background image

14 

9.  Erstinbetriebnahme und Funktionskontrolle 

9.1   Erstinbetriebnahme 

 

Vor einem ersten, auch nur probeweisen Anheizen des aquaHEATs sind folgende Punkte zu beachten: 

 

Die wasserseitige Installation zum Pufferspeicher muss fachgerecht ausgeführt und insgesamt fertiggestellt 
sein. 

Der Kreislauf des aquaHEAT – Pufferspeicher muss vollständig mit Wasser gefüllt und entlüftet sein. 

Die Dichtheitsprüfung der Installation muss erfolgreich abgeschlossen sein. 

Die Umwälzpumpe im Kesselkreis muss angeschlossen und funktionsbereit sein. 

Der Vordruck der Kaltwasserleitung zur Thermischen Ablaufsicherung muss mindesten 2 bar betragen. 

Die Thermische Ablaufsicherung und das Sicherheitsventil müssen angeschlossen und funktionstüchtig 
sein. 

Um Schäden zu vermeiden, heizen Sie Ihren aquaHEAT bei der Inbetriebnahme höchstens mit der Brenn-
stoffmenge lt. Bedienungsanleitung an. Dann auskühlen lassen und den Vorgang wiederholen. 

9.2   Funktionskontrolle 

 

Vor der ersten Inbetriebnahme und mindestens einmal jährlich sind die Sicherheitseinrichtungen und 

die Kesselkreisregelung auf Funktionstüchtigkeit zu überprüfen. 
 

(1) Überprüfung des Sicherheitsventils (SV) 
 

1.  Überprüfen bzw. Öffnen des SV durch Drehen der Kappe. 
2.  Anschließend das dichte Schließen des SV überprüfen. 
3.  Einmalig bei der ersten Funktionsprüfung nach der Installation eines neuen SV sollte ebenfalls das Öffnen 

des SV über Druck überprüft werden. Hierzu den Systemdruck langsam erhöhen bis zum Ansprechen des 
SVs. Dabei sollte der Auslösedruck des SV nicht wesentlich über oder unter 2,5 bar liegen. 

4.  Nach der Funktionsprüfung ist der Systemdruck zu überprüfen und gegebenenfalls auf den notwendigen 

Betriebsdruck (in der Regel 1,5 bis 2,0 bar) zu korrigieren. 

5.  Überprüfen der Zu- und Abblasleitung auf etwaige Leckagen (Sickerverlust). 
6.  Überprüfen des Ablaufpunktes (z.B. Trichtersifon) auf ausreichenden Ablauf. 

 

(2) Überprüfen der Thermischen Ablaufsicherung (TAS) 
 

1.  Überprüfen bzw. Öffnen des TAS-Stellventils durch Drücken des roten Knopfes. 
2.  Anschließend nach dem Loslassen des Knopfes das dichte Schließen des Ventils überprüfen. 
3.  Einmalig bei der ersten Funktionsprüfung nach der Installation eines neuen TAS-Stellventils ist die Funkti-

on über Temperatur zu überprüfen. Hierzu den aquaHEAT in Betrieb nehmen / anheizen. 

4.  Die Kesselkreispumpe ausschalten. 
5.  Die Kesseltemperatur steigt nun bis zum Auslösen der TAS an. Die Auslösetemperatur sollte bei ca. 95°C 

liegen. 

6.  Nun kann die Kesselkreispumpe wieder in Betrieb genommen werden. Bei Temperaturen über 95°C im 

Kessel, darf die Kesselkreispumpe jedoch nicht einschalten (Sicherheitstemperaturabschaltung). 

7.  Beim Absinken der Kesseltemperatur auf unter 95°C muss das TAS wieder dicht schließen. 
8.  Die Kesselkreispumpe schaltet bei Kesseltemperaturen unter 95°C wieder ein. 
9.  Überprüfung der Zu- und Ablaufleitung des TAS auf etwaige Leckagen. 
10.  Überprüfen des Ablaufpunktes (z.B. Trichtersifon) auf ausreichenden Ablauf. 

 
 
 
 
 

ACHTUNG:  Der aquaHEAT darf nur betrieben werden, wenn folgende Punkte erfüllt 

sind. 

ACHTUNG:  Vor der Inbetriebnahme ist eine vollständig Funktionskontrolle durchzu-

führen.

 

Summary of Contents for 45x51-aquaHEAT

Page 1: ...Mounting instruction 45x 65x aquaHEAT Austroflamm Inserts Mounting instruction aquaHEAT insert...

Page 2: ...w lzpumpensteuerung 12 7 4 Thermische R cklaufanhebung 12 7 5 Entl fter 12 7 6 Ausdehnungsgef 12 7 7 Wassermangelsicherung 13 8 Hydraulische Einbindung in das Heizungssystem 13 9 Erstinbetriebnahme un...

Page 3: ...efully BEFORE starting the installation All liability and warranty claims lapse for damages caused because of the non observance of this instruction Please also consider the guidelines given in the us...

Page 4: ...bearing capacity and adjust the legs with an allen screw SW24 see also 9 6 floor protection ATTENTION it is absolutely necessary to mind the guidelines for fire prevention like insulation and air gri...

Page 5: ...ing open door loosen both screws 2x Remove bracket securing 1 7 Assembly of baffle plates Unscrew the top baffle support on one side insert Keramott baffle plate and reassemble with the support by ref...

Page 6: ...allation room automatically and reliably the simultaneous operation of the fireplace with the air exhausting device is being prevented by safety facilities the fumes conduct is being supervised by spe...

Page 7: ...to the regional building regulations combustion air pipes which are to be installed in buildings with more than two full floors and combustion air pipes which are bridging firewalls must be installed...

Page 8: ...N EN 13229 CE approval Power water air kW 6 3 9 2 3 3 Ratio water air 66 34 74 26 Rated power kW 9 12 5 max operation pressure bar 3 max boiler temperature C 98 max log length cm 33 Allowed fuel quant...

Page 9: ...s Institut f r Bautechnik Berlin e g Promat Calciumsilikat W rmed mmplatte Promasil 950 KS Wolfsh her W rmed mmplatte Prowolf Wolfsh her W rmed mmplatte Vermilite 2000 Thermax W rmed mmplatte Thermax...

Page 10: ...sions ffnungen Luftgitter usw vorzusehen Der Betreiber der Anlage ist ausdr cklich ber die Sicherheitseinrichtung zu informieren Er muss in deren Funktion und Wartung eingewiesen sein Besonderer Hinwe...

Page 11: ...entil 3 TAS Tauchh lse mit Temperaturf hler 4 TAS Kaltwasserzulauf 5 TAS Sicherheitsw rmetauscher 6 TAS Ablaufleitung 7 Sicherheitsventil SV 8 Abblasleitung SV 9 Ablauftrichter Trichtersifon 10 Entl f...

Page 12: ...uf unkritische Temperaturen schlie t die TAS wieder selbstt tig Der Sicherheitsw rmetauscher der TAS ist getrennt vom Kesselvolumen oder Heizkreis Beim Ausl sen der TAS erfolgt kein ffnen der Heizkrei...

Page 13: ...h den Einbau ei ner Kesselladeeinheit Die Kesselladeeinheit dient zur Hochhaltung der R cklauftemperatur von Fest brennstoffkessel 7 5 Entl fter Entl fter sind bei einer Wartung zu pr fen und gegebene...

Page 14: ...N EN 12828 sind geeignete Ma nahmen vorzusehen Diese Ma nahmen m ssen gegebenenfalls bau seits innerhalb der Installation vorgesehen werden Jede geschlossene Heizungsanlage ist mit einem Wasserstandsb...

Page 15: ...is zum Ansprechen des SVs Dabei sollte der Ausl sedruck des SV nicht wesentlich ber oder unter 2 5 bar liegen 4 Nach der Funktionspr fung ist der Systemdruck zu berpr fen und gegebenenfalls auf den no...

Page 16: ...kochendes Wasser nicht ausreichend Installation instruction 9 1 Installation in front of or next to a wall which does not need extra protection 1 wall 2 insulation layer flue pipe 3 flue pipe 4 insul...

Page 17: ...assage 22 additional safety wall minimum 10 cm 9 3 Convection space If no convection cladding accessory is used a separate space for convection air A of minimum 6 cm between the insert and the insulat...

Page 18: ...bodens Aufstellb den 8 mit brennbaren Baustoffen m ssen wie folgt gesch tzt werden durch eine mindestens 6 cm Ma E dicke Betonplatte 7 die ber Aufstellb den ohne ausrei chende Querverteilung bewehrt s...

Page 19: ...rn entsprechend der H he des Feuerraumbodens ber dem Fu boden zuz glich 30 cm mindestens je doch 50 cm Nach den Seiten entsprechend der H he des Feuerraumbodens ber dem Fu boden zuz glich 20 cm mindes...

Page 20: ...ere Ausnehmung hin eingleiten 4 Die Senkschraube samt Platte abnehmen 5 Zum Schluss spannt man die Feder bis sie hinter dem Scharnierla ger einrastet und mon tiert die Platte wieder mit der Senkschrau...

Page 21: ...ag des Bol zens spannen 9 mm berstand 6 T r kann nun um 180 gedreht einbauen Umbau der Strahlungsbleche auf Rechtsanschlag ACHTUNG Die Glasleiste muss bei Rechtsanschlag um 180 in der T r gedreht werd...

Page 22: ...21 Demontage aller Teile Alle Laschen mit Schlitzschraubendreher aufbiegen Die Glasleisten f r die linke Montage einbauen und die Laschen mit der Zange zum Rahmen biegen Alle Teile wieder montieren...

Page 23: ...Aschenkasten 10 3 Feuerraum Die Keramott Einzelteile lose ohne M rtel in der abgebildeten Reihenfolge einlegen 1 Zugplatte 2 Zugplattenauflage oben 3 Holzf nger 4 Boden vorne 5 Boden links 6 Boden re...

Page 24: ...23 NOTIZEN Ausgabe 06 2010 Hersteller Austroflamm GmbH Austroflamm Platz 1 A 4631 Krenglbach...

Reviews: