If necessary .................................................................
Replace headlight bulb
Remove the lamp body from the control
box arm, by unscrewing the two screws
with a size 3 hexagon key. Unscrew the
two screws that fix the lamp body to its
holder. Unscrew the black socket from
the lamp body. Remove the bayonet
fastened bulb and replace it with a new.
Remount and tighten all screws.
Replace bulbs of rear light and rear indicator
Unscrew and remove the glass from the rear light. Change bulb and remount the
glass.
Replace bulb of front indicators
Use a blunt knife or other tool to remove the glass. Replace the bulb and remount
the glass.
44
Carony Go
Getting seated
Summary of Contents for Carony Go
Page 2: ......
Page 3: ...SV EN DE FR ES IT ...
Page 6: ...6 Carony Go Ta plats i bilsätet Säkerhet Säkerhetsåtgärder ...
Page 7: ...7 Ta plats i bilsätet Carony Go SV Säkerhet ...
Page 28: ...28 Carony Go Getting seated Safety Safety measures ...
Page 29: ...29 Getting seated Carony Go EN Safety ...
Page 50: ...50 Carony Go Um und Hinsetzen Sicherheit Sicherheitsmaßnahmen ...
Page 51: ...DE 51 Um und Hinsetzen Carony Go Sicherheit ...
Page 72: ...72 Carony Go Assise dans le véhicule Sécurité Mesures de sécurité ...
Page 73: ...FR 73 Assise dans le véhicule Carony Go Sécurité ...
Page 94: ...94 Carony Go Asientos y accesorios para asientos Seguridad Medidas de seguridad ...
Page 95: ...ES 95 Asientos y accesorios para asientos Carony Go Seguridad ...
Page 116: ...116 Carony Go Soluzioni per seduta Sicurezza Misure di sicurezza ...
Page 117: ...IT 117 Soluzioni per seduta Carony Go Sicurezza ...
Page 137: ......
Page 138: ......