background image

5

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

Уверете се, че двигателят е напълно спрян. Изключете уреда от 
електрическата мрежа. Отстранете остатъците от смляното кафе 
от контейнера. Не потапяйте корпуса на кафемелачката във вода 
или друга течност. Избършете корпуса и контейнера за кафе с 

влажна кърпа, след което тщателно ги изсушете. Не използвайте 
абразивни или химически почистващи препарати. Не се препо-
ръчва да измивате никои компоненти на кафемелачката в съдо-
миялната машина.

СЪХРАНЕНИЕ

Преди съхраняване уверете се, че уредът е изключен от електрическата мрежа. Изпълнете всички изисквания на раздела 
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА. Съхранявайте уреда на сухо, прохладно място и далеч от деца.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 

Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tuto příručku, abyste pře-
dešli poškození během používání. Před zapnutím zařízení se ujistěte, 
že technické parametry spotřebiče uvedené na štítku odpovídají para-
metrům sítě. Nesprávné použití může vést k poškození spotřebiče, po-
škození materiálu nebo poškození zdraví uživatele. Používejte pouze 
pro domácí potřeby v souladu s tímto návodem. Spotřebič není určen 
pro komerční použití. Spotřebič používejte pouze k určenému účelu. 
Nepoužívejte spotřebič v bezprostřední blízkosti kuchyňského dřezu, 
venku a v místnostech s vysokou vlhkostí. Spotřebič vždy odpojte od 
zásuvky, pokud jej necháváte bez dozoru a take před jeho sestave-
ním, rozebráním nebo mytím. Spotřebič nesmí být bez dozoru, pokud 
je připojen k síti. Ujistěte se, že se napájecí kabel nedotýká ostrých 
hran nábytku a horkých ploch. Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým 
proudem, nepokoušejte se sami rozebrat nebo opravit spotřebič. Při 
odpojování spotřebiče od elektrické sítě netahejte za napájecí šňůru, 
držte se za vidličku. Nepřekrucujte a nenavinujte sítový kabel. Spotře-
bič není určen k pohanění externím časovačem nebo zvláštním sys-
témem dálkového ovládání. Tento spotřebič smí být používán dětmi 
ve věku od 8 let, stejně jako osobami se sníženými fyzickými, smyslo-
výmineboduševnímischopnostminebobez zkušeností a znalostí, po-
kud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití 
spotřebiče a chápou rizika, k nimž může dojít. Dětisise spotřebičem 
nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez 
dozoru. Nepoužívejte příslušenství, které není součástí dodávky. 

PO-

ZOR!

 Nedovolte dětem hrát s plastovými sáčky nebo fólií. NEBEZPEČÍ 

DUŠNOSTI 

POZOR!

 Nepoužívejte tento spotřebič venku. 

POZOR!

 

Buďte obzvlášť opatrní, pokud se v blízkosti spotřebiče nacházejí děti 

do 8 let nebo osoby se zdravotním postižením. 

POZOR!

 Nepoužívejte 

tento spotřebič v blízkosti hořlavých materiálů, výbušnin nebo samo-
zápalných plynů. Neinstalujte tento spotřebič v blízkosti plynového 
nebo elektrického sporáku nebo jiných zdrojů tepla. Nevystavujte 
spotřebič přímému slunečnímu záření. 

POZOR!

 Nedovolte dětem 

mladším 8 let, aby se dotýkali pouzdra, napájecího kabelu a zástrčky 
napájecího kabelu, když je zařízení v provozu.Pokud byl spotřebič po 
určitou dobu uchováván při teplotě pod 0 °C, musí být ponechán při 
pokojové teplotě po dobu nejméně 2 hodin před zapnutím. 

POZOR!

 

Nedotýkejte se napájecí šnůry a zástrčky mokrýma rukama. 

POZOR!

 

Odpojte spotřebič od elektrické sítě vždy před čištěním a také pokud 
jej nepoužíváte.

POZOR!

 Při připojení spotřebiče k elektrické zásuvce 

nepoužívejte adaptér. Tento symbol na výrobku a balení znamená, že 
použité elektrické a elektronické výrobky, stejně jako baterie, nesmí 
být likvidovány společně s domácím odpadem. Musí být převezeny 
do specializovaných přijímacích míst. Další informace o stávajících 
systémech na sběr odpadu získáte od místních úřadů. Správná likvi-
dace pomůže ušetřit cenné zdroje a zabránit možným negativním do-
padům na lidské zdraví a životní prostředí, které by mohly vzniknout 
v důsledku nesprávné manipulace s odpady.Nedotýkejte se pohyb-
livých částí spotřebiče. Abyste zabránili poškození, přepravte a uklá-
dejte produkt do původního obalu. Během přestávek umístěte vý-
robek mimo dosah dětí. 

POZOR!

 KÁVOMLÝNEK JE URČEN POUZE K 

MLETÍ KÁVOVÝCH ZRN. 

POZOR!

 Pro dodatečnou ochranu v napáje-

cím obvodu je vhodné nainstalovat zařízení s proudovým proudem s 
jmenovitým provozním proudem nepřesahujícím 30 mA. Chcete-li za-
řízení nainstalovat, kontaktujte odborníka.

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Kávomlýnek vyjměte z obalového materiálu. Víčko omyjte teplou vodou za použití saponátu a důkladně je osušte. Potřete zásobník na kávu 
vlhkým hadříkem.

PROVOZ

Umístěte spotřebič na rovný povrch. Otočte víko proti směru hodi-
nových ručiček a sejměte jej. Do zásobníku nasypte kávová zrna. V 
žádném případě neplňte zásobník nad značku “MAX”. Na zásobník 
nasaďte víko, a otočte jím ve směru hodinových ručiček, až se ozve 
slyšitelné cvaknutí. Plně odviňte napájecí kabel a připojte kávomlý-
nek k zásuvce elektrického napětí. Kávomlýnek pracuje v pulzním 
režimu. Pro spuštění stiskněte tlačítko a držte jej (nejvíce 10 sekund). 
Po ukončení mletí kávy kávomlýnek odpojte od zásuvky elektric-
kého napětí . Počkejte pokud se motor úplně zastaví. Uvolněte víko 
a vysypte namletou kávu. Umístěte produkty do zvolené nádoby. 

Nainstalujte nádobu na motorovou část tak aby svorky na nádobě 
se shodovaly s drážkami na motorové části. Bez námahy otočte ná-
dobu ve směru hodinových ručiček, do úplného zajištění. Instalujte 
horní průhledné víko. Připojte kávomlýnek k zásuvce elektrického 
napětí. Po ukončení mletí před odebráním rozmletých produktů, 
odpojte výrobek od elektrické sítě a počkejte, dokud motor úplně 
zastaví. Maximální dovolená nepřetržitá doba provozu by neměla 
přesáhnout 10 sekund s povinnou přestávkou nejméně 1 minuta. 

POZOR!

 JE ZAKÁZÁNO ZAPINAT KÁVOMLYN BEZ VÍKA. 

ČIŠTĚNÍ A PÉČE

Ujistěte se že se motor úplně zastavil. Odpojte spotřebič od elek-
trické sítě. Odstraňte zbytky mleté kávy ze zásobníku. Je zaká-
záno ponořovat pouzdro kávomlýnku do vody nebo jiné kapaliny. 

Pouzdro a zásobník na kávu je třeba otřít vlhkým hadříkem a pak je 
pečlivě osušit. Nepoužívejte abrazivní či chemické čističe. Nedopo-
ručuje se mytí součásti mlýnku na kávu v myčce nádobí.

SKLADOVÁNÍ

Před ukládáním se ujistěte, že je výrobek odpojen od elektrické sítě. Vyplňte všechny požadavky v části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. Výrobek uchová-
vejte v suchu, v chladu a mimo dosah dětí.

CZE

Summary of Contents for 6900220134452

Page 1: ...AU3445 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu COFFEE GRINDER ELECTRIC...

Page 2: ...rme a 3 Sl dzis 4 B oda graudu izsmalcin t bu 5 Nazis graudu izsmalcin t bu LVA Ier ces sh mas apraksts SPECIFICATIONS Power supply 220 240V 50 60Hz Power 120 150 W 1 5 4 2 3 ROU Schema descriere prod...

Page 3: ...TENTION Do not use this prod uct near combustible materials explosives or self igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the product t...

Page 4: ...is fully stopped Unplug this product from the wall outlet Remove the rests of ground coffee from the container Do not immerse the grinder body in water or any other liquid The body and container for...

Page 5: ...balen znamen e pou it elektrick a elektronick v robky stejn jako baterie nesm b t likvidov ny spole n s dom c m odpadem Mus b t p evezeny do specializovan ch p ij mac ch m st Dal informace o st vaj c...

Page 6: ...ist v lja ja eemaldage k ik pakendi osad Peske kaas sooja vee ja pesuvahendiga le ja kuivatage korralikult P h kige mahuti niiske lapiga le KASUTAMINE Asetage toode tasasele pinnale Kaane rav tmiseks...

Page 7: ...a SAUGUMO REIKALAVIMAI Kad naudojimo metu i vengtum te prietaiso gedim atid iai per skaitykite ias naudojimo instrukcijas Prie jungdami prietais pa tikrinkite ar lipduke nurodytos prietaiso technin s...

Page 8: ...s ar to saist tos riskus B rni ar o ier ci nedr kst sp l ties k ar bez uzraudz bas veiktt st r anu un apkopi Neiz mantojiet piederumus kuri nav iek auti ier ces komplekt cij UZ MAN BU Ne aujiet b rnie...

Page 9: ...ciep a Nie nale y nara a wyrobu na bezpo rednie oddzia ywanie pro mieni s onecznych UWAGA Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 doty ka korpusu przewodu sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego podczas dzia...

Page 10: ...imp de 2 ore ATEN IE Nu trage i cablul de re ea i de furca cablului de re ea cu m inile ude ATEN IE Nu per mite i copiilor sub v rsta de 8 ani s se ating de carcas de cablul de re ea i de furca cablul...

Page 11: ...11 8 8 8 0 C 2 30 MAX 10 10 1 8 UKR...

Page 12: ...12 8 8 0 C 2 30 MAX 10 10 1...

Page 13: ...es hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os pie e...

Page 14: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Page 15: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Page 16: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Page 17: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Page 18: ...ficatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A DUMNEAVOAS...

Page 19: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: