Lyft rullstolen via handkontrollen. Håll
samtidigt tag i rullstolen och styr upp
den. Lyft rullstolen strax över nivån för
dörröppningens nederkant. Stoppa kra-
nen INNAN det vita strecket nått upp
till kranhuvudet.
Vrid in rullstolen via handkontrollen. Styr
samtidigt in rullstolen med ena handen,
så att den hamnar rätt i bilen. Sänk ned
så att lasten står stadigt på bilens golv.
Lås rullstolens bromsar.
Rullstolen skall vara ordentligt nedsänkt
på bilgolvet och stå stadigt. Linan kan
vara kvar, fastkrokad i rullstolen, men då
i sträckt läge så att den ej lossar under
färd. Häng upp handkontrollen i sin hålla-
re på kranen så att inte kranen aktiveras
av misstag. Förankra rullstolen i bilen
med avsedd förankringsanordning.
9
Rullstolslyftar
Carolift
SV
H
an
dh
av
an
de
Summary of Contents for Carolift 6000
Page 2: ......
Page 3: ...SV EN DE FR ES IT ...
Page 6: ...6 Carolift Rullstolslyftar Säkerhet Säkerhetsåtgärder ...
Page 23: ...23 Rullstolslyftar Carolift SV Introduktion för användare ...
Page 26: ...26 Carolift Wheelchair lifts Safety Safety measures ...
Page 43: ...43 Wheelchair lifts Carolift EN Introduction for users ...
Page 46: ...46 Carolift Rollstuhllifte Sicherheit Sicherheitsmaßnahmen ...
Page 63: ...DE 63 Rollstuhllifte Carolift Einweisung des Benutzers ...
Page 66: ...66 Carolift Élévateurs pour fauteuil roulant Sécurité Mesures de sécurité ...
Page 83: ...FR 83 Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Introduction pour l utilisateur ...
Page 86: ...86 Carolift Elevadores de sillas de ruedas Seguridad Medidas de seguridad ...
Page 103: ...ES 103 Elevadores de sillas de ruedas Carolift Introducción para usuarios ...
Page 106: ...106 Carolift Sollevatori per sedie a rotelle Sicurezza Misure di sicurezza ...
Page 123: ...IT 123 Sollevatori per sedie a rotelle Carolift Introduzione per utenti ...
Page 128: ......
Page 129: ......