background image

AU 

3432

ENG

9

Electric

 STEAM IRON

read these instructions carefully before using the 

appliance, in order to avoid handling damage.
incorrect handling can result in damage to the 

appliance, property loss or personal injury.
the appliance is intended for household use only. 

do not use for industrial purposes. 
Before connecting the iron for the first time, 

check that your mains voltage corresponds to 

that indicated on the rating label. 
do not use outdoors and in rooms with high hu-

midity. 
do not immerse the appliance and cord in water 

or any other liquids. 
never yank the cord disconnecting the iron from 

the outlet; instead, grasp the plug and pull to dis-

connect.
Keep the cord away from hot surfaces and sharp 

edges. 
Always unplug the iron from the power outlet be-

fore filling or emptying the water tank and when 

not in use. 
do not operate the appliance with a damaged 

cord or plug, or after it has been immersed in wa-

ter, or damaged in any manner. 
to avoid the risk of electric shock, do not attempt 

to disassemble or repair the appliance by your-

self. 
if the cord is damaged, it must be replaced at an 

authorized service center, in order to avoid hazard.
Contact the nearest service centre for examina-

tion, repair or adjustment of the iron. 
Close supervision is necessary for this appliance 

being used near children.

do not let children use the iron.
Place the appliance on an ironing board carefully, 

in order to avoid damaging the soleplate.
Be careful not to touch hot metal parts of the iron. 
Be careful around zippers and similar items to 

prevent the soleplate from scratching. 
do not place the iron on metal or rough surfaces. 
this appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sen-

sory or mental capabilities, or lack of experience 

and knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 

appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that 

they do no play with the appliance. 
never leave the iron unattended while in use.

WARNING! 

to avoid overloading the power sup-

ply, do not use the device in conjunction with 

other power-consuming devices. 

WARNING!

 troubles caused by scale appearing 

on the device parts are not covered by warranty.

ATTENTION! 

do not let children play with plastic 

bags or packaging film. the threat of suffocation!

ATTENTION!

 Power plug wire and a grounding 

prong. only connect the appliance to a properly 

grounded outlet.
if the appliance has been exposed to tempera-

tures below 0ºC for some time, it should be kept 

at room temperature for at least 2 hours before 

using.

SAFETY PRECAUTIONS

remove the protective cover and gently rub with a dampened cloth.
some parts of the iron were greased during manufacture, and as a result, the appliance may slightly 
smoke when switched on for the first time. After a short while, this will cease.

BEFORE FIRST USE

Summary of Contents for AU 3432

Page 1: ...AU 3432 steam iron only for household use Electric www aurora ua com www aurora tm com ...

Page 2: ...ерхня 2 Розбризкувач 3 Кришка резервуара для води 4 Прозорий резервуар для води 5 Кнопка розбризкувача 6 Кнопка подачі пари 7 Кнопка самочищення 8 Регулятор ступеня відпарювання 9 Терморегулятор 10 Світловий індикатор нагріву 11 Ручка 12 Захисний пристрій електрошнура 1 Рабочая поверхность 2 Разбрызгиватель 3 Крышка резервуара для воды 4 Прозрачный резервуар для воды 5 Кнопка разбрызгивания 6 Кноп...

Page 3: ...вте праску на гладильну дошку обережно щоб не пошкодити її робочу поверхю Будьте обережні не торкайтесь до металевих частин праски Запобігайте прасуванню по застібкам блис кавкам заклепкам та ін так як вони можуть пошкодити робочу поверхню Не становіть праску на металеві або шершаві поверхні Приладнепризначенийдлявикористанняосо бами включаючи дітей зі зниженими фізични ми чуттєвими або розумовими...

Page 4: ...и на праску Найкращі результати досягаються якщо білизна трохи волога Відпарювання Переведіть терморегулятор у позицію чи Натисніть кнопку відпарювання УВАГА Щоб запобігти витіканню води з парових отворів утримуйте кнопку відпарювання на тиснутою не довше ніж 5 секунд РОЗБРИЗКУВАННЯ Розбризкування може бути використано при різній температурі та різних режимах роботи приладу якщо в резервуарі доста...

Page 5: ...атуру MAX Після того як подошва нагріється вимкніть праску від електромережі Тримаючи праску горизон тально над раковиною натисніть кнопку Self clean Пара та окріп виходячи з сопел вида лять забруднення При цьому варто похитувати праску уперед та назад При сильному забруд ненні праски варто повторити цикл самоочист ки Щоб висушити підошву праски попрасуйте шматок непотрібної тканини ЗАКІНЧЕННЯ ПРА...

Page 6: ...и его повреж дении ремонта и регулировки утюга обращай тесь в ближайший сервисный центр Будьтеособенновнимательныприиспользовании приборавнепосредственнойблизостиотдетей Не позволяйте детям пользоваться утюгом Ставьте утюг на гладильную доску осторожно чтоб не повредить рабочую поверхность Будьте осторожны не прикасайтесь к металли ческим частям утюга Избегайте глажки по застежкам молниям за клепк...

Page 7: ...ри правильно выбранной температуре нет не обходимости сильно давить на утюг Самые лучшие результаты достигаются когда белье немного влажное Отпаривание Переведите регулятор температуры в положе ние или Нажмите кнопку отпаривания ВНИМАНИЕ Чтобы предотвратить вытекание во ды из паровых отверстий удерживайте кнопку отпаривание не более 5 секунд РАЗБРЫЗГИВАНИЕ Разбрызгивание может быть использовано пр...

Page 8: ...утюг от электросети Держа утюг горизонтально над раковиной нажмите кнопку Self clean Пара и кипяток исходя из сопел удалят загрязне ния При этом следует покачивать утюг впе ред и назад При сильном загрязнении утюга следует повторить цикл самоочистки Чтобы высушить подошву утюга прогладьте кусок ненужной ткани ОКОНЧАНИЕ ГЛАЖки Установите утюг вертикально Установите регуля торвположение Min Отключит...

Page 9: ... iron Place the appliance on an ironing board carefully in order to avoid damaging the soleplate Be careful not to touch hot metal parts of the iron Be careful around zippers and similar items to prevent the soleplate from scratching Do not place the iron on metal or rough surfaces This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sen sory or mental capabil...

Page 10: ...amp STEAM IRONING Switch the temperature control dial to or position Push the steam button NOTE In order to prevent water leakage from the soleplate please do not press the steam button continuously for more than 5 seconds SPRAYING As long as there is enough water in the water tank you may use the spray button at any tem perature setting during steam or dry ironing Press the spray button several t...

Page 11: ...o heat up until the indica tor light goes out Holding the iron horizontally over the sink change the steam control to the Self clean position and press the steam button Boiling water and steam will be ejected from the holes in soleplate with impurities washed out Rock the iron forwards and backwards during this operation Repeat self cleaning if you notice that much impurity has been washed out Mov...

Page 12: ...температура Бавовна льон висока температура MAX Максимальна температура Обозначения Тип ткани температура Синтетика нейлон акрил полиэстер ацетат низкая температура только сухое глажение Шелк шерсть средняя температура Хлопок лен высокая температура MAX Максимальная температура Signs Fabric type temperature Synthetics nylon acrylic polyester acetate low temperature dry ironing only Silk wool mediu...

Reviews: