background image

9

DArbO EIGA

Visiškai išvyniokite maitinimo laidą. Prietaisą atidarysite lengvai 

spustelėję plaukų tiesinimo prietaiso plokšteles ir nuspaudę fiksato-

rių. Prietaisą prijunkite prie maitinimo tinklo. Prietaisą prijunkite prie 

maitinimo tinklo – užsidegs veikimo indikacinė lemputė. 

TIESINIMAS

išskirstykite plaukus nedidelėmis sruogelėmis. Plaukų sruogą su-
spauskite tarp tiesinimo plokštelių, ir 2–4 kartus lengvai perbraukite 
nuo plaukų šaknų iki galiukų. tą pačią procedūrą pakartokite su liku-
siomis plaukų sruogomis.

VAlymAS Ir PrIEŽIŪrA

Prieš valymą atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti. nuvalykite darbinį prietaiso paviršių drėgna šluoste.
nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių ir tirpiklių.

SAuGOJImAS

Prieš saugojimą įsitikinkite, kad prietaisas yra atjungtas nuo elektros tinklo. Įvykdykite visus skyriaus VAlyMAs ir PrieŽiŪrA reikalavimus. 
Prietaisą saugokite sausoje, vėsioje ir vaikams nepasiekiamoje vietoje.

śrODKI bEzPIECzEŃSTwA

Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie przeczytaj 
niniejszą instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. Przed włącze-
niem wyrobu sprawdź, czy charakterystyki techniczne, podane na 
etykiecie, odpowiadają parametrom sieci elektrycznej. niewłaści-
we użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia wyrobu, na-
nieść szkody materialne lub zaszkodzić zdrowiu użytkownika. do 
użytku wyłącznie w celach domowych zgodnie z daną instrukcją 
obsługi. Wyrób nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. 
Używaj wyrobu tylko zgodnie z jego bezpośrednim przeznacze-
niem. nie używaj produktu na dworze oraz w pomieszczeniach 
o zwiększonej wilgotności powietrza. Zawsze odłączaj wyrób od 
sieci elektrycznej, jeżeli nie korzystasz z niego oraz przez rozpo-
częciem montażu, demontażu i czyszczenia. Wyrób nie powinien 
pozostawać bez nadzoru, dopóki jest on podłączony do sieci za-
silającej. Pilnuj, aby przewód sieciowy nie dotykał ostrych krawę-
dzi mebli i powierzchni gorących. Aby uniknąć porażenia prądem 
elektrycznym nie próbuj samodzielnie rozbierać i remontować 
wyrobu. Podczas odłączenia wyrobu od sieci elektrycznej nie cią-
gnij za przewód zasilający, chwytaj wtyczkę. nie skręcaj ani na nic 
nie nawijaj przewodu sieciowego. Wyrób nie jest przeznaczony do 
uruchomienia za pomocą zewnętrznego timera lub odrębnego 
systemu zdalnego sterowania. 

OSTRZEŻENIE!

 Urządzenie może 

być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ogra-
niczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych i umysłowych 
oraz osoby nieposiadające stosownego doświadczenia lub wiedzy 
wyłącznie pod nadzorem albo po otrzymaniu instrukcji dotyczą-
cych bezpiecznego korzystania z urządzenia. dzieci nie powinny 
wykorzystywać urzadzenia do zabawy. Czyszczenie oraz czynno-
ści konserwacyjne nie powinny być przeprowadzane przez dzieci 
bez nadzoru dorosłych. nie używaj akcesoriów, nie wchodzących 
w komplet dostawy. 

UWAGA! 

nie pozwalaj dzieciom na zabawę z 

torbami plastykowymi lub folią opakowaniową. nieBeZPieCZeŃ-
stWo dUsZnoŚCi! 

UWAGA! 

nie używaj wyrobu poza pomiesz-

czeniem. 

UWAGA!

 Zachowaj szczególna uwagę, jeśli w pobliżu 

działającego wyrobu znajdują się dzieci do lat 8 lub osoby niepeł-

nosprawne. 

UWAGA!

 nie używaj wyrobu w pobliżu materiałów 

łatwopalnych, materiałów wybuchowych i gazów samozapalnych. 
nie należy narażać wyrobu na bezpośrednie oddziaływanie pro-
mieni słonecznych. 

OSTRZEMENIE!

 nie wolno unywać tego urzą-

dzenia w pobliżu wanien, pryszniców, umywalek i innych naczyń 
wypełnionych wodą. Jeneli urządzenie jest unywane w łazience, 
odłącz je od źródła zasilania po kandym unyciu, poniewan bli-
skość wody stanowi zagronenie takne wtedy, gdy urządzenie jest 
wyłączone. 

UWAGA!

 nie pozwalaj dzieciom do lat 8 dotykać kor-

pusu, przewodu sieciowego i wtyczki przewodu sieciowego pod-
czas działania wyrobu.Jeżeli wyrób przez pewny czas znajdował 
się przy temperaturze poniżej 0 °C, przed jego włączeniem należy 
pozostawić go w temperaturze pokojowej w ciągu co najmniej 
2 godzin. 

UWAGA!

 nie dotykaj przewodu sieciowego i wtyczki 

przewodu sieciowego mokrymi rękami. 

UWAGA! 

Zawsze odłączaj 

wyrób od sieci elektrycznej przed czyszczeniem, a także w przy-
padku, gdy nie jest on używany. Przy podłączeniu wyrobu do sieci 
elektrycznej nie należy używać adaptera. Aby uniknąć oparzeń nie 
dotykaj elementów grzejnych. nie rozpylaj środków do modelo-
wania włosów przy pracującym wyrobie. 

UWAGA!

 Unikaj kontaktu 

gorących powierzchni z twarzą, szyją i innymi częściami ciała. 

ZA-

CHOWAJ OSTROŻNOŚĆ!

 Powierzchnia robocza pozostaje gorąca 

przez pewien czas po odłączeniu wyrobu od sieci. stawiaj wyrób 
na równej, stabilnej i odpornej na działanie ciepła powierzchni. 
Aby uniknąć przegrzania, ciągłe użytkowanie wyrobu nie po-
winno przekraczać 10 minut po czym należy zrobić co najmniej 
10-minutową przerwę. Zabronione jest użytkowanie wyrobu na 
mokrych włosach. nie używaj wyrobu, jeśli twoje włosy są osła-
bione. Zbyt częste użycie wyrobu przy maksymalnej temperaturze 
może doprowadzić do uszkodzenia włosów. nie używaj wyrobu 
do stylizacji peruk syntetycznych. 

UWAGA!  

W celu dodatkowe-

go zabezpieczenia w obwodzie zasilania zaleca się zainstalować 
wyłącznik automatyczny o znamionowym prądzie zadziałania nie 
przekraczającym 30 mA. W celu instalacji urządzenia należy zwróć 
się do specjalistów. 

uŻyTKOwANIE

Przed przystąpieniem do modelowania włosów, należy je wymyć. 
W celu osiągnięcia najlepszych rezultatów używaj odżywki do wło-
sów. Po myciu wysusz włosy. nie obrabiaj jednego pasma włosów 
zbyt długo, aby uniknąć uszkodzenia włosów. W celu zachowania 
zdrowia włosów używaj do ich modelowania środków ochrony ter-

micznej. Podczas modelowania lub podkręcania, obrabiaj wszystkie 
pasma włosów równomiernie. W celu zachowania rezultatów nanieś 
na każde pasmo włosów niewielką ilość środka utrwalającego do 
stylizacji.

DzIAŁANIE

Całkowicie rozwiń przewód sieciowy. otwórz wyrób, w tym celu lek-

ko ściśnij płyty prostownicy i naciśnij na ustalacz. Podłącz wyrób do 

sieci elektrycznej. Włącz wyrób, przy tym powinna zapalić się wskaź-

nik świetlny działania.

PROSTOWANIE

rozdziel włosy na nieduże pasma. Aby wyprostować włosy ściśnij 

między płytami i powoli przeciągnij od korzeni do końców 2–4 razy. 

Powtórz daną procedurę dla wszystkich pozostałych pasemek wło-

sów.

Pol

Summary of Contents for AU 367

Page 1: ...AU 367 only for household use www aurora tm eu Hair straightening...

Page 2: ...l ENG Components identification 1 2 3 4 5 6 BGR UKR 1 T pind 2 Korpus 3 M rgutuli 4 V ljal liti 5 Fiksaator 6 Kaitse juhtmest p rleks EST Seadme skeemi kirjeldus 1 munkafel let 2 Test 3 Visszajelz l m...

Page 3: ...the power cord while the product is in operation CAUTION Never use your appliance with wet hands or near water contained in bath tubs showers sinks or other containers When using the appliance in the...

Page 4: ...thly stretch from the roots to the tips 2 4 times Repeat this procedure on all the remaining strands of hair CLEANING AND CARE Before cleaning unplug the appliance and allow it to cool completely Wipe...

Page 5: ...kojov teplot po dobu nejm n 2 hodin p ed zapnut m POZOR Nedot kejte se nap jec n ry a z str ky mokr ma rukama POZOR Odpojte spot ebi od elektrick s t v dy p ed i t n m a tak pokud jej nepou v te POZOR...

Page 6: ...atud on kasutada seadet m r gadel juustel rge kasutage seadet kui teie juuksed on n rgad Seadme liiga sage kasutamine maksimaalsel temperatuuril v ib juukseid kahjustada rge kasutage seadet soengu teg...

Page 7: ...man gi izlasiet o instrukciju lai izvair tos no boj jumiem Pirms ier ces iesl g anas p rbaudiet vai t s tehnisk specifik cija kas nor d ta uz uzl mes atbilst elektrisk t kla parametriem Nepareizi izma...

Page 8: ...audoti 8 met bei vyresnio am iaus vaikai ir sutri kusi fizini jutimo ar protini geb jim arba neturintys patirties ir ini asmenys jei jie pri i rimi arba jiemspaai kinama kaipsaugiai naudotisprietaisu...

Page 9: ...a pomiesz czeniem UWAGA Zachowaj szczeg lna uwag je li w pobli u dzia aj cego wyrobu znajduj si dzieci do lat 8 lub osoby niepe nosprawne UWAGA Nie u ywaj wyrobu w pobli u materia w atwopalnych materi...

Page 10: ...de baie c zi de du chiuvete sau a altor recipiente care con in ap C nd utiliza i aparatul n baie scoate i l din priz dup utilizare pentru c apro pierea de ap poate reprezenta un pericol chiar i c nd a...

Page 11: ...11 8 8 8 0 C 2 10 10 30 2 4 RUS...

Page 12: ...12 8 8 8 0 C 2 10 10 30 2 4 UKR...

Page 13: ...s hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os pie em...

Page 14: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Page 15: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Page 16: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Page 17: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Page 18: ...ficatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS La achizitionarea unui produs Cere i verificarea lui n prezen a dumneavoas...

Page 19: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: