background image

3

SECURITY MEASURES

Please read this manual carefully before using the product to avoid 

damage during use. Before switching on the product, make sure 

that the technical specifications of the product shown on the la-

bel correspond to the parameters of the electric network. Incorrect 

use can lead to damage of the product, cause material damage or 

cause damage to the health of the user. Use only for household 

purposes in accordance with this Manual. The product is not in-

tended for commercial use. Use the product only for its intended 

purpose. Do not use the product near  the kitchen sink, outdoors 

and in rooms with high humidity. Always unplug the product from 

the electrical network when it is not in use, as well as before as-

sembly, disassembly and cleaning. The product must not be un-

attended while it is connected to the electric network. Make sure 

that the power cord does not touch the sharp edges of furniture 

and hot surfaces. To avoid electric shock, do not attempt to disas-

semble or repair the product by yourself. When disconnecting the 

product from the electric network, do not pull on the power cord, 

hold the plug. Do not twist or wind the cord. The product is not 

designed to be operated by an external timer or a separate remote 

control system. 

CAUTION!

 This appliance can be used by children 

aged from 8 years and above and persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge 

if they have been given supervision or instruction concerning use 

of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. 

Children shall not play with the appliance. Cleaning and user main-

tenance shall not be made by children without supervision. Do not 

use accessories that are not included in the delivery suite. 

ATTEN-

TION!

 Do not allow children to play with plastic bags or wrapping 

film. THREAT OF SUFFOCATION! 

ATTENTION! 

Do not use this prod-

uct outdoors. 

ATTENTION! 

Be especially careful if children under 

8 years  or people with disabilities are close to the product in use. 

ATTENTION!

 Do not use this product near combustible materials, 

explosives, or self-igniting gases. Do not install this product near a 

gas or electric stove, or other heat sources. Do not expose the prod-

uct to direct sunlight. 

ATTENTION! 

Do not allow children under 8 

years  to touch the body, the power cord and the plug of the power 

cord while the product is in operation. If the product has been kept 

for a while at a temperature below 0ºC, it must be left at room tem-

perature for at least 2 hours before switching it on. 

ATTENTION! 

Do not handle the power cord and the power cord plug with wet 

hands. 

ATTENTION!

 Unplug the product from the electric network 

every time before cleaning, and also if you do not use it. When con-

necting the product to an electrical network do not use an adapter. 

ATTENTION! 

The power cord plug has a wire and a grounding 

prong. Connect the product only to a properly grounded socket. 

ATTENTION! 

To avoid overloading the electric network, do not 

connect the product with other powerful electrical appliances to 

the same electric network. 

ATTENTION!

 Regularly clean the from 

scum.  Malfunctions caused by the scum appearance  on the com-

ponent parts of the product are not a warranty case. 

ATTENTION! 

If the kettle just boils and turns off automatically, and you need 

to reheat the water, wait  5 minutes before switching it back on. 

Before switching on, make sure that the kettle is installed on the 

stand without any distortion. Use only the stand that is included in 

the delivery pack. Do not use the kettle without water. Do not pour 

water into the kettle standing on the stand. Do not use the kettle 

with the lid closed loosely. To avoid getting a burn with hot steam, 

do not bend over the spout of a working kettle. Do not open the lid 

of the kettle during water boiling . Do not touch the hot surfaces of 

the kettle, only grasp the handle. Be careful when carrying a teapot 

filled with boiling water. 

ATTENTION!

 Be careful when handling 

the glass bulb of the kettle, the bulb may break if the kettle falls or 

accidentally is stroken by the metal kitchen sink when the kettle is 

filled with water. 

ATTENTION!

 During operation, the kettle body 

heats up! 

ATTENTION! 

Use the kettle only for boiling water, do not 

heat or boil any other liquids. The product should be on a stable, 

dry, smooth surface. 

ATTENTION!

 For additional protection in the 

power circuit, it is advisable to install a residual current device with 

a rated operating current not exceeding 30 mA. To install the de-

vice, contact a specialist.

OPERATION

Remove the kettle from the stand. Pour the water into the kettle 

through the spout or open the lid. To prevent overheating of the 

kettle, do not pour water below the “MIN” mark. Do not pour water 

above the mark “MAX” otherwise boiling water can spill out during 

ENG

CONTENT \ СЪДЪРЖАНИЕТО \ OBSAHU \ SISU \ INHALT \ CONTENT 
\ TARTALOM \ SATURS \ TURINYS \ ZAWARTOŚĆ \ CONȚINUT \ 
СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ

SECURITY MEASURES -------------------------------------- 3
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ------------------------------- 4
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ -------------------------------- 5
SICHERHEITSMASSNAHMEN ----------------------------- 5
OHUTUSMEETMED ----------------------------------------- 6
MESURES DE SÉCURITÉ ------------------------------------ 7
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK  ----------------------------- 8
DROŠĪBAS PASĀKUMI -------------------------------------- 9
SAUGUMO REIKALAVIMAI -------------------------------10
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA ------------------------------10
MĂSURI DE SECURITATE ----------------------------------11
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ---------------------------------12
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ -----------------------------------------13

WARRANTY LIABILITIES -----------------------------------15
МЕЖДУНАРОДНИ ГАРАНЦИОННИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ 15
VŠEOBECNÉ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY --------------------16
GARANTII -----------------------------------------------------17
GARANTIJA ---------------------------------------------------17
GARANTIJOS SĄLYGOS -----------------------------------17
WARUNKI GWARANCJI ------------------------------------17
GARANTIA NATIONALA SI INTERNATIONALA  
A PRODUCATORULUI  -------------------------------------18
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ -------------------------------------18
ГАРАНТІЙНІ УМОВИ ---------------------------------------19
WARRANTY CARD / ГАРАНЦИОНЕН ТАЛОН / 
ZÁRUČNÍ TALON / GARANTIIVALON /  
GARANTIJAS TALONS / GARANTIJOS TALONAS 
/ TALON GWARANCJI / TALON DE GARANȚIE / 
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН /  
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН  -----------------------------------20

Summary of Contents for AU 3014

Page 1: ...AU 3014 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu KETTLE Cordless jug Electric ...

Page 2: ...ala 6 Sildelements 7 Paliktnis EST Seadme skeemi kirjeldus 1 Kaane avamise nupp 2 Sisselülitusnupp 3 Filter 4 Käepide 5 Veetaseme näidik 6 Kütteelement 7 Alus ROU Schema descriere produs 1 Manetă pentru deschiderea capacului 2 Butonul de alimentare 3 Filtru 4 Mâner 5 Gradaţia nivelului apei 6 Elementul de încălzire 7 Stand HUN Készülék áramkörének leírása 1 Fedél nyitó billentyű 2 Bekapcsoló gomb ...

Page 3: ...if you do not use it When con necting the product to an electrical network do not use an adapter ATTENTION The power cord plug has a wire and a grounding prong Connect the product only to a properly grounded socket ATTENTION To avoid overloading the electric network do not connect the product with other powerful electrical appliances to the same electric network ATTENTION Regularly clean the from ...

Page 4: ...палими газове Не инстали райте този уред близо до газова или електрическа печка как то и други източници на топлина Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина ВНИМАНИЕ Не позволявайте на деца под 8 годишна възраст да докосват корпуса захранващия кабел и щепсела на захранващия кабел докато уредът работи Ако уре дът е бил оставен за известно време при температура под 0ºC той трябва да престои на ...

Page 5: ...kud se v blízkosti spotřebiče nacházejí děti do 8 let nebo osoby se zdravotním postižením Při připojení spotřebiče k elektrické zásuvce nepoužívejte adaptér POZOR Zástrčka napá jecího kabelu má drát a zemnicí kontakt Připojujte spotřebič pouze k řádně uzemněné zásuvce POZOR Aby nedošlo k přetížení sítě nepřipojujte spotřebič a další elektrické spotřebiče do stejné sítě POZOR Když konvice dosáhla v...

Page 6: ...des Wasserkochers des Wasserkochens ist unzulässig Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Wasserkochers greifen Sie nur an den Griff Seien Sie vorsichtig wenn Sie den mit kochendem Was ser gefüllten Wasserkocher tragen ACHTUNG Seien Sie vorsich tig beim Umgang mit dem Glasbehälter des Wasserkochers Der Glasbehälter kann zerbrochen werden wenn der Wasserkocher hinfällt oder beim Füllen des W...

Page 7: ...rge valage kannu vett roh kem kui märgiseni MAX muidu võib keev vesi keemise ajal kannust välja pritsida Asetage veekeetja toitealusele ja ühendage toitekaa bel elektrivõrku Enne veekeetja sisselülitamist veenduge et kaas on tihedalt suletud muidu ei hakka automaatse väljalülitamise süsteem keemaminekul tööle Vajutage sisselülitamise nuppu see juures süttib töötamise valgusindikaator Ärge eemaldag...

Page 8: ...tation sous l eau courante Essuyez le châssis et le socle avec un chiffon humide N utilisez pas des brosses métalliques des détergents abrasifs et durs pour nettoyer le produit cela peut gâter sa surface Nettoyer le filtre avec une brosse moelleuse Afin d enle ver le calcaire utilisez des agents spéciaux destinés aux bouilloires électriques N utilisez pas du vinaigre de table pour enlever le cal c...

Page 9: ...iet īpaši piesardzīgi ja ierī ces darbības laikā tuvumā atrodas bērni kuri ir jaunāki par 8 gadiem vai personas ar ierobežotu rīcībspēju UZMANĪBU Neizmantojiet ierīci degošu materiālu sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tuvumā Nenovietojiet ierīci blakus gāzes vai elektriskajai plītij kā arī citiem siltuma avotiem Nepieļaujiet ka ierīce atrodas tiešos saules staros UZMANĪBU Neļaujiet bērn...

Page 10: ...ariai valykite virdulyje susidariusias kalkių nuosėdas Garantija netaikoma gedimams atsiradusiems dėl ant prietaiso dalių susikaupusių kalkių nuosėdų DĖMESIO Jeigu virdulys tik ką užvirė ir automatiškai išsijungė o jums būtina iš naujo užvirinti van denį palaukite 5 minutes prieš pakartotinį įjungimą Prieš įjungimą įsitikinkite kad virdulys tinkamai įstatytas į pagrindą Naudokite tik pagrindą pate...

Page 11: ...iek innych płynów Wyrób powinien znajdować się na stabilnej suchej równej powierzchni UWAGA W celu dodatkowe go zabezpieczenia w obwodzie zasilania zaleca się zainstalować wyłącznik automatyczny o znamionowym prądzie zadziałania nie przekraczającym 30 mA W celu instalacji urządzenia należy zwróć się do specjalistów UŻYTKOWANIE Zdejmij czajnik z podstawki Nalej wody do czajnika przez dziobek lub po...

Page 12: ...încăl zire se va deconecta iar iluminarea se va stinge ATENȚIE Fierbător echipat cu o protecție de comutare fără apă Dacă a existat o oprire automată iar ceaiul nu este re unit după 10 minute funcționarea în continuare nu este posibilă Acest caz nu este o garanție CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA Înainte de curăţare deconectaţi întotdeauna fierbătorul de la reţea vărsaţi apa şi lăsaţi l să se răcească Nu...

Page 13: ...лектромережі Неправиль не використання може призвести до поломки виробу завдати матеріальної шкоди або заподіяти шкоду здоров ю користувача Використовувати тільки в побутових цілях згідно з цим Керівни цтвом по експлуатації Виріб не призначений для комерційного застосування Використовуйте виріб тільки за прямим його при значенням Не використовуйте виріб в безпосередній близькості від кухонної рако...

Page 14: ...kidega Need tuleb üle anda spetsialiseeritud kogumispunktidesse Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevate jäätmekogumissüsteemide kohta pöörduge kohalike võimuorganite poole Õigesti utiliseerimine aitab säilitada väärtuslikke ressursse ja hoida ära võimalikke negatiivseid mõjusid inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna seisukorrale millised võivad tekkida jäätmete valesti käitlemise taga...

Page 15: ...и предизвикани от неспазване прави лата за захранване от батерии от мрежата или от акумулатори 6 Изделиетоебилоподложенонаотваряне ремонтилиизменение на конструкцията от лица неупълномощени за ремонт извършвано е било самостоятелно почистване на вътрешните механизми и т н 7 Изделието има естествено износване на части с ограничен срок на работа израсходвани материали и т н 8 Изделието има отлагане ...

Page 16: ...786 163 ул Солун 18 8 Гоце Делчев G Delchev 0886 402 323 ул Кавала 7 9 Добрич Dobrich 058 601 211 ул Гоце Делчев 2 10 Дупница Dupnitca 0701 50 015 ул Княз Борис I бл 9 11 Ловеч Lovech 068 623 977 ул Цачо Шишков 21 12 Монтана Montana 0887 839 513 бул Арнолди 29 13 Пазарджик Pazardgik 034 445 959 ул Дойран 24 14 Перник Pernik 076 67 07 21 ул Минск 7 15 Петрич Petrich 0745 20 054 ул Георги Урумов 49 ...

Page 17: ...ntu apkalpošana 370 67558010 Pirmdien piektdien no 9 00 līdz 17 00 Operatoriem piemēro standarta likmes Zvanus var ierakstīt GARANTIJOS SĄLYGOS Aurora savo gaminiams suteikia dvejų 2 metų garantiją nuo įsi gijimo datos Jei per dvejų metų garantinį laikotarpį dėl medžiagų ar gamybinių defektų atsiranda gedimų Aurora Gaminį sutaisys ar pakeis kitu tos pačios vertės Gaminiu Aurora padengs remonto arb...

Page 18: ...biectul garantiei site cabluri electrice filtre plase pungi saci vase de sticla plastic capace cani cuțite teluri perii discuri reductoare tuburi furtunuri cabluri de căști garnituri curele si altele similare Pentru verificari sau inlocuiri adresati va la magazinul de unde ati achizitionat produsul CERTIFICAT DE GARANŢIE DECLARAȚIE DE CONFORMITATE Noi VIROMPAL TRADE asiguram garantam si declaram p...

Page 19: ...изо ванного обслуживания всегда готовы предложить Вам послега рантийное обслуживание Срок службы изделий составляет 2 года Срок службы изделия прекращается в следующих случаях 1 Внесение в конструкцию изделия изменений и осуществления доработок а также использования деталей комплектующих не предусмотренных нормативными документами 2 Использование прибора не по назначению 3 Умышленное повреждение и...

Page 20: ... esitamise kuupäev Apelācijas datums Apeliacijos data Data odwołania Data apelului Дата обращения Дата звернення Type of repair Вид ремонт Druh opravy Remondi tüüp Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul de reparație Вид ремонта Вид ремонту End date of repair Крайна дата на ремонта Datum ukončení opravy Remondi lõppkuupäev Remonta beigu datums Remonto pabaigos data Data zakończenia napraw...

Reviews: