français
13
Dexter
1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Le poêle de type 1 peut être raccordé à une cheminée
déjà occupée par d’autres poêles ou cuisinières à
combustibles solides, à condition toutefois que les
dimensions de la cheminée selon la norme DIN 4705
Partie 3 l’autorisent
.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur
955 mm
Largeur
618 mm
Profondeur
382 mm
Poids
145 kg
Diamètre à la base du carneau
150 mm
Puissance calorifique selon
6 kW
Puissance calorifique maximale
8 kW
Puissance calorifique minimale
3,5 kW
Volume chauffé
(selon l’isolation du bâtiment)
65–165 m³
Caractéristiques des gaz de combustion en vue de
l’installation de plusieurs appareils sur une
cheminée selon DIN 4705 Partie 3 ou du
dimensionnement de la cheminée selon DIN 4705
Partie 2
Débit de gaz de
combustion
fermé
6 g/s
Température des
gaz de combustion
fermé
350 °C
Pression d’extraction
minimale
à la puissance nominale
fermé
10Pa
à 0,8 fois la puissance
nominale
8 Pa
2. INFORMATIONS IMPORTANTES
Les informations dans ce manuel, sont présentées d’une
façon générale. Les normes nationales et européennes,
les directives de construction régionales ainsi que les
accords concernant la sécurité incendie sont à respecter
.
Remarques générales concernant la
sécurité
•
Lisez attentivement l’ensemble du manuel avant de
mettre le poêle en service et respectez les
avertissements relatifs à la sécurité.
•
Le transport de l’appareil doit toujours être effectué au
moyen d’un appareillage de capacité suffisante.
•
Le poêle ne doit pas être utilisé comme marchepied ou
estrade.
•
Merci de prêter attention à la surface
du poêle qui devient trés chaude
pendant son fonction-nement. Nous
recom-mandons d’utiliser le gant de
protection.
•
Expliquez bien le risque de brûlures à
vos enfants et tenez-les loin de l’appareil lorsque celui-ci
fonctionne
•
Attention – la peinture n’est pas une protection
anti-rouille.
•
Utilisez toujours le combustible autorisé selon le chapitre
« Combustion non polluante ».
•
La combustion ou l’introduction de matières très
inflammables ou explosives dans le foyer, par exemple
de bombes aérosols vides, est strictement interdite en
raison du risque d’explosion, de même que la
conservation de tels produits à proximité de l’appareil.
•
Ne rechargez pas le poêle alors que vous portez des
vêtements amples ou en matières inflammables.
•
Il est interdit de déposer des objets ne résistant pas à la
chaleur sur l’appareil ou à proximité.
•
Ne faites pas sécher de linge sur le poêle.
•
Les étendages et égouttoirs à linge ou autres doivent
être placés suffisamment loin de l’appareil pour éviter
tout risque d’incendie.
•
Lorsque le poêle est en marche, ne travaillez jamais
avec des matières facilement inflammables ou
combustibles dans le local où il se trouve ni dans une
pièce adjacente
.
•
Le poêle Dexter est un chauffage d'appoint.
Installation du poêle
Distances de sécurité à respecter
(distances minimum – voir également plaque
d’identification)
(Fig. 2)
a > 900 mm
b > 230 mm/900 mm
c > 230 mm
(a : sur l’avant dans la zone de rayonnement)
(b : sur les côtés paroi en acier latérale/vitre de
porte)
(c : sur l’arrière)
Attention : le local dans lequel vous installez le poêle doit
être pourvu au minimum d’une porte ou d’une fenêtre
donnant à l’extérieur, ou communiquer avec une autre
pièce donnant à l’extérieur.
Capacité portante du sol
Avant d’installer l’appareil, vérifiez si le sol pourra en
supporter le poids
.
S
ou
s
ré
se
rv
e
de
m
od
ifi
ca
tio
ns
te
ch
ni
qu
es
e
t o
pt
iq
ue
s,
a
in
si
q
ue
d
'e
rr
eu
rs
d
e
co
m
po
si
tio
n
et
d
'im
pr
es
si
on
.