background image

– 3 –

RC CARS 1:14

42517 • 42518 • 42519 • 42520

 

NL

VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

Gelieve vóór gebruik de opbouw-en veiligheidsaanwijzingen 

zorgvuldig te lezen.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed en zo dat u steeds snel iets 

kunt opzoeken. 

7 Rijfuncties: 

 

Vooruit - links - rechts, achteruit - links - rechts, stop
2 x 1,5 V „AA“ batterijen voor de afstandsbediening (Met batterij) 

5 x 1,5 V „AA“ batterijen voor het voertuig (Met batterijen)

Aanbevolen voor kinderen vanaf 8 jaar.

 

WAARSCHUWING! 

Niet geschikt voor kinderen jonger de 36 maan-

den. Gevaar van suffocation.

Let op:

Zet na het plaatsen van de batterijen de schakelaar van de auto op ’ON’ (afb. 5). De 

afstandsbediening maakt in een paar seconden verbinding met de auto (afb. 6). 

Daarna kan de auto bestuurd worden (afb. 6 en 7). De rode lamp van de afstands-

bediening licht bij iedere stuurbeweging op. Als u meer auto‘s samen wilt laten 

rijden, herhaal deze procedure dan voor iedere auto met zijn afstandbediening.
Wanneer niet in gebruik, zet alle schakelaars op „OFF“.

Omgang met Batterijen

Batterijen en accu‘s mogen niet met het huisvuil worden afgevoerd. Zij behoren 

tot de gevaarlijke afvalstoffen. Degene, die deze afvalstoffen in omloop brengt, 

is wettelijk verplicht de gebruikte batterijen weer terug te nemen. U kunt de bat-

terijen na gebruik ook weer naar onze verkoopplaatsen terugbrengen of in uw 

directe omgeving bij de handel of bij gemeentelijke depots kosteloos afgeven. 

Batterijen regelmatig controleren en na gebruik uit het toestel nemen zodat zij 

geen schade kunnen veroorzaken als zij eventueel lekken. Batterijen moeten 

volgens polariteit worden geïnstalleerd. Alleen geadviseerde batterijen mogen 

worden gebruikt. Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen. 

Lege batterijen moeten uit het speelgoed worden genomen en worden afgevo-

erd zoals door de producent wordt geadviseerd. Aansluitklemmen mogen niet 

worden kortgesloten. Oplaadbare batterijen voor het laden uit het speelgoed 

nemen. Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene 

weer worden opgeladen. Verschillende batterijtypes of nieuwe en reeds gebruik-

te batterijen mogen niet samen worden gebruikt.

Problemen en oplossingen:

Het vaartuig reageert niet:

Zijn auto en afstandsbediening in de juiste volgorde ingeschakeld (zie ’Let op’)? 

Staan de schakelaars op de auto en afstandsbediening op ’ON’? Zijn de batte-

rijen in beide apparaten correct geplaatst? Zijn de batterijcontacten verbogen 

of verontreinigd? Zijn de batterijen te zwak?

Het vaartuig reageert niet juist, de reikwijdte is te gering:

Vermindert de prestatie van de batterijen/accuís? Zijn er andere apparaten met 

afstandsbediening in de buurt, die misschien op dezelfde frequentie zenden? 

Veroorzaken metalen tralies of hekken storingen? Zend- of electriciteitsmasten 

leiden vaak tot ongecontroleerd gedrag van het voertuig. Zijn er walkie talkies / 

CBN-zendapparaten in de buurt die storingen kunnen veroorzaken?

 

Attentie! 

Nooit het voertuig optillen zolang de wielen nog draaien. 

Vingers, haren en losse kleding niet in de buurt van de motor of de 

wielen brengen als het apparaat op „ON“ staat. Om een ongewenste 

werking te voorkomen, dienen de batterijen bij niet-gebruik uit het 

speelgoed te worden genomen.

Bezoek onze Online-Shop voor meer spannende producten:

www.cartronic.eu

H

2

O

Let op: 

Afwijkingen qua kleur alsmede technische afwijkingen voorbehouden. Bij re-

clamatie het bewijs van aankoop bij voegen. 
Bij vragen of reclamatie a.u.b. contact opnemen met AUTEC AG:  

contactgegevens zie pagina 1.

Vous trouverez  beaucoup d‘autres produits attrayants sur  

notre magasin en ligne:  

www.cartronic.eu

H

2

O

Remarque: 

Sous réserve de modifications techniques et du design. Présentez votre justifi-

catif d‘achat pour toute réclamation. 
Pour toute question ou réclamation, veuillez vous adresser directement à AU-

TEC AG dont les coordonnées sont indiquées à la page 1.

 

FR / BE / CH

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant la mise en route du jouet, veuillez lire attentivement la 

notice d

utilisation.

Bien conserver la notice d‘utilisation pour toute consultation ultéri-

eure. 

 7 fonctions pour la conduite: 

 

Tout droit - gauche - droite, arrière - gauche - droite, arrêt
2 x 1,5 V „AA“ pilespour la télécommande (Pile comprise) 

5 x 1,5 V „AA“ piles pour le véhicule (Piles comprises) 

Recommandé pour des enfants plus de 8 ans.

 

ATTENTION!

 Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. 

Risque d‘étouffement. 

Important :

Insérer les piles et placer ensuite l‘interrupteur du véhicule sur „ ON „ (fig. 5). La 

télécommande se connecte au véhicule en l‘espace de quelques secondes (fig. 6). 

Le véhicule est ensuite prêt à fonctionner (fig. 6 et 7). Le voyant rouge de la té-

lécommande s‘allume à chaque commande de mouvement. Si plusieurs véhicu-

les doivent circuler ensemble, répéter cette procédure pour chaque véhicule, l‘un 

après l‘autre, au moyen de sa télécommande.
Lorsque vous ne l‘utilisez pas, mettez tous les commutateurs sur «OFF». 

Manipulation des piles:

Piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères car il 

s‘agit de déchets dangereux. Le distributeur est tenu selon la loi de reprendre les 

piles usées. Vous pouvez rapporter gratuitement les piles usées dans nos points 

de ventes ou dans un commerce à proximité ou dans les points de collecte com-

munaux. Vérifier régulièrement les piles et les retirer après utilisation afin d‘éviter 

qu‘elles ne coulent.  Respecter la polarité en plaçant les piles. Utiliser uniquement 

les piles recommandées. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechar-

gées. Retirer les piles usées des jouets et les éliminer selon les recommandations 

du fabricant. Ne pas court-circuiter les bornes de raccord. Retirez les piles usagées 

du jouet et débarrassez-vous des piles selon les recommandations du fabricant. 

Recharger les piles rechargeables uniquement sous la surveillance d‘adultes. Ne 

pas utilisez simultanément des piles de type différent ou des piles usagées avec 

des piles neuves.

Problèmes et remèdes: 

Le véhicule ne réagit pas:

Est-ce que le véhicule et la télécommande ont été activés en respectant l‘ordre 

correct (voir „ Important „) ? Est-ce que l‘interrupteur du véhicule et celui de la 

télécommande sont placés sur „ ON „ ? Est-ce que les piles sont insérées cor-

rectement dans les deux appareils ? Est-ce que les piles sont déchargées ou 

défecteuses? Est-ce que les piles sont trop faibles ?

Le véhicule ne réagit pas correctement, la portée est trop faible: 

Est-ce que les piles/accus sont moins puissants. Est-ce que d´autres modèles 

radio-télécommandés qui émettent peut-être sur la même fréquence, se trou-

vent à proximité? Est-ce que des grillages métallique/des clôtures causent des 

parasites? Des pylônes díune ligne émettrice ou électrique provoquent souvent 

un comportement incontrôlé du véhicule. Est-ce que des walkie-talkie/radio 

CBN se trouvent á proximité, lesquels pourraient causer des parasites?

 

Attention!

 Ne jamais soulever le véhicule tant que les roues tournent en-

core. Ne pas approcher doigts, cheveux et vêtements amples du moteur 

ou des roues lorsque l´appareil est sur „ON“. Afin d´éviter tout fonctionne- 

 

ment intempestif, retirer les piles du jouet en cas de non-utilisation. 

Summary of Contents for 42517

Page 1: ...ențe Dažnių juosta ON OFF 1 2 4 6 7 8 2 x 1 5 V AA 3A 3B TRIM 5 x 1 5 V AA 42517 BMW Z4 GT3 A B C D E 5 x 1 5 V AA A B C D E A B C D E A B C D E 5 x 1 5 V AA 5 x 1 5 V AA 42518 BMW X6 Police Car 3C 42519 Chevrolet Copo Camaro 3D 42520 Bentley GT3 A B C D E OFF ON A B C D E OFF ON A B C D E OFF ON A B C D E 5 42517 BMW Z4 GT3 ON ON ON 42518 BMW X6 Police Car 42519 Chevrolet Copo Camaro 42520 Bentle...

Page 2: ...or contact details For more exciting products please visit our online shop at www cartronic eu H2O Besuchen Sie unseren Online Shop für weitere spannende Produkte www cartronic eu H2O Hinweise Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Bei Reklamationen Vorlage des Kaufbeleges Bei Fragen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an AUTEC AG Kontaktdaten siehe Seite 1 DE A CH SICHER...

Page 3: ...en met AUTEC AG contactgegevens zie pagina 1 Vous trouverez beaucoup d autres produits attrayants sur notre magasin en ligne www cartronic eu H2O Remarque Sous réserve de modifications techniques et du design Présentez votre justifi catif d achat pour toute réclamation Pour toute question ou réclamation veuillez vous adresser directement à AU TEC AG dont les coordonnées sont indiquées à la page 1 ...

Page 4: ... tecniche e specifiche In caso di reclami occorre presentare lo scontrino Per domande o reclami rivolgersi direttamente a AUTEC AG vedi pag 1 per indirizzo ES INDICACIONES DE SEGURIDAD Guardar el embalaje ya que contiene instrucciones importantes Guarde estas instrucciones de manejo para cualquier consulta posterior 7 funciones de marcha hacia adelante hacia la izquierda hacia la derecha hacia atr...

Page 5: ... göra en reklamation kontakta företaget AUTEC AG Kontaktuppgifter finns på sidan 1 PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de começar a utilizar o equipamento leia as indicações de montagem e de segurança com atenção Guardar as instruções de serviço com cuidado para consulta poste rior 7 funções de deslocação Para frente à esquerda à direita para trás à esquerda à direita parar 2 x 1 5 V AA pilhas para o...

Page 6: ...ovat sivulla 1 Verkkokaupastamme www cartronic eu löydät lisää jännittäviä tuotteita DK SIKKERHEDSANVISNINGER Læs opbygnings og sikkerhedsanvisningerne nøje igennem før brug Opbevar brugsanvisningen et sikkert sted så den er nem at få fat i 7 kørefunktioner fremad venstre højre baglæns venstre højre stop 2 x 1 5 V AA batterier til fjernbetjeningen Batteri indeholder 5 x 1 5 V AA batterier til køre...

Page 7: ...te neposredno na podjetje AUTEC AG kontaktne podatke najdete na 1 strani Obiščite našo spletno trgovino za druge zanimive izdelke www cartronic eu H2O SK BEZPEČNOSTNÉ POUKAZY Pred prvým použitim hračky si dobre prečtajte návod na ovlá danie Návod na obsluhu bezpečne uschovajte aby ste ho mali po ruke v prípade otázok 7 jazdných funkcií dopredu doľava doprava spätný chod doľava doprava stop 2 x 1 5...

Page 8: ...konywanie zmian technicznych i uwarunkowanych zmianą wzoru W przypadku reklamacji należy przedłożyć paragon kasowy W przypadku pytań lub reklamacji prosimy zwracać się bezpośrednio do AUTEC AG Dane kontaktowe zob na stronie 1 Warto odwiedzić nasz Online Shop gdzie można znaleźć dalsze ciekawe produkty www cartronic eu H2O PL WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy uważnie przeczytać wskazówk...

Page 9: ... elkaphatják ha a készülék kapcsolója az ON BE állásban van Az elöre nem látható kiszámíthatatlan mqüködés elkerülése érdekében a használaton kívíli jármqüböl a telepet vegye ki Upozornění Technické změny a změny barev vyhrazeny Při reklamaci předložte paragon o koupi V případě otázek nebo reklamací se obraťte přímo k AUTEC AG Kontaktní údaje viz stranu 1 Navštivte náš online obchod kde nabízíme d...

Page 10: ...e părul şi hainele in apropierea motorului sau a roţilor atunci când aparatul este în poziţia ON Pentru a preveni folosirea neprevăzută bateriile trebuie extrase din jucărie în cazul nefolosirii LT SAUGOS NURODYMAI Prieš naudodami atidžiai perskaitykite surinkimo ir saugos nurodymus Naudojimo instrukciją išsaugokite kad ir vėliau galėtumėte peržvelgti 7 važiavimo funkcijos Pirmyn į kairę į dešinę ...

Page 11: ... 11 RC CARS 1 14 42517 42518 42519 42520 ...

Page 12: ...OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Hermed erklærer AUTEC AG at radioudstyrstypen 42517 42518 42519 42520 er i overensstemmelse med direktiv 2014 53 EU EU overensstemmelseser klæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse www cartronic eu service konformitaetserklaerungen DoC_42517_19 pdf DE A CH GB IE NI NL FR BE CH IT CH ES PT SE DK FI SI SK HR PL CZ HU RO LT YKSINKERTAISTETTU EU VAATIMUST...

Reviews: