background image

deutsch 

4

 

Pallas Back

 

 

 

5. AUSSTATTUNGSMERKMALE PALLAS BACK 

 
Backfach 
 

Das Modell Pallas Back unterscheidet sich vom Modell Pallas durch sein voll funktionstüchtiges Backfach. 

 

Dieses  Backfach  wird  von  4  Seiten  beheizt  (links,  rechts,  hinten  und  unten).  Tipp:  Um  einen  möglichst  gleichmäßigen 
Garvorgang zu erreichen, sollten Sie das Gargut nach der halben Garzeit drehen. 
 
Die  Temperatur  im  Backfach  regulieren  Sie  über  die  aufgegebene  Holzmenge  und  die  Luftschieber  (s.o.).  Die  aktuelle 
Temperatur können Sie auf dem Backfachthermometer (Zubehör) ablesen. 
 
Den Backfachinnenraum reinigen Sie wie andere Ofenteile auch (s.o.). Vermeiden Sie fetthaltige Dämpfe, da diese nur sehr 
schwer zu beseitigende Verschmutzungen zur Folge haben. 
 
 

 

 

Problem 

Grund 

Lösung 

Glasscheibe verrußt zu schnell 

schlechter Kaminzug 

Grundsätzlich: von Zeit zu Zeit (je nach Gebrauch) 
muss jede Glasscheibe mit Austroflamm 
Glasreiniger gereinigt werden 

Klärung mit Schornsteinfeger (ev. Schornstein 
verlängern/Zugmessung) 

falsche Bedienung des Luftreglers 

Unbedingt gemäß Bedienungsanleitung den 
Luftregler bedienen (wenn Sekundärluft 
geschlossen ist, verrußt die Glasscheibe sehr 
schnell) 

zu große Holzscheite 

Menge lt. Bedienungsanleitung einhalten 

Betriebstemperatur wurde nicht 
erreicht 

Mehr Brennstoff, trockenes Holz (< 15 % 
Restfeuchte) verwenden, Luftregulierung beachten 

Ofen zieht nicht ordentlich 

Kaminzug unzureichend 

Klärung mit Schornsteinfeger (ev. Schornstein 
erhöhen/Zugmessung  

Ofen ist innerlich verrußt 

Mehr Brennstoff, trockenes Holz (< 15 % 
Restfeuchte) verwenden, Luftregulierung beachten 

Ofen riecht stark und raucht 
außen 

Einbrennphase des Lacks 

In den ersten Heizzyklen riecht der Lack! 

Ofen ist verstaubt/verschmutzt 

Reinigen vor der Saison! 

Rauchgasaustritt beim 
Nachlegen und während der 
Heizphase 

Zu geringer Schornsteinzug, 
Rauchrohranschluss undicht 

Verbindungsstellen überprüfen und ggf. neu 
abdichten 

Schornsteinzug überprüfen, Bedienung überprüfen 
– Bedienvideo zu finden unter: 
http://www.austroflamm.com/de/Video/index.html 

Tür geöffnet, bevor auf Grundglut 
abgebrannt 

Erst nachlegen, wenn nur noch Grundglut 
vorhanden (keine sichtbaren Flammen mehr) 

 
 
 
 

Summary of Contents for PALLAS BACK

Page 1: ...Fig 1 Benutzerhandbuch user instructions Istruzioni per l uso manuel d instructions PALLAS BACK...

Page 2: ...i 9 1 Caract ristiques 13 2 Wichtige Informationen 1 2 Important information 5 2 Informazioni importanti 9 2 Infos importantes 13 3 So bedienen Sie Ihren 3 Correct operation 3 Per un uso corretto dell...

Page 3: ...r auf diese Gefahren aufmerksam und halten Sie sie w hrend des Betriebes von der Feuerst tte fern Achtung Lack ist kein Rostschutz Verbrennen Sie ausschlie lich das im Kapitel saubere Verbrennung ange...

Page 4: ...m Wind kontrolliert werden Wenn nicht gen gend F rderdruck vorhanden ist dann k nnen zun chst Papier oder Weichholzsp ne verbrannt werden um Ofen und Kamin auf Temperatur zu bringen Die Lufteintritts...

Page 5: ...Seitenteil rechts 7 712763 Keramott Seitenteil links 6 712762 Keramott Umlenkplatte 8 712764 Keramott Holzf nger 9 712765 Sonstiges Bezeichnung Nr Skizze Artikelnr Pallas T rglas 10 712759 T rgriff 1...

Page 6: ...ngern Zugmessung falsche Bedienung des Luftreglers Unbedingt gem Bedienungsanleitung den Luftregler bedienen wenn Sekund rluft geschlossen ist verru t die Glasscheibe sehr schnell zu gro e Holzscheite...

Page 7: ...st prevention Make your children aware of this particular danger and keep them at a distance from the heating unit whenever it is in operation Only burn approved fuels and materials listed in the chap...

Page 8: ...ore the initial operation or e g after the summer heating break and during the mid season heating periods e g at strong wind etc If there is not enough feed pressure please light only some paper or sm...

Page 9: ...60 Rear Keramott 4 5 712761 lateral Keramott right 7 712763 lateral Kermott left 6 712762 Keramoot baffle plate 8 712764 Keramott wood retainer 9 712765 Other parts Description Nr drawing Part number...

Page 10: ...orrect use of the combustion air supply lever please operate air lever according to user s instructions if secondary air is closed the door glass soots rather fast wood logs are too large keep to the...

Page 11: ...ili od esplosive come bombolette spray vuote e simili E severamente vietato lasciare tali oggetti nelle immediate vicinanze della stufa pericolo di esplosione Mentre si ricarica legna nella stufa acce...

Page 12: ...rie di primavera e autunno per esempio sotto condizioni di forte vento questo controllo molto importante Se il tiraggio insufficiente potete usare carta o trucioli di legno dolce per portare a tempera...

Page 13: ...one tonda 6 mm 0 5 m 14 710696 Guarnizione tonda 14 mm 2 1 m 15 714223 Accessori Presso il vostro rivenditore potete acquistare basi di protezione in vetro o acciaio prodotti per la cura e pulizia ed...

Page 14: ...aria comburente la leva della presa d aria deve essere utilizzata come da manuale se la presa d aria secondaria chiusa il vetro si annerisce pi rapidamente i ceppi sono troppo grandi rispettate le qua...

Page 15: ...ndons d utiliser le gant de protection Attention la peinture n est pas une protection anti rouille Expliquez bien le risque de br lures vos enfants et tenez les loign s de l appareil lorsque celui ci...

Page 16: ...ersaisons en cas de vent fort par exemple Si le tirage dans le conduit n est pas assez important il suffit de br ler tout d abord du papier ou du petit bois pour amener le po le et le conduit temp rat...

Page 17: ...roit Pallas 7 712763 Keramott c t gauche Pallas 6 712762 Keramott d flecteur Pallas 8 712764 Keramott pare b che Pallas 9 712765 Autres Accessoires Vous trouverez chez votre revendeur sp cialis des pl...

Page 18: ...tilisation de la manette d arriv e d air V rifier absolument la notice d utilisation si l air secondaire est ferm la vitre noircit tr s vite B ches de bois trop grosses Respecter la quantit de bois re...

Page 19: ...the stove carcass for 6 years and all stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or workm...

Page 20: ...ntie Nous garantissons le fonctionnement irr prochable du corps de l appareil de votre po le AUSTROFLAMM pendant 6 ans toutes les autres pi ces en acier et en fonte tant garanties 2 ans Les pi ces en...

Reviews: