RC QUADROKOPTER 2.4 GHz
41935
– 8 –
SICHERHEITSHINWEISE · SAFETY INFORMATION · VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN · CONSIGNES DE SÉCURITÉ · INDICAZIONI
DI SICUREZZA · INDICACIONES DE SEGURIDAD · INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA · ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ SÄKERHETSINSTRUK-
TIONER · SIKKERHEDSANVISNINGER · TURVALLISUUSOHJEITA · VARNOSTNA NAVODILA · BEZPEČNOSTNÉ POUKAZY
SIGURNOSNE UPUTE · WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA · BEZPEČNOSTNÍ POUKAZY · BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ · INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
DE/A/CH
Betrieb
Das RC Modell niemals bei direkter Sonneneinstrahlung oder starker
Beleuchtung betreiben, da dies die Steuerung beeinträchtigen kann. Die Linse
des Senders nicht abdecken, da dann kein Signal übertragen werden kann. Kei-
ne Etiketten auf das RC Modell kleben, da dies den Empfang stören kann. Hän-
de, Haare und lose Kleidung vom Propeller entfernt halten. Keine Änderungen
oder Modifikationen am RC Modell vornehmen.
Betriebsumgebung
Nur im luftzugfreien Innenraum benutzen. Nicht im Freien benutzen. Platzbe-
darf ~ 10 m (L) x 6 m (B) x 2,5 m (H).
ACHTUNG:
Gefahr von Augenverletzungen! Sicherheitsabstand von minde-
stens 3 Meter einhalten. Es dürfen sich weder Personen noch Tiere oder son-
stige Hindernisse in der Betriebsumgebung befinden.
Wartung
Bitte kontrollieren Sie die Kabel, Stecker und Rotoren regelmäßig auf Beschädi-
gung. Bei Beschädigung darf das RC Modell nicht benutzt werden. Die beschä-
digten Teile müssen vor erneuter Inbetriebnahme ordnungsgemäß ersetzt wer-
den. Vermeiden Sie die Verschmutzung Ihres RC Modells. Bitte beim Reinigen
sicherstellen, dass das RC Modell ausgeschaltet und vom Ladekabel getrennt
ist. Das RC Modell nur mit einem weichen Tuch oder einem weichen Pinsel rei-
nigen. Keine Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Umgang mit dem Lithium-Polymer-Akku (LiPo)
Für das Laden dürfen nur die mitgelieferten Ladekabel verwendet werden. Jede
Manipulation am Ladekabel kann zu schwerwiegenden Schäden führen. Prüfen
Sie die Ladekabel regelmäßig auf Beschädigung und verwenden Sie keine be-
schädigten Ladekabel. Das RC Modell darf während des Ladens ausschließlich
auf einer nicht brennbaren, hitzebeständigen und nicht leitenden Unterlage
stehen. Brennbare und leicht entzündliche Materialien sind aus der Ladeum-
gebung zu entfernen. Nach dem Ladevorgang ist der Akku vom Ladekabel zu
trennen.
Lagerung:
LiPo Zellen dürfen nur in geladenem Zustand gelagert wer-
den. Nach dem Fliegen den RC Modell immer sofort wieder aufladen und nur
geladen lagern.
Für Schäden durch fehlerhafte Benutzung des LiPo-Akkus wird keine Haf-
tung übernommen. Werfen Sie LiPo-Akkus niemals ins Feuer oder ähnliche
Wärmequellen. Versuchen Sie niemals den LiPo-AKKU zu öffnen oder an-
derweitig zu zerstören.
Bewahren Sie das RC Modell und den LiPo-Akku niemals im Auto oder einem
anderen Ort auf, an dem sich eine höhere Temperatur als 60° bilden kann. Im
Extremfall erhitzt sich der LiPo-Akku stark und kann explodieren. Vermeiden Sie
direkte Sonneneinstahlung.
• Werfen Sie die LiPo-Akkus niemals auf den Boden
• Halten Sie Plus- und Minuspol niemals zusammen oder an Metallgegenstände
•
Öffnen Sie den LiPo nicht
•
Benützen Sie den LiPo nicht in der Nähe von Feuer oder in Umgebungstempe-
raturen von mehr als 80° C
•
Tauchen Sie den LiPo nicht ins Wasser und machen Sie ihn nicht naß
•
Laden Sie den Lipo nicht unter direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe
von Feuer
•
Schlagen Sie keinen Nagel oder Metallgegenstand in den LIPO
•
Quetschen oder schlagen Sie den LiPo nicht.
•
Werfen oder schleudern Sie den LiPo nicht
•
Benutzen Sie den LiPo nicht, wenn er auffällig deformiert oder beschädigt ist.
•
Löten Sie nicht direkt am LiPo
•
Laden und entladen Sie den LiPo nicht in umgekehrter Polung
•
Kontaktieren Sie den LiPo nicht mit der Steckdose oder Zigarettenanzünder
im Auto
•
Benutzen Sie den Lipo nur für Ihr RC Modell und für keine andere Anwendung
•
Berühren Sie einen auslaufenden LiPo nicht direkt mit den Händen.
•
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsich-
tigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Verhalten im Brandfall mit LiPo-Zellen
Sollten Lipo-Zellen durch irgendwelche äußere Umstände in Brand geraten
sein sind folgende Maßnahmen zwingend erforderlich. Behalten Sie die Ruhe
und handeln Sie umsichtig. Sperren Sie den Gefahrenbereich. Veranlassen Sie
sofort, dass alle Zuschauer, Passanten und sonstige Personen die Brandstelle
gegen den Wind verlassen. Soweit möglich, veranlassen Sie die Entfernung aller
brennbaren Gegenstände aus dem Gefahrenbereich. Atmen Sie die Brandgase
und Rauch nicht ein. Vergiftungsgefahr. Unternehmen Sie keine Löschversuche
mit Wasser, Explosionsgefahr.
Als Löschmittel eignen sich:
Trockener Sand, Feuerlöscher, Löschdecken, passende feuerfeste Deckel, Salz-
wasser. Nähern Sie sich der Brandstelle mit Rückenwind und setzen Sie die
Löschmittel beherzt und nach Vorschrift ein. d.h. geben Sie den Löschsand
komplett und auf einmal über die Brandstelle und decken die Stelle luftdicht ab.
Die Brandstelle ist erst nach vollständigem Auskühlen und längerer Wartezeit
(> 2 Stunden) zu räumen und die Reste als Schadstoffabfall gemäß behördlicher
Vorschrift zu entsorgen. Tragen Sie hierbei Schutzhandschuhe. Sollten Sie auch
nur geringe Zweifel an Ihren Löschversuchen haben, rufen Sie die Feuerwehr
zu Hilfe (112).
UMGANG MIT BATTERIEN
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern sind
Sondermüll. Der Inverkehrbringer ist zur Rücknahme gebrauchter Batterien
gesetzlich verpflichtet. Sie können die Batterien nach Gebrauch in unserer
Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe beim Handel oder in Kommunalen
Sammelstellen unentgeltlich zurückgeben. Batterien regelmäßig überprüfen
und nach Gebrauch entnehmen, um ein eventuelles Auslaufen zu verhindern.
Batterien sind nach Polarität einzulegen. Es sollen nur die empfohlenen Bat-
terien verwendet werden. Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen
werden. Verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen und wie vom Her-
steller empfohlen entsorgen. Anschlußklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen
werden. Aufladbare Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden. Ungleiche
Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen ver-
wendet werden.
GB/IE
Operation
Never operate this RC modell in direct sunlight or under bright lighting,
as this may affect the controls. Do not cover the lens of the transmitter, becau-
se this will prevent the signal from being transmitted. Do not attach any stickers
to the RC modell; doing so may disturb signal receiving. Hands, hair, and loose
clothing must be kept away from the propeller. Do not make any changes or mo-
difications to the RC modell.
Operating environment
Only operate indoors in a draft-free environment. Do not operate outdoors. Space
requirement ~ 10 m (L) x 6 m (W) x 2,5 m (H).
CAUTION:
Danger of eye injuries! Maintain safety margin of at least 3 meters. It
must be observed that neither persons nor animals nor other obstacles are within
the operating environment.
Maintenance
Please check cables, plugs, and rotors regularly for signs of damage. The RC mo-
dell must not be used if there are any damages. Before using the RC modell again
damaged parts must be properly replaced. Prevent the RC modell from becoming