background image

8

VEIKIMAS

Prietaisą padėkite ant lygaus paviršiaus. Pasukite dangtelį prieš lai-
krodžio rodyklę ir jį nuimkite. Į talpą įpilkite kavos pupeles. Nie-
kada talpos neužpildykite daugiau nei žymė „MAX“ (maks.). Uždė-
kite dangtelį, kad dangtelio auselės įsistatytų į korpuso griovelius ir 
iki galo pasukite pagal laikrodžio rodyklę. Visiškai išvyniokite mai-
tinimo laidą ir kavamalę prijunkite prie elektros maitinimo tinklo. 
Kavamalė veikia impulsiniu režimu. Norėdami malti kavos pupeles, 

laikykite nuspaudę jungiklį (ne ilgiau kaip 10 sek.). Baigę malti kavą, 
atjunkite kavamalę nuo elektros maitinimo tinklo, palaukite kol vi-
siškai sustos variklis, atsargiai nuimkite dangtelį ir išpilkite sumaltą 
kavą. Didžiausia leistina nepertraukiamo veikimo trukmė neturi vir-
šyti 10 sek. Turi būtinai daromos ne trumpesnės kaip 1 min. pertrau-
kos. 

DĖMESIO! 

DRAUDŽIAMA ĮJUNGTI KAVAMALĘ BE DANGTELIO. 

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Įsitikinkite, kad variklis visiškai sustojo. Prietaisą atjunkite nuo elek-
tros maitinimo tinklo. Iš talpos pašalinkite maltos kavos likučius. 
Draudžiama kavamalės korpusą merkti į vandenį arba kitą skystį. 

Korpusą ir talpą kavai valyti drėgna šluoste, po to, kruopščiai juos 
nusausinkite. Nenaudokite abrazyvinių arba cheminių valiklių. Nere-
komenduojama plauti bet kokių kavamalės dalių indaplovėje.

SAUGOJIMAS

Prieš saugojimą įsitikinkite, kad prietaisas yra atjungtas nuo elektros tinklo. Įvykdykite visus skyriaus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA reikalavimus. Prie-
taisą saugokite sausoje, vėsioje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje.

DROŠĪBAS PASĀKUMI

Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai izvairī-
tos no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai tās teh-
niskā specifikācija, kas norādīta uz uzlīmes, atbilst elektriskā tīkla 
parametriem. Nepareizi izmantojot ierīci, to var sabojāt, var rasties 
materiāli zaudējumi vai kaitējums lietotāja veselībai. Izmantot tikai 
sadzīvē, kā noteikts šajā Lietošanas instrukcijā. Izstrādājums nav pa-
redzēts komerciālai izmantošanai. Izmantojiet ierīci tikai paredzē-
tajam mērķim. Nenovietojiet ierīci virtuves izlietnes tuvumā, ārpus 
telpām un telpās ar paaugstinātu gaisa mitruma līmeni. Vienmēr at-
vienojiet ierīci no elektrotīkla, ja to neizmantojat, kā arī pirms salik-
šanas, izjaukšanas un tīrīšanas. Ierīci nedrīkst atstāt bez uzraudzības, 
ja tā ir pievienota elektrotīklam. Pārliecinieties, ka vads nesaskaras 
ar asām mēbeļu malām un karstām virsmām. Lai izvairītos no elek-
triskās strāvas trieciena, nemēģiniet patstāvīgi izjaukt un remontēt 
ierīci. Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nevelciet aiz vada, bet gan 
satveriet aiz kontaktdakšas. Nelociet vadu un netiniet to uz priekš-
metiem. Ierīce nav piemērota, lai to ieslēgtu, izmantojot taimeri vai 
atsevišķu tālvadības sistēmu. 

UZMANĪBU!

 Šoierīci varlietot bērnino 

8 gadu vecumaun cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai ga-
rīgām spējām, kā arītādi, kamtrūkstpieredzesunzināšanu, ja vienvi-
ņidarbojas kādas citas, par viņu drošību atbildīgas personas uzrau-
dzībā vai irsaņēmuši norādījumus attiecībā uz to, kā šo ierīci droši 
lietot, un apzinās ar to saistītos riskus. Bērni ar šo ierīci nedrīkst 

spēlēties, kā arī bez uzraudzības veikttāstīrīšanu un apkopi. Neiz-
mantojiet piederumus, kuri nav iekļauti ierīces komplektācijā. 

UZ-

MANĪBU!

 Neļaujiet bērniem rotaļāties ar polietilēna iepakojumu vai 

iepakojuma plēvi. NOSMAKŠANAS RISKS! 

UZMANĪBU!

 Neizmanto-

jiet ierīci ārpus telpām.

UZMANĪBU!

 Esiet īpaši piesardzīgi, ja ierīces 

darbības laikā tuvumā atrodas bērni, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, vai 
personas ar ierobežotu rīcībspēju. 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci 

degošu materiālu, sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tu-
vumā. Nenovietojiet ierīci blakus gāzes vai elektriskajai plītij, kā arī 
citiem siltuma avotiem. Nepieļaujiet, ka ierīce atrodas tiešos sau-
les staros. 

UZMANĪBU!

 Neļaujiet bērniem, kuri ir jaunāki par 8 ga-

diem, pieskarties korpusam, vadam un kontaktdakšai ierīces darbī-
bas laikā. Ja ierīce kādu laiku ir atradusies temperatūrā, kas ir zemāka 
par 0°C, pirms ierīces ieslēgšanas novietojiet to istabas temperatūrā 
vismaz uz 2 stundām. Pievienojot ierīci elektrotīklam, neizmanto-
jiet adapteri. Nepieskarieties izstrādājuma kustīgajām daļām. Lai 
novērstu bojājumus, transportējiet un uzglabājiet izstrādājumu ti-
kai rūpnīcas iepakojumā. Kad izstrādājumu nelietojat, novietojiet 
to bērniem nepieejamā vietā. 

UZMANĪBU!

 KAFIJAS DZIRNAVIŅAS 

IR PAREDZĒTAS TIKAI KAFIJAS PUPIŅU MALŠANAI. 

UZMANĪBU! 

Pa-

pildu aizsardzībai barošanas ķēdē ieteicams uzstādīt aizsardzības iz-
slēgšanas ierīce ar nominālo nostrādes strāvu, kuras stiprums nepār-
sniedz 30 mA. Lai uzstādītu ierīci, vērsieties pie speciālistiem.

SAGATAVOŠANĀS DARBINĀŠANAI

Izsaiņojiet kafijas dzirnaviņas un noņemiet visus iepakojuma materiālus. Nomazgājiet vāciņu ar siltu ūdeni ar mazgāšanas līdzekli, pēc tam rū-
pīgi nosusiniet. Kafijas tvertni noslaukiet ar mitru drānu.

DARBINĀŠANA

Novietojiet izstrādājumu uz līdzenas virsmas. Pagrieziet vāciņu pre-
tēji pulksteņrādītāju kustības virzienā, pēc tam noņemiet to. Ieberiet 
tvertnē kafijas pupiņas. Nekādā gadījumā nepiepildiet tvertni augs-
tāk par “MAX” zīmi. Aizveriet vāciņu, lai tā izciļņi ieietu korpusa ie-
dobumos, pēc tam pagrieziet pulksteņrādītāju kustības virzienā līdz 
atdurei. Pilnībā attiniet strāvas vadu un pieslēdziet kafijas dzirnavi-
ņas pie elektrotīkla rozetes. Kafijas dzirnaviņas darbojas impulsu re-
žīmā. Lai maltu kafijas pupiņas, nospiediet vāciņu nospiestu slēdzi 

(ne ilgāk par 10 sekundēm). Pēc kafijas malšanas pabeigšanas atvie-
nojiet dzirnaviņas no elektrotīkla rozetes, sagaidiet pilnīgu motora 
apstāšanos, uzmanīgi noņemiet vāciņu un izņemiet samalto kafiju. 
Nepārtrauktas darbināšanas maksimālais pieļaujamais laiks – ne-
drīkst pārsniegt 10 sekundes, obligātais pārtraukums vismaz vienu 
minūti. 

UZMANĪBU! 

AIZLIEGTS IESLĒGT KAFIJAS DZIRNAVIŅAS BEZ 

UZLIKTA VĀCIŅA. 

TĪRĪŠANA UN KOPŠANA

Pārliecinieties, ka motors ir pilnībā apstājies. Atvienojiet izstrādā-
jumu no elektrotīkla rozetes. Izņemiet no tvertnes maltās kafijas pār-
palikumu. Aizliegts kafijas dzirnaviņu korpusu iemērkt ūdenī vai jeb-
kurā citā šķidrumā. Notīriet ierīces korpusu un kafijas tvertni ar mitru 

drānu, pēc tam rūpīgi nosusiniet. Nelietojiet abrazīvus un ķīmiskos 
tīrīšanas līdzekļus. Nekādas kafijas dzirnaviņu detaļas nav ieteicams 
mazgāt trauku mazgājamā mašīnā.

LT

U

Summary of Contents for 6900220134452

Page 1: ...AU3445 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu COFFEE GRINDER ELECTRIC...

Page 2: ...rme a 3 Sl dzis 4 B oda graudu izsmalcin t bu 5 Nazis graudu izsmalcin t bu LVA Ier ces sh mas apraksts SPECIFICATIONS Power supply 220 240V 50 60Hz Power 120 150 W 1 5 4 2 3 ROU Schema descriere prod...

Page 3: ...TENTION Do not use this prod uct near combustible materials explosives or self igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the product t...

Page 4: ...is fully stopped Unplug this product from the wall outlet Remove the rests of ground coffee from the container Do not immerse the grinder body in water or any other liquid The body and container for...

Page 5: ...balen znamen e pou it elektrick a elektronick v robky stejn jako baterie nesm b t likvidov ny spole n s dom c m odpadem Mus b t p evezeny do specializovan ch p ij mac ch m st Dal informace o st vaj c...

Page 6: ...ist v lja ja eemaldage k ik pakendi osad Peske kaas sooja vee ja pesuvahendiga le ja kuivatage korralikult P h kige mahuti niiske lapiga le KASUTAMINE Asetage toode tasasele pinnale Kaane rav tmiseks...

Page 7: ...a SAUGUMO REIKALAVIMAI Kad naudojimo metu i vengtum te prietaiso gedim atid iai per skaitykite ias naudojimo instrukcijas Prie jungdami prietais pa tikrinkite ar lipduke nurodytos prietaiso technin s...

Page 8: ...s ar to saist tos riskus B rni ar o ier ci nedr kst sp l ties k ar bez uzraudz bas veiktt st r anu un apkopi Neiz mantojiet piederumus kuri nav iek auti ier ces komplekt cij UZ MAN BU Ne aujiet b rnie...

Page 9: ...ciep a Nie nale y nara a wyrobu na bezpo rednie oddzia ywanie pro mieni s onecznych UWAGA Nie pozwalaj dzieciom do lat 8 doty ka korpusu przewodu sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego podczas dzia...

Page 10: ...imp de 2 ore ATEN IE Nu trage i cablul de re ea i de furca cablului de re ea cu m inile ude ATEN IE Nu per mite i copiilor sub v rsta de 8 ani s se ating de carcas de cablul de re ea i de furca cablul...

Page 11: ...11 8 8 8 0 C 2 30 MAX 10 10 1 8 UKR...

Page 12: ...12 8 8 0 C 2 30 MAX 10 10 1...

Page 13: ...es hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os pie e...

Page 14: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Page 15: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Page 16: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Page 17: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Page 18: ...ficatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A DUMNEAVOAS...

Page 19: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: