti med gospodinjske odpadke Odložite elektronske naprave v posebne zbiralnike ki so za to 54 namenjeni ali jih oddajte v zbirnem mestu za recikliranje materialov Prosimo poglejte sedanja pravila za odlaganje elektronskih naprav Za podrobnejše informacije o recikliranju elektronskih naprav se obrnite na lokalni občinski urad podjetje za odvažanje gospodinjskih odpadkov Odlaganje baterij Prosimo vas...

Page 29: ...njenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izde lavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino 2 Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije 3 Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga Datum izročitve blaga je razviden iz računa 4 Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz...

Page 30: ...si potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih garancijski list račun 11 Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Prodajalec Lidl Slovenija d o o k d Pod lipami 1 SI 1218 Komenda 58 Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění Obsah Obsah 58 Úvodní slovo 60 Určení užívání 60 Obsah balení ...

Page 31: ...litní přístroj Tento návod k obsluze je součástí tohoto budíku Obsahuje důležitá upozornění o bezpečnosti provozu a likvidaci Před užíváním budíku se seznamte se všemi upozorněními k obsluze a bezpečnosti Užívejte budík pouze podle popisu a určení Obal a návod k obsluze prosím uschovejte pro případ další potřeby Určení užívání Přístroj je určen k použití jako ukazatel času a k popsaným doplňkovým ...

Page 32: ...kla žádná cizí tělesa svíčky a jiný otevřený oheň nikdy nebyly v blízkosti tohoto přístroje aby se tak zamezilo rozšíření požáru Uživatel Toto zařízení může být používáno i osobami se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí včetně dětí starších než 8 let pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a jso...

Page 33: ...tí baterie může způsobit výbuch a vytečení baterie V případě vytečení baterie zabraňte kontaktu s kůží očima a sliznicemi Používejte ochranné rukavice V případě kontaktu s kyselinou baterie opláchněte postižené místo čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékaře Okamžitě vyjměte vybité baterie z přístroje je zde zvýšené riziko vytečení 64 Displej a ovládací panely 4 LD4587 1 2 ...

Page 34: ...WN 14 MODE 15 UP 16 SET Uvedení do provozu Otevřete prostor na baterie na zadní straně přístroje a vložte dvě baterie typu 1 5V AAA R03 LR03 podle vyznačené polarity Prostor na baterie uzavřete Po vložení baterií začne automaticky příjem rádiového signálu rozezní se signální tón Ukazatel rádiového signálu 7 bliká na displeji Tento proces může trvat 3 10 minut Upozornění V průběhu přijímacího proce...

Page 35: ...Rušení příjmu signálu Rádiový signál stanice DCF77 je vysílán z Frankfurtu nad Mohanem v Německu a může být přijímán v 68 okruhu zhruba 1500 km Jsou ovšem rušivé zdroje které mohou příjem podstatně omezovat Pokud Vaše budík rádiový signál nepřijímají správně umístěte je na jiné místo a berte ohled na to že v blízkosti počítače telefonu rádia a televize mohou vznikat elektromagnetická záření která ...

Page 36: ...dánsky ENG anglicky Stisknutím tlačítka MODE 14 nastavení potvrďte 70 Budík Na budíku lze jednotlivě nastavit 2 časy buzení Budík 1 a budík 2 Stiskněte a držte tlačítko SET 16 nebo SET 12 abyste přešli do módu nastavení času buzení Na displeji bliká hodina buzení Nastavte ji tlačítkem 15 nebo 13 a volbu potvrďte stisknutím tlačítka MODE 14 Stejným způsobem nastavte minuty a den v týdnu Můžete vybr...

Page 37: ...ttp www digi tech gmbh com ce 282648_WE pdf 72 Likvidace elektrického přístroje Tento budík nesmí být odstraněn s běžným domovním odpadem Odevzdejte tento přístroj sběrně oprávněné k likvidaci nebo komunální sběrně odpadu Dbejte na dodržování aktuálních platných předpisů Pokud máte pochybnosti poraďte se se sběrnou Likvidace baterií Zlikvidujte prosím baterie řádně ve speciálních sběrných schránká...

Page 38: ...ou naúčtovány 74 Rozsah záruky Tento přístroj byl pečlivě vyroben podle přísných směrnic kvality a před dodáním důkladně ověřen Záruka se vztahuje na vady materiálu nebo výrobní vady Tato záruka se nevztahuje na díly které jsou vystaveny běžnému opotřebení a mohou proto být považovány za opotřebovávané díly nebo na poruchy na rozbitných dílech např vypínač baterie nebo díly které jsou vyrobeny ze ...

Page 39: ...e com si můžete stáhnout tuto i jiné příručky videa o produktech nebo softwarové programy Servis Název Inter Quartz GmbH Ulice Valterweg 27A Město DE 65817 Eppstein Země NĚMECKO E mail support inter quartz de Telefon 49 6198 571825 76 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282648 Art Nr 4 LD4587 Dodavatel Upozorňujeme že následující adresa není adresa servisního centra Kontaktuje prosí...

Page 40: ...Rušenie príjmu 86 Reštart 87 Podsvietenie 87 12 24 hodinový formát času 87 Zobrazenie teploty 88 Zrýchlené nastavovanie 88 Základné nastavenie 88 78 Budiaci alarm 89 Aktivovanie alebo deaktivovanie budíku 89 Funkcia opakovaného budenia SNOOZE 90 Výmena batérie 90 Pokyny pre čistenie 90 Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode 90 Likvidácia elektronického zariadenia 91 Likvidácia batérií 91 Záruka digi t...

Page 41: ...ľvek iné použitie alebo úpravy budíka sa považujú za použitie v rozpore s určením Výrobca neručí za škody vzniknuté neprípustným alebo nesprávnym používaním alebo obsluhou budíka Výrobok nie je určený na priemyselné použitie 80 Rozsah dodávky Upozornenie Po zakúpení budíka skontrolujte rozsah dodávky Presvedčte sa či žiadny diel nechýba a nie je chybný Budík 2x batérie 1 5 V AAA R03 LR03 Návod na ...

Page 42: ... Čistenie a údržbu používateľa nesmú vykonávať deti bez dozoru Obalové fólie držte taktiež mimo dosahu detí Hrozí nebezpečenstvo zadusenia 82 Batérie Batérie uschovajte mimo dosahu malých detí V prípade prehltnutia batérie sa musí ihneď vyžiadať lekárska pomoc Batérie akumulátory sa musia vždy vkladať správne podľa pólov V prípade potreby najprv vyčistite kontakty batérie a prístroja Nikdy sa nepo...

Page 43: ... 83 Displej a ovládacie polia 4 LD4587 1 2 84 4 LD4587 3 4 1 Dátum deň mesiac 2 12 24 h AM PM 3 Čas hodina minúta sekunda 4 SNOOZE LIGHT 5 ALARM 1 2 ...

Page 44: ...as Ak pokus o príjem signálu nebude úspešný zopakuje sa o 05 00 a 06 00 hod Ak príjem časového signálu bude naďalej neúspešný nastavte čas manuálne pozri základné nastavenie Pri úspešnom prijatí signálu sa symbol rádiovej veže zobrazuje trvalo a automaticky sa nastaví čas dátum a deň v týždni Počas letného času sa na displeji zobrazí 9 Upozornenie Ak sa nachádzate v krajine v ktorej sa aktuálny ča...

Page 45: ...tenie displeja 12 24 hodinový formát času Stlačte 15 ak chcete zvoliť 12 alebo 24 hodinový formát času V 12 hodinovom formáte času 88 sa na displeji zobrazuje predpoludním AM a popoludní PM Zobrazenie teploty Stlačte 13 aby ste za jednotku teploty zvolili stupeň Celzia C alebo Fahrenheit F Zrýchlené nastavovanie Pri nastavovaní číselných hodnôt môžete stlačením a podržaním príslušných tlačidiel po...

Page 46: ... alarme sa na displeji zobrazuje symbol zvončeka 5 alebo 90 Funkcia opakovaného budenia SNOOZE Pri zaznení alarmu stlačte tlačidlo SNOOZE LIGHT 4 na hornej strane budíka Na krátky čas sa aktivuje osvetlenie na displeji bliká ZZ a symbol zvončeka alarm sa dočasne deaktivuje a znova zaznie po cca 5 minútach Na vypnutie poplašného signálu stlačte ľubovoľné tlačidlo okrem SNOOZE LIGHT 4 Výmena batérie...

Page 47: ...áciu odpadov 92 Záruka digi tech gmbh Na toto zariadenie sa poskytuje záruka 3 roky odo dňa zakúpenia V prípade nedostatkov tohto výrobku si môžete uplatniť svoje zákonné práva voči predajcovi výrobku Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou nižšie uvedenou zárukou Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dňom zakúpenia výrobku Originál dokladu o nákupe si prosím starostlivo uschovajte Tento...

Page 48: ...ej údržby Pre správne použitie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na použitie Používaniu a zaobchádzaniu ktoré sa v 94 návode na použitie neodporúča alebo sa pred ním vystríha je potrebné sa bezpodmienečne vyhýbať Výrobok je určený iba na osobné a nie profesionálne použitie Pri nedbanlivom a nesprávnom zaobchádzaní použití násilia a pri zásahoch ktoré boli vykonané m...

Page 49: ...artz de Telefón 49 0 6198 571825 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282648 Art Nr 4 LD4587 96 Dodávateľ Nezabúdajte prosím že nasledujúca adresa nie je adresou servisu Obráťte sa najprv na vyššie uvedené servisné stredisko Názov digi tech gmbh Ulica Valterweg 27A Mesto DE 65817 Eppstein Krajina NEMECKO ...

Page 50: ...r 103 Inbetriebnahme 105 Empfangsstörung 107 Neustart 107 Licht 108 12 24 Stunden Zeitformat 108 Temperaturanzeige 108 Schnelleinstellung 108 Grundeinstellung 108 98 Weckalarm 109 Alarm aktivieren deaktivieren 110 Schlummerfunktion SNOOZE 110 Batteriewechsel 110 Reinigungshinweis 111 Vereinfachte EU Konformitätserklärung 111 Entsorgung des Elektrogeräts 111 Entsorgung der Batterien 112 Garantie de...

Page 51: ...et Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen 100 Lieferumfang Hinweis Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang Stellen Sie sicher dass alle Teile vorhanden und ni...

Page 52: ...cht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Halten Sie auch 102 die Verpackungsfolien von Kindern fern Es besteht Erstickungsgefahr Batterien Bewahren Sie Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf Wurde eine Batterie verschluckt muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden Batterien Akkus müssen stets polrichtig eingelegt werden Reinigen Sie Batterie und Gerätekontakte ...

Page 53: ... 103 Display und Bedienfelder 4 LD4587 1 2 104 4 LD4587 3 4 ...

Page 54: ...synchronisiert die interne Uhrzeit täglich von 01 00 bis 04 00 zu jeder vollen Stunde Sollte der Empfangsversuch nicht erfolgreich sein wird er um 05 00 und 06 00 wiederholt Wenn der Empfang des Zeitsignals erfolglos bleibt stellen Sie die Zeit manuell ein siehe Grundeinstellung Bei erfolgreichem Empfang erscheint der Funkturm permanent und es stellen sich automatisch die Uhrzeit Datum und Wochent...

Page 55: ...rien Neustart Sie können manuell einen Neustart des Funkempfangs starten indem Sie 13 gedrückt halten War der Funkempfang erfolglos muss die Uhrzeit manuell eingestellt werden siehe Grundeinstellung 108 Licht Drücken Sie SNOOZE LIGHT 4 oben auf dem Wecker um die Beleuchtung kurzzeitig zu aktivieren 12 24 Stunden Zeitformat Drücken Sie 15 um das 12 oder 24 Stunden Zeitformat zu wählen Im 12 Stunden...

Page 56: ...age ein Es stehen folgende Wochentage zur Auswahl M S Montag bis Sonntag M F Montag bis Freitag S S Samstag bis Sonntag 110 Alarm aktivieren deaktivieren Drücken Sie in der Normalzeitanzeige SET 16 oder SET 12 um den Alarm 1 oder Alarm 2 ein bzw auszuschalten Bei eingeschaltetem Alarm erscheint das Glockensymbol 5 oder Schlummerfunktion SNOOZE Drücken Sie bei Ertönen des Alarms SNOOZE LIGHT 4 oben...

Page 57: ...Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfür aufgestellten Gefäßen im Handel Batterien gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie Batterien bitte über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Garantie der digi tech gmbh Sie ...

Page 58: ...duktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen 114 Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind Diese Garantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anw...

Page 59: ... mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese Anleitung und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Name Inter Quartz GmbH Str Valterweg 27A Stadt DE 65817 Eppstein Land DEUTSCHLAND E Mail support inter quartz de Telefon 49 0 6198 571825 116 0680 981220 0800 80847 800 142 315 0800 004449 IAN 282648 Art Nr 4 LD4587 Lieferant Bi...

Page 60: ...AN 282648 digi tech gmbh Valterweg 27A DE 65817 Eppstein GERMANY Last information update Utolsó módosítás Stanje informacija Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 11 2016 Art Nr 4 LD4587 ...

Reviews: