background image

3

ENG

Please read this manual carefully before using the product to avoid 

damage during use. Before switching on the product, make sure that 

the technical specifications of the product shown on the label cor-

respond to the parameters of the electric network. Incorrect use can 

lead to damage of the product, cause material damage or cause dam-

age to the health of the user. Use only for household purposes in ac-

cordance with this Manual. The product is not intended for commer-

cial use. Use the product only for its intended purpose. Do not use the 

product outdoors and in rooms with high humidity. Always unplug 

the product from the electrical network when it is not in use, as well as 

before assembly, disassembly and cleaning. The product must not be 

unattended while it is connected to the electric network. Make sure 

that the power cord does not touch the sharp edges of furniture and 

hot surfaces. To avoid electric shock, do not attempt to disassemble or 

repair the product by yourself. When disconnecting the product from 

the electric network, do not pull on the power cord, hold the plug. Do 

not twist or wind the cord. The product is not designed to be operated 

by an external timer or a separate remote control system. The product 

is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or 

mental abilities, or if they have no experience or knowledge, if they are 

not controlled or instructed about the use of the device by the person 

responsible for their safety Do not allow children to use the product 

as a toy. Do not use accessories that are not included in the delivery 

suite. 

ATTENTION! 

Do not allow children to play with plastic bags or 

wrapping film. THREAT OF SUFFOCATION! 

ATTENTION! 

Do not use 

this product outdoors. 

ATTENTION!

 Be especially careful if children 

under 8 years  or people with disabilities are close to the product in 

use. 

ATTENTION!

 Do not use this product near combustible materi-

als, explosives, or self-igniting gases. Do not install this product near a 

gas or electric stove, or other heat sources. Do not expose the product 

to direct sunlight. 

ATTENTION! 

Do not allow children under 8 years  

to touch the body, the power cord and the plug of the power cord 

while the product is in operation. If the product has been kept for a 

while at a temperature below 0ºC, it must be left at room tempera-

ture for at least 2 hours before switching it on. 

ATTENTION! 

Do not 

handle the power cord and the power cord plug with wet hands. 

AT-

TENTION! 

Unplug the product from the electric network every time 

before cleaning, and also if you do not use it. When connecting the 

product to an electrical network do not use an adapter To avoid burns, 

do not touch the heating elements. Do not spray hair styling products 

while the appliance is running. 

ATTENTION!

 Avoid contacting the hot 

surfaces of the product with your face, neck and other body parts. 

BE 

CAREFUL! 

The work surface remains hot for a while after disconnect-

ing the product from the mains. Place the product on a flat, stable and 

heat-resistant surface. To avoid overheating, continuous operation of 

the product should not exceed more than 10 minutes and be sure to 

take a break for at least 10 minutes. Do not use the product on wet 

hair. Do not use the product if your hair is weakened. Too frequent use 

of the product at maximum temperature can damage the hair. Do not 

use the product to lay synthetic wigs. 

ATTENTION! 

For additional pro-

tection in the power circuit, it is advisable to install a residual current 

device with a rated operating current not exceeding 30 mA. To install 

the device, contact a specialist. 

SECURITY MEASURES

Before you start, you need to wash your hair. For best results, use the hair 

conditioner. After washing, dry your hair. Do not treat the same strand of 

hair for too long a period of time to avoid damage to the hair. To maintain 

the health of hair, use thermal protection means for styling. Doing the lay-

ing or perm, treat all the strands of hair evenly. To save the styling, apply a 

small amount of fixing means for styling on each strand of hair. Install one 

of the three attachments in the body before fixing

USING

Before cleaning, unplug the appliance and allow it to cool completely. Wipe the work surface with a damp cloth. Do not use abrasive cleaners 

or solvents.

CLEANING AND CARE

Before storage, make sure that the product is disconnected from electric network. Complete all the requirements of the CLEANING AND 

MAINTENANCE section. Keep the product in a dry, cool place and out of the reach of children

STORAGE

Unwind the power cord completely. Connect the product to the pow-

er. Turn on the product and the operation indicator should light up.

CURLING

Separate a strand of hair with a width of not more than 5 cm and 

a thickness of not more than 1.5 cm. Fix it with a clamp and wind 

it onto the tongs. After curling, squeeze the clamp and release the 

curl. Do not brush your hair immediately after curling, wait until it 

cools down. Repeat this procedure on all the remaining strands of 

hair. During work breaks, place the device on a stand. When the 

hair curl is complete, turn off the device, and the power indicator 

light turns off. When curling the hair near the roots, be careful not to 

touch the work surface with the scalp. After completing the curling, 

disconnect the appliance from the mains. 

STRAIGHTENING

Divide the hair into small strands. For straightening grip the hair 

between the plates and smoothly stretch from the roots to the tips 

2-4 times.

WORK

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата-

цией изделия во избежание поломок при использовании. Перед 

включением изделия проверьте, соответствуют ли технические 

характеристики изделия, указанные на наклейке, параметрам 

электросети. Некорректное использование может привести к 

поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить 

вред здоровью пользователя. Использовать только в бытовых 

целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Изделие 

не предназначено для коммерческого применения. Используй-

те изделие только по прямому его назначению. Не используйте 

изделие на улице и в помещениях с повышенной влажностью 

воздуха. Всегда отключайте изделие от электросети, если Вы его 

не используете, а также перед сборкой, разборкой и чисткой. 

Изделие не должно быть без присмотра, пока оно подключено 

к сети питания. Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых 

кромок мебели и горячих поверхностей. Во избежание пораже-

ния электротоком не пытайтесь самостоятельно разбирать и ре-

монтировать изделие. При отключении изделия от электросети 

не тяните за шнур питания, беритесь за вилку. Не перекручивай-

те и ни на что не наматывайте сетевой шнур. Изделие не пред-

назначено для приведения в действие внешним таймером или 

отдельной системой дистанционного управления. Изделие не 

предназначено для использования лицами с пониженными фи-

зическими, чувственными или умственными способностями, а 

также при отсутствии у них опыта или знаний, если они не нахо-

дятся под контролем либо не проинструктированы об исполь-

зовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

RUS

This symbol on the product and packaging means that used electrical and electronic products, as well as batteries, should not be disposed of with household 

waste. They need to be taken to specialized reception points. For more information on existing waste collection systems, contact your local authorities. Cor-

rect disposal will help to save valuable resources and prevent possible negative impact on human health and the state of the environment that may result 

from improper handling of waste.

Summary of Contents for AU 3579

Page 1: ...AU 3579 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com MULTISTYLER...

Page 2: ...maisi 1 Lokitangid sirgendamise jaoks 2 Lokitangid koolutamise jaoks 3 Koonilised tangud 4 M rgutuli 5 L liti 6 Eluaseme 7 Kaitse juhtmest p rleks 8 Hoiukott 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 SPECIFICAT...

Page 3: ...BE CAREFUL The work surface remains hot for a while after disconnect ing the product from the mains Place the product on a flat stable and heat resistant surface To avoid overheating continuous operat...

Page 4: ...4 UKR 8 8 8 8 0 C 2 10 10 30 5 1 5 2 4...

Page 5: ...opa kowaniow NIEBEZPIECZE STWO DUSZNO CI UWAGA Nie u ywaj wyrobu poza pomieszczeniem UWAGA Zachowaj szczeg lna uwag je li w pobli u dzia aj cego wyrobu znajduj si dzieci do lat 8 lub osoby niepe nosp...

Page 6: ...apildomam saugumui u tikrinti elektros maitinimo tinkle rekomenduojama su montuoti apsaugin i jungikl kurio vardin suveikimo srov ne di desn kaip 30 mA D l taiso montavimo b tina kreiptis specialist S...

Page 7: ...ilgs p rtraukums Aizliegtsier cilietot apstr d jotmitrusmatus Nelietojiet o ier ci lai apstr d tu matus ar v ju strukt ru P r k bie a ier ces lieto ana maksim laj temperat r var rad t boj jumus matie...

Page 8: ...e ega ises ttivate gaaside l heduses rge paigaldage seadet gaasi v i elektripliidi samuti muude k ttekehade l hedusse rge lubage seadmel sattuda otseste p ikeekiirte m ju alla T HELEPANU rge lubage la...

Page 9: ...zitivului la re eaua de curent electric s nu folosi i racordul Pentru a evita c p tarea unor arsuri nu v atinge i de elemen tele de nc lzire Nu dispersa i solu iile pentru aranjarea p rului n timpul f...

Page 10: ...dolgozzon Fogja be a hajtincseket a k sz l k f lei k z majd lass mozdulattal a hajt vekt l kifel h zza a berende z st 2 4 alkalommal M K D S K ZBEN Miel tt hozz l t t vol tsa el a berendez st a h l z...

Reviews: