El brazo del panel de mandos se
abate como sigue
Tire hacia atrás de la palanca de desblo-
queo, por la cara superior del brazo, al
tiempo que baja el brazo del panel. Aho-
ra también se ha desbloqueado el panel
de mandos, por lo que puede plegarlo a
un lado.
El brazo del panel de mandos se
resitúa como sigue
Tire hacia atrás de la palanca de des-
bloqueo y subirá el brazo. Repliegue el
panel de mandos.
El brazo del panel de mandos se
ajusta longitudinalmente como sigue
Afloje el tornillo de cabeza hexagonal si-
tuado en la ranura de la fijación del brazo
del asiento. Elija uno de los tres orificios
de tornillo, ajuste y apriete a continua-
ción el tornillo.
100
Carony Go
Asientos y accesorios para asientos
Summary of Contents for Carony Go
Page 2: ......
Page 3: ...SV EN DE FR ES IT ...
Page 6: ...6 Carony Go Ta plats i bilsätet Säkerhet Säkerhetsåtgärder ...
Page 7: ...7 Ta plats i bilsätet Carony Go SV Säkerhet ...
Page 28: ...28 Carony Go Getting seated Safety Safety measures ...
Page 29: ...29 Getting seated Carony Go EN Safety ...
Page 50: ...50 Carony Go Um und Hinsetzen Sicherheit Sicherheitsmaßnahmen ...
Page 51: ...DE 51 Um und Hinsetzen Carony Go Sicherheit ...
Page 72: ...72 Carony Go Assise dans le véhicule Sécurité Mesures de sécurité ...
Page 73: ...FR 73 Assise dans le véhicule Carony Go Sécurité ...
Page 94: ...94 Carony Go Asientos y accesorios para asientos Seguridad Medidas de seguridad ...
Page 95: ...ES 95 Asientos y accesorios para asientos Carony Go Seguridad ...
Page 116: ...116 Carony Go Soluzioni per seduta Sicurezza Misure di sicurezza ...
Page 117: ...IT 117 Soluzioni per seduta Carony Go Sicurezza ...
Page 137: ......
Page 138: ......