background image

Slim 2.0 

8

 

english

 

 

 

5. SPECIAL FEATURES SLIM 2.0 
 

Operation with external air supply 

 

The  German  institute  for  constructional  engineering  (DIBT)  has  given  the  Slim  2.0    the  general  technical  approval  for 
operation with external air supply. If the combustion air is being supplied directly to the furnace by an air-tight pipe including 
closing mechanism from the outside, then the stove may be used in residential property with mechanical ventilation. 
  
If the stove in being used like that, a multiple stove installation on the same chimney is forbidden. 
 
This stove has been approved by the German DIBT. 
 
 
 
 

problem 

possible reason 

solution 

door glass gets sooty too fast 

bad chimney draught 

generally:  door  glasses  must  be  cleaned  with 
Austroflamm  glass  cleaner  from  time  to  time 
(depending on the frequency of use) 

contact 

your 

chimney 

sweep 

(elongate 

chimney/draught metering) 

incorrect  use  of  the  combustion 
air supply lever  

please  operate  air  lever  according  to  user's 
instructions  (if  secondary  air  is  closed,  the  door 
glass soots rather fast) 

wood logs are too large 

keep  to  the  max.  fuel  quantity  according  to  user's 
instruction 

operating  temperature  was  not 
reached 

more fuel, use dry wood (< 15 % residual moisture), 
attend air regulation 

stove  does  not  get  enough 
combustion air 

chimney draught not sufficient 

contact 

your 

chimney 

sweep 

(elongate 

chimney/draught metering) 

stove is sooted inside 

more fuel, use dry wood (< 15 % residual moisture), 
attend air regulation 

stove smells strongly and there is 
smoke on the outside surface 

baking phase of the varnish 

there  may  be  some  odour  development  during  the 
first operations 

stove is dusty/dirty 

cleaning before the heating season starts! 

exhaust 

gas 

emission 

while 

putting more wood on the fire and 
during operation 

chimney  draught  no  sufficient, 
flue pipe connection leaky 

inspect joints and seal up again if necessary 

check chimney draught, examine operating - for info 
video 

follow: 

http://www.austroflamm.com/de/Video/index.html  

the  stove  door  was  opened 
before the wood has burnt down 
to embers 

put  more  fuel  wood  into  the  combustion  chamber 
only  if  there  are  only  embers  left  (no  more  visible 
flame) 

 
 

Summary of Contents for Slim 2.0 L

Page 1: ...Benutzerhandbuch user instructions Istruzioni per l uso manuel d instructions SLIM 2 0 L R ...

Page 2: ...air primaire deutsch english italiano français Inhalt Contents Indice sommaire 1 Techn Daten 1 1 Techn data 5 1 Dati tecnici 9 1 Caractéristiques 13 2 Wichtige Informationen 1 2 Important information 5 2 Informazioni importanti 9 2 Infos importantes 13 3 So bedienen Sie Ihren 3 Correct operation 3 Per un uso corretto della 3 Bien utiliser votre Kaminofen richtig 2 of your stove 6 vostra Kaminofen ...

Page 3: ...merksam und halten Sie sie während des Betriebes von der Feuerstätte fern Achtung Lack ist kein Rostschutz Verbrennen Sie ausschließlich das im Kapitel saubere Verbrennung angeführte genehmigte Heizmaterial Das Verbrennen oder Einbringen von leicht brennbaren oder explosiven Stoffen wie leere Spraydosen und dgl in den Brennraum sowie deren Lagerung in unmittelbarer Nähe Ihres Heizgerätes ist wegen...

Page 4: ...der Sommerzeit und in der Übergangszeit z B bei starkem Wind kontrolliert werden Wenn nicht genügend Förderdruck vorhanden ist dann können zunächst Papier oder Weichholzspäne verbrannt werden um Ofen und Kamin auf Temperatur zu bringen Die Lufteintrittsöffnung des Kaminofens darf nicht verschlossen werden Rost reinigen bei Bedarf Aschekasten entleeren Vorsicht auf Glutstücke Regler für Verbrennung...

Page 5: ... 11 716408 Sonstiges Zubehör Bei Ihrem Fachhändler erhalten Sie Bodenplatten aus Glas oder Stahl Pflegemittel oder das Heat Memory System zur Wärmespeicherung WICHTIG Lassen Sie defekte Teile ausschließlich von Ihrem Kaminofenfachhändler austauschen Damit ist gewährleistet dass Ihr Kaminofen sicher und funktionstüchtig ist und bleibt Die Feuerstätte darf nicht verändert werden Pflege Zur Glasreini...

Page 6: ...äß Bedienungsanleitung den Luftregler bedienen wenn Sekundärluft geschlossen ist verrußt die Glasscheibe sehr schnell zu große Holzscheite Menge lt Bedienungsanleitung einhalten Betriebstemperatur wurde nicht erreicht Mehr Brennstoff trockenes Holz 15 Restfeuchte verwenden Luftregulierung beachten Ofen zieht nicht ordentlich Kaminzug unzureichend Klärung mit Schornsteinfeger ev Schornstein erhöhen...

Page 7: ... of this particular danger and keep them at a distance from the heating unit whenever it is in operation Only burn approved fuels and materials listed in the chapter Clean Burning The burning or placing of flammable or explosive materials like empty spray cans and such like into the firebox as well as the storage of such materials in the immediate vicinity of your heating unit is strictly forbidde...

Page 8: ...before the initial operation or e g after the summer heating break and during the mid season heating periods e g at strong wind etc If there is not enough feed pressure please light only some paper or small kindling first in order to warm up the stove and the chimney The air inlet must not be covered or closed Clean grate empty ash drawer if necessary watch out for ambers Position the lever for th...

Page 9: ...tified dealer This will guarantee that your stove functions properly and safely The fireplae must not be attered Maintenance To clean the glass please use a specialised product such as Thermohit glass cleaner Lacquered surfaces are to be cleaned only with a cloth may be damp Special cleaning agents should also be used for stainless steel surfaces Only gaskets in good order ensure the proper functi...

Page 10: ...uctions if secondary air is closed the door glass soots rather fast wood logs are too large keep to the max fuel quantity according to user s instruction operating temperature was not reached more fuel use dry wood 15 residual moisture attend air regulation stove does not get enough combustion air chimney draught not sufficient contact your chimney sweep elongate chimney draught metering stove is ...

Page 11: ...uote e simili E severamente vietato lasciare tali oggetti nelle immediate vicinanze della stufa pericolo di esplosione Mentre si ricarica legna nella stufa accesa è sconsigliato portare capi di abbigliamento facilmente infiammabili Non appoggiate oggetti non resistenti al calore sulla stufa o nelle sue immediate vicinanze Non mettete ad asciugare biancheria sopra la stufa Stendibiancheria o simili...

Page 12: ...agioni transitorie di primavera e autunno per esempio sotto condizioni di forte vento questo controllo è molto importante Se il tiraggio è insufficiente potete usare carta o trucioli di legno dolce per portare a temperatura la stufa o il caminetto La presa d aria non deve mai essere tappata o chiusa Durante le operazione di pulizia griglia o svuotamento ceneri da eseguire all occorrenza prestare a...

Page 13: ...uesto modo avrete la garanzia che la vostra stufa continuerà a funzionare in modo corretto e sicuro Il focolare non deve essere modificato Pulizia Per la pulizia del vetro ceramico dell antina utilizzate gli appositi prodotti in vendita presso i rivenditori di stufe ad es Thermohit Le superfici laccate della stufa vanno pulite solamente con un panno eventualmente umido Anche le superfici in acciai...

Page 14: ...uale se la presa d aria secondaria è chiusa il vetro si annerisce più rapidamente i ceppi sono troppo grandi rispettate le quantità di carico combustibile indicate sul manuale non è stata raggiunta la temperatura interna necessaria aggiungere legna con basso tasso d umidità 15 regolare presa d aria la stufa non riceve sufficiente aria comburente tiraggio insufficiente contattate lo spazzacamino di...

Page 15: ...tection anti rouille Expliquez bien le risque de brûlures à vos enfants et tenez les loin de l appareil lorsque celui ci fonctionne Attention la peinture n est pas une protection anti rouille Utilisez toujours le combustible autorisé selon le chapitre Combustion non polluante La combustion ou l introduction de matières très inflammables ou explosives dans le foyer par exemple de bombes aérosols vi...

Page 16: ... chaque début de saison aprés l été et dans les intersaisons en cas de vent fort par exemple Si le tirage dans le conduit n est pas assez important il suffit de brûler tout d abord du papier ou du petit bois pour amener le poêle et le conduit à température L arrivée d air ne doit pas être obstruée Nettoyer la grille et au besoin vider le cendrier attention aux braises Tirer la manette de l arrivée...

Page 17: ...es de fond en verre ou en métal des produits d entretien et le système de stockage de chaleur Heat Memory IMPORTANT Les pièces défectueuses doivent toujours être remplacées par votre revendeur spécialisé afin que le poêle reste sûr et en bon état de marche L appareil ne doit pas être modifié Seuls des joints en parfait état garantissent un fonctionnement impeccable de votre poêle à bois Entretien ...

Page 18: ...vitre de temps en temps selon utilisation avec un produit nettoyage vitre Austroflamm A vérifier avec l installateur surélever éventuellement le conduit mesurer le tirage mauvaise utilisation de la manette d arrivée d air Vérifier absolument la notice d utilisation si l air secondaire est fermé la vitre noircit trés vite Bûches de bois trop grosses Respecter la quantité de bois recommandée Tempéra...

Page 19: ...e stove carcass for 6 years and all stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or workmanship during the guarantee period shall be replaced with new components We do not guarantee wearable components such as Keramott gaskets floor grid surface coatings lacquer glass and ceramics Conditions...

Page 20: ...ie Nous garantissons le fonctionnement irréprochable du corps de l appareil de votre poêle AUSTROFLAMM pendant 6 ans toutes les autres pièces en acier et en fonte étant garanties 2 ans Les pièces en acier et en fonte présentant un défaut de matériau et ou de fabrication pendant la durée de la garantie seront remplacées par des pièces neuves Nous déclinons toute garantie pour les pièces d usure par...

Reviews: