Coloque la silla de ruedas con la parte
delantera en posición opuesta al vehícu-
lo. En su caso, prepare la silla de ruedas
para su inserción extrayendo o abatien-
do su respaldo.
Despliegue la unidad de grúa con el man-
do manual. Extienda el brazo exterior
de grúa con el botón (EXTEND) del
mando manual. Asegúrese de que el
cable con el dispositivo de elevación
quede justo encima de la fijación de la
silla. De lo contrario, la silla de ruedas
puede empezar a balancearse al iniciar su
alzamiento.
Con ayuda del mando manual, baje el
cable con el yugo de suspensión. Engan-
che/encaje el dispositivo de elevación en
la fijación de la silla de ruedas. Verifique
que la silla de ruedas esté correctamente
enganchada a la unidad de grúa.
Inserción de la silla de ruedas Carolift 6900
92
Carolift
Elevadores de sillas de ruedas
Summary of Contents for Carolift 6000
Page 2: ......
Page 3: ...SV EN DE FR ES IT ...
Page 6: ...6 Carolift Rullstolslyftar Säkerhet Säkerhetsåtgärder ...
Page 23: ...23 Rullstolslyftar Carolift SV Introduktion för användare ...
Page 26: ...26 Carolift Wheelchair lifts Safety Safety measures ...
Page 43: ...43 Wheelchair lifts Carolift EN Introduction for users ...
Page 46: ...46 Carolift Rollstuhllifte Sicherheit Sicherheitsmaßnahmen ...
Page 63: ...DE 63 Rollstuhllifte Carolift Einweisung des Benutzers ...
Page 66: ...66 Carolift Élévateurs pour fauteuil roulant Sécurité Mesures de sécurité ...
Page 83: ...FR 83 Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Introduction pour l utilisateur ...
Page 86: ...86 Carolift Elevadores de sillas de ruedas Seguridad Medidas de seguridad ...
Page 103: ...ES 103 Elevadores de sillas de ruedas Carolift Introducción para usuarios ...
Page 106: ...106 Carolift Sollevatori per sedie a rotelle Sicurezza Misure di sicurezza ...
Page 123: ...IT 123 Sollevatori per sedie a rotelle Carolift Introduzione per utenti ...
Page 128: ......
Page 129: ......