background image

12

CZE

Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tuto příručku, abyste 

předešli poškození během používání. Před zapnutím zařízení se 

ujistěte, že technické parametry spotřebiče uvedené na štítku od-

povídají parametrům sítě. Nesprávné použití může vést k poškození 

spotřebiče, poškození materiálu nebo poškození zdraví uživatele. 

Používejte pouze pro domácí potřeby v souladu s tímto návodem. 

Spotřebič není určen pro komerční použití. Spotřebič používejte 

pouze k určenému účelu. Nepoužívejte spotřebič v bezprostřední 

blízkosti kuchyňského dřezu, venku a v místnostech s vysokou vlh-

kostí. Mixér vždy odpojte od zásuvky, pokud jej necháváte bez dozo-

ru a take před jeho sestavením, rozebráním nebo mytím. Spotřebič 

nesmí být bez dozoru, pokud je připojen k síti. Ujistěte se, že se na-

pájecí kabel nedotýká ostrých hran nábytku a horkých ploch. Abyste 

se vyhnuli úrazu elektrickým proudem, nepokoušejte se sami roze-

brat nebo opravit spotřebič. Při odpojování spotřebiče od elektrické 

sítě netahejte za napájecí šňůru, držte se za vidličku. Nepřekrucujte 

a nenavinujte sítový kabel. Spotřebič není určen k pohanění ex-

terním časovačem nebo zvláštním systémem dálkového ovládání. 

Spotřebič není určen pro použití osobami se sníženými fyzickými, 

smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo pokud nemají žád-

né zkušenosti nebo znalosti, nejsou-li kontrolovány nebo poučeni 

o používání přístroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. 

Nedovolte dětem používat výrobek jako hračku. Nepoužívejte pří-

slušenství, které není součástí dodávky. 

POZOR!

 Nedovolte dětem 

hrát s plastovými sáčky nebo fólií. NEBEZPEČÍ DUŠNOSTI. 

POZOR!

 

Nepoužívejte tento spotřebič venku. 

POZOR!

 Buďte obzvlášť opatr-

ní, pokud se v blízkosti spotřebiče nacházejí děti do 8 let nebo osoby 

se zdravotním postižením. 

POZOR!

 Nepoužívejte tento spotřebič v 

blízkosti hořlavých materiálů, výbušnin nebo samozápalných plynů. 

Neinstalujte tento spotřebič v blízkosti plynového nebo elektrické-

ho sporáku nebo jiných zdrojů tepla. Nevystavujte spotřebič přímé-

mu slunečnímu záření. 

POZOR! 

Nedovolte dětem mladším 8 let, 

aby se dotýkali pouzdra, napájecího kabelu a zástrčky napájecího 

kabelu, když je zařízení v provozu. Pokud byl spotřebič po určitou 

dobu uchováván při teplotě pod 0 °C, musí být ponechán při po-

kojové teplotě po dobu nejméně 2 hodin před zapnutím. 

POZOR!

 

Nedotýkejte se napájecí šnůry a zástrčky mokrýma rukama. 

POZOR!

 

Odpojte spotřebič od elektrické sítě vždy před čištěním a také po-

kud jej nepoužíváte. 

POZOR!

 Při připojení spotřebiče k elektrické 

zásuvce nepoužívejte adaptér. 

POZOR!

 Zástrčka napájecího kabelu 

má drát a zemnicí kontakt. Připojujte spotřebič pouze k řádně uzem-

něné zásuvce. 

POZOR!

 Aby nedošlo k přetížení sítě, nepřipojujte 

spotřebič a další elektrické spotřebiče do stejné sítě. 

UPOZORNĚNÍ!

 

Abyste zabránili vzniku požáru, nepoužívejte přiliš velké kusy a ne-

zabalujte je do folie. 

UPOZORNĚNÍ!

 Nikdy nedostávejte potraviny z 

topinkovače ostrými předměty, to může vést k poškození topných 

těles. 

UPOZORNĚNÍ!

 Nikdy se nepokoušejte vytahovat toasty ko-

vovými předměty ze spotřebiče kdy pracuje, protože kontakt kovo-

vého předmětu s topným tělesem může způsobit úraz elektrickým 

proudem. 

UPOZORNĚNÍ!

 Nevkládejte do topinkovače nebo na něj 

pocukrované nebo mastné pečivo. 

UPOZORNĚNÍ!

 Nepřemísťujte 

spotřebič během jeho provozu. Neinstalujte spotřebič v bezpro-

střední blízkosti stěny a nábytku, vzdálenost topinkovače od jaké-

hokoli povrchu musí být nejméně 30-40 cm. 

UPOZORNĚNÍ! 

Abyste 

zabránili vzniku požáru, nezakrývejte topinkovač během provozu. 

UPOZORNĚNÍ!

 Umístěte topinkovač na rovný a pevný povrch, ve 

vzdálenosti od okraje. 

UPOZORNĚNÍ!

 Vidlice napájecího kabelu má 

drát a uzemnění. Připojte spotřebič pouze k řádně uzemněné zásuv-

ce. 

UPOZORNĚNÍ! 

Nepoužívejte spotřebič bez zásuvky na drobky. 

Zásuvku pravidelně vyčistěte.

 POZOR! 

Pro dodatečnou ochranu v 

napájecím obvodu je vhodné nainstalovat zařízení s proudovým 

proudem s jmenovitým provozním proudem nepřesahujícím 30 mA. 

Chcete-li zařízení nainstalovat, kontaktujte odborníka.

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

Vyjměte přístroj z obalu, odstraňte všechny obalové materiály. Umís-

těte topinkovač  na plochý, tepelně odolný povrch, v dostatečné 

vzdálenosti od hořlavých předmětů. Neinstalujte přístroj v blízkosti 

stěny nebo nábytku. Nikdy nepokládejte na topinkovač žádné před-

měty . Otřete spotřebič  vlhkým hadříkem a osušte ho.

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Před čištěním vždy odpojte spotřebič  od elektrické sítě.  Nechte topinkovač zcela vychladnout. Nepoužívejte brusiva, organická rozpouštědla 

nebo agresivní kapaliny k čištění. Očistěte zásuvku pro drobky.

ČIŠTĚNÍ A UDRŽBA  

Před ukládáním se ujistěte, že je výrobek odpojen od elektrické sítě. Vyplňte všechny požadavky v části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. Výrobek uchová-

vejte v suchu, v chladu a mimo dosah dětí.

SKLADOVÁNÍ

Během prvního zapnutí mohou mít nová topná tělesa specifickou 

vůni a trochu kouře. Nejedná se o závadu. Po skončení  opékání se 

spotřebič automaticky vypne,  páka zvedne toasty. Režim opékání 

závisí na typu, kvalitě a tloušťce chleba. Nikdy nepoužívejte příliš 

tenké nebo příliš tlusté kousíčky , tloušťka toastů by neměla přesáh-

nout 20 mm. Chcete-li  vytáhnout malé kousíčky opatrně zvedněte 

páku. 

PROVOZ

Tento symbol na výrobku a balení znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky, stejně jako baterie, nesmí být likvidovány společně s domácím 

odpadem. Musí být převezeny do specializovaných přijímacích míst. Další informace o stávajících systémech na sběr odpadu získáte od místních úřadů. 

Správná likvidace pomůže ušetřit cenné zdroje a zabránit možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí, které by mohly vzniknout v 

důsledku nesprávné manipulace s odpady.

Připojte topinkovač k síti a vložte připravené kousíčky chleba do ot-

vorů. Otočením regulátoru zvolte stupeň opékání:

1 – minimální stupeň;

5 – maximální stupeň.

Spusťte páku, topinkovač se automaticky zapne , a rozsvítí se kon-

trolka Stop .

FUNKCE STOP 

Opékání lze kdykoli zastavit stisknutím tlačítka Stop, píka se zvedne.

FUNKCE PŘIHŘÍVÁNÍ 

V případě potřeby můžete ohřát  vychlazené toasty. Vložte toasty do 

otvorů, stiskněte páku při tom se rozsvítí kontrolka Stop. Stiskněte 

tlačítko Přihřívání.

FUNKCE ROZMRAZOVÁNÍ 

Pokud chcete opékat zmrazené plátky chleba, vložte je do otvorů, 

otočením regulátoru vyberte požadovanou stupeň opékání, stisk-

nete páku do fixace  při tom se rozsvítí kontrolka Stop. Stiskněte 

tlačítko  Rozmrazování  a rozsvítí se světelný indikátor tlačítka.

ZÁSUVKA PRO DROBKY 

Topinkovač je vybaven zásuvkou pro sběr drobků.  Vytáhněte zásuv-

ku, odstraňte drobky a vložte ji zpět na místo.

OPÉKÁNÍ TOPINEK 

Summary of Contents for AU3323

Page 1: ...AU3323 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu Electric TOASTER...

Page 2: ...ad 2 R stimishoob 3 Korpus 4 STOPP nupp 5 lessoojendamise nupp 6 lessulatamise nupp 7 Pruunistamisregulaator 8 Purukandik 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Sloturi pentru toasturi 2 Manet pentru nc rc...

Page 3: ...the product in the immediate vicinity of the wall and furniture the separation dis tance to any surfaces should be at least 30 40 cm ATTENTION To avoid fire do not cover the toaster during operation A...

Page 4: ...4 RUS 8 8 0 C 2 30 40 30 20 5 1 5...

Page 5: ...5 UKR 8 8 0 C 2 30 40 30 20 5 1 5...

Page 6: ...znym UWAGA Nie u ywaj tostera do nagrzewa nia produkt w zawieraj cych cukier d em konfitur UWAGA Nie przemieszczaj wyrobu podczas jego u ytkowania Nie stawiaj wyrobu w bezpo redniej blisko ci od ciany...

Page 7: ...is kaip 30 40 cm D MESIO Norint i vengti u sidegi mo veikimo metu neu denkite skrudintuvo D MESIO Skrudintuv pastatykite ant lygaus ir tvirto pagrindo atokiau nuo stalo kra to D MESIO Maitinimo laido...

Page 8: ...br vas vietas l dz jebkur m virsm m UZMAN BU Lai nepie autu aizdeg anos neapkl jiet tosteru darbin anas laik UZMAN BU Novietojiet tosteru uz l dzenas un stabilas virsmas t l k no galda malas UZMAN BU...

Page 9: ...moosi sisaldavate toodete soojendamiseks T HELEPANU rge paigutage mber t tavat seadet rge paigu tage seadet seina ja m bli vahetusse l hedusse Seade peab ole ma mis tahes pinnast v hemalt 30 40 cm ka...

Page 10: ...rea ATEN IE Nu folosi i toasterul pentru nc lzirea produselor cu con inut de zah r gem i dul cea ATEN IE Nu deplasa i dispozitivul n timpul exploat rii lui Nu pune i dispozitivul n nemijlocit apropier...

Page 11: ...jon f m t rggyal a k sz l kbe FIGYELEM Ne haszn lja a berendez st olyan telek meleg t s hez amelyek cukrot lekv rt tartalmaznak FIGYE LEM Ne mozgassa a term ket haszn lat k zben Ne ll tsa azt k zel fa...

Page 12: ...Nevkl dejte do topinkova e nebo na n j pocukrovan nebo mastn pe ivo UPOZORN N Nep em s ujte spot ebi b hem jeho provozu Neinstalujte spot ebi v bezpro st edn bl zkosti st ny a n bytku vzd lenost topi...

Page 13: ...13 BUL 8 8 0 C 2 8 8 30 40 30mA 20 5 1 5...

Page 14: ...URINYS SATURS SISU CON INUT TARTALOM OBSAHU COMPONENTS IDENTIFICATION OPIS APRA YMAS APRAKSTS KIRJELDUS DESCRIERE LE R S POPIS ENGLISH POLSKI LIETUVOS LATVIJAS EESTI KEEL ROM NESC MAGYAR ESKY 2 3 4 5...

Reviews: