background image

6

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

POUR LES UTILISATEURS

Nous avons porté la plus grande attention au respect des normes de qualité et de 

sécurité dans la fabrication de ce téléphone. Cependant la sécurité relève aussi 

de VOTRE responsabilité.
Nous vous conseillons de lire attentivement le présent document. Nos 

recommandations vous aideront à tirer le meilleur parti de votre nouveau 

terminal vocal. Il vous est aussi conseillé de conserver ces consignes pour 

référence ultérieure.

!

AVERTISSEMENT :

Toute mise sous tension sur câble de télécommunication doit se faire au moyen 

d’un bloc d’alimentation approuvé par l’UL dont la sortie se situe entre 42 et 

56 volts, à 

 1,3 ampère CC.

Cet appareil téléphonique n’est PAS destiné à un usage domestique. Il doit être 

EXCLUSIVEMENT à usage commercial. Il ne fonctionnera PAS sur des réseaux 

publics. Son utilisation en milieu résidentiel peut entraîner un court-circuit si le 

câblage téléphonique est utilisé à d’autres fins (commande d’équipements 

électriques ou de transformateurs d’alimentation, par exemple). L’alimentation c.a. 

parfois utilisée pour ces applications peut représenter un danger en créant un 

court-circuit directement sur le câble téléphonique.

Conseils d’utilisation

Vous réduirez les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure en 

respectant scrupuleusement les règles de sécurité énoncées ci-dessous.

Lisez attentivement toute la documentation fournie.

Respectez les mises en garde et instructions indiquées sur le téléphone.

Protégez-le de la pluie ou de toute autre source d’humidité. N’utilisez pas 

l’appareil près de l’eau, p. ex., près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de 

cuisine, d’un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. Pour 

éviter tout risque de décharge électrique, utilisez-le lorsque vos mains sont 

parfaitement sèches. S’il tombait accidentellement dans l’eau, n’essayez pas 

de le récupérer avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation. Demandez 

ensuite son remplacement auprès du personnel qualifié.

Évitez de vous servir du téléphone pendant un orage car il y a risque de 

décharge électrique due à la foudre. Si vous devez l’utiliser pour une urgence, 

efforcez-vous d’être bref. Même si toutes les précautions ont été prises pour 

éviter les surtensions sur votre installation téléphonique, il est impossible de 

garantir une protection absolue contre la foudre.

Toute fuite de gaz doit être signalée sans délai à partir d’un poste téléphonique 

suffisamment éloigné de la zone affectée. En effet, les contacts électriques de 

l’appareil pourraient générer de petites étincelles susceptibles de provoquer 

une explosion en cas d’accumulation de gaz.

N’insérez aucun objet dans les ouvertures du boîtier. Vous risquez de 

détériorer le téléphone et de recevoir une décharge électrique. Ne versez 

jamais de liquide sur l’appareil. Si cela arrivait accidentellement, débranchez-

le et faites appel au personnel qualifié.

Pour réduire les risques de décharge électrique, ne démontez ce téléphone 

sous aucun prétexte. Aucune pièce du téléphone ne peut être remplacée par 

l’utilisateur. Vous vous exposez à des tensions dangereuses si vous tentez 

d’enlever ou d’ouvrir les couvercles de l’appareil. En outre, un réassemblage 

inadéquat peut provoquer une décharge électrique lors de son utilisation 

ultérieure.

Conseils d’entretien

Avant de nettoyer le téléphone, débranchez-le de la prise murale. N’employez 

aucun produit d’entretien (liquide, aérosol) mais utilisez un chiffon doux 

légèrement humide.

Débranchez le cordon d’alimentation et faites appel au personnel qualifié, 

dans tous les cas suivants :

— Un liquide a été renversé sur le téléphone.

— Le téléphone a été exposé à une humidité excessive (pluie ou autre).

— Le téléphone est tombé. Le boîtier est endommagé.

— Le téléphone présente un changement majeur de rendement.

Déclaration de conformité

Pour télécharger la déclaration de conformité (DoC) pour cet appareil, consultez le 

site http://www.avaya.com/support, sélectionnez Product Documentation 

(Renseignements sur les produits), puis Telephones and End User Devices 

(Téléphones et dispositifs pour utilisateur final), et cliquez sur le lien 

correspondant au terminal en question.

CONSERVEZ LE PRÉSENT DOCUMENT

' /(ä,7e%(=3(ý12671Ë

32.<1<3528ä,9$7(/(

3 LYêURE YDãHKRQRYpKRWHOHIRQXE\ODY QRYiQD]YOiãWQtSR]RUQRVW]DMLãW Qt

NYDOLW\%H]SHþQRVWKUDMHS LYêURE NDåGpKRS tVWURMHKODYQtUROL=DEH]SHþQRVW

YãDNRGSRYtGiWHLY\

3HþOLY VLS HþW WHQiVOHGXMtFtSUDNWLFNpUDG\'tN\W PWRGRSRUXþHQtPEXGHWH

PRFLYêKRG\QRYpKRKODVRYpKRWHUPLQiOXSOQHY\XåtYDW1iVOHGXMtFtUDG\VL

]DSDPDWXMWHSURSR]G MãtXåtYiQt

!

9$529È1Ë

9HãNHUpQDSiMHQtS HVWHOHIRQQtYHGHQtPXVt]DMLãW¶RYDW]GURMH]HVH]QDPX8/VH

VWHMQRVP UQêPYêVWXSHP9

$

7HQWRWHOHIRQ1(1ËXUþHQSURSRXåLWtY GRPiFQRVWHFK-HXUþHQ328=(SURSRXåLWt

Y NDQFHOi VNêFKV\VWpPHFK3 tVWURM1()81*8-(YHYH HMQêFKVtWtFK3RXåLWt

Y GRPiFQRVWLE\PRKOR]S VRELWHOHNWULFNê]NUDWSRNXGWHOHIRQQtYHGHQtVORXåt

L N MLQêP~þHO PQDS tNODGRYOiGiQt]D t]HQtQHERMDNRWUDQVIRUPiWRU9ROLWHOQê

]GURMVW tGDYpKRQDSiMHQtSRXåtYDQêX W FKWRS tVWURM P åHRKUR]LWEH]SHþQRVW

]S VREHQtPS tPpKR]NUDWXY WHOHIRQQtFKNDEHOHFK

3RXåtYiQt

3 LSUiFLV WHOHIRQQtP]D t]HQtPYåG\GRGUåXMWHQiVOHGXMtFtEH]SHþQRVWQtSRN\Q\

6QtåtWHWDNUL]LNRSRåiUX~UD]XHOHNWULFNêPSURXGHPD ~UD] RVRE

3R]RUQ VLS HþW WHYãHFKQ\SRN\Q\

L WHVHQiSLV\D SRN\Q\XPtVW QêPLQDWHOHIRQX

3RQR HQtWHOHIRQXGRYRG\P åHEêWQHEH]SHþQp9êUREHNQHSRXåtYHMWH

Y EOt]NRVWLYRG\QDS EOt]NRYDQ\XP\YDGODNXFK\ VNpKRG H]XQHER

SUiGHOQtYDQ\YHYOKNpPVNOHS QHERY EOt]NRVWLED]pQX9\KQ WHVH~UD]X

HOHNWULFNêPSURXGHPD WHOHIRQQHSRXåtYHMWHMVWHOLPRN t3RNXGWHOHIRQ

VSDGQHGRYRG\RGSRMWHQHMSUYHNDEHO]H]iVXYN\D WHSUYHSRWRPWHOHIRQ

Y\WiKQ WH3RWp]DYROHMWHSUDFRYQtN\VHUYLVXDE\YiPS tVWURMY\P QLOL

7HOHIRQQHSRXåtYHMWHQDFKi]tOLVHY EOt]NRVWLERX ND%OHVNP åH]S VRELW

~UD]HOHNWULFNêPSURXGHP1XWQiYROiQtFRQHMYtFH]NUDWWH$EVROXWQtRFKUDQD

SURWLERX NiPMHQHPRåQiD WRL Y S tSDG åHSRXåtYiWHRFKUDQQpSURVW HGN\

SURWLSURQLNQXWtS HS Wt

3 LSRGH] HQtQD~QLN]HPQtKRSO\QXRNDPåLW XY GRPWHS tVOXãQpRUJiQ\DOH

SRXåLMWHWHOHIRQXPtVW QêPLPRRKURåHQRXREODVW(OHNWULFNpNRQWDNW\

Y WHOHIRQXPRKRXY\WYi HWQHSDWUQpMLVNU\, NG\åMHWRQHSUDYG SRGREQpW\WR

MLVNU\E\S LVLOQpNRQFHQWUDFL]HPQtKRSO\QXPRKO\]S VRELWYêEXFK

'RRWYRU Y NU\WXWHOHIRQXQHYVXQXMWHåiGQpS HGP W\0RKO\E\VHGRWNQRXW

VRXþiVWHNSRGQDS WtPQHERMH]NUDWRYDWFRåQHVHUL]LNR~UD]XHOHNWULFNêP

SURXGHP7HOHIRQQHVPtS LMtWGRVW\NXV åiGQêPLWHNXWLQDPL3RNXGN WRPX

GRMGHREUDW¶WHVHQDSUDFRYQtNDVHUYLVX

7HOHIRQQHGHPRQWXMWHDE\QHGRãORN ~UD]XHOHNWULFNêPSURXGHP8YQLW 

QHMVRXåiGQpVRXþiVWN\NWHUpE\PRKORSUDYLWXåLYDWHO3 LRWHY HQtQHER

RGVWUDQ QtNU\WXVHY\VWDYXMHWHQHEH]SHþQpPXHOHNWULFNpPXQDS Wt

1HVSUiYQiPRQWiåS tVWURMHP åHS LSR]G MãtPXåtYiQtWHOHIRQX]S VRELW~UD]

HOHNWULFNêPSURXGHP

2SUDY\D ~GUåED

3 HGþLãW QtPWHOHIRQRGSRMWHRG]iVXYN\1HSRXåtYHMWHWHNXWpDQLDHURVRORYp

þLVWLFtSURVW HGN\. þLãW QtS tVWURMHSRXåLMWHYOKNêKDG tN

7HOHIRQRGSRMWHRG]iVXYN\3RNXGQDVWDQHQ NWHUi] QiVOHGXMtFtFKVLWXDFt

REUDWWHVHQDNYDOLILNRYDQpSUDFRYQtN\VHUYLVX

² 7HOHIRQS LãHOGRVW\NXV WHNXWLQDPL

² 7HOHIRQE\OY\VWDYHQGHãWLQHERYRG 

² 7HOHIRQVSDGOQHERPiSRãNR]HQêNU\W

² =D]QDPHQiWHYêUD]Qp]P Q\Y þLQQRVWLS tVWURMH

3URKOiãHQtR VKRG

&KFHWHOLVWiKQRXWSURKOiãHQtR VKRG 'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\'R&SURWRWR

]D t]HQtRWHY HWHVWUiQNXKWWSZZZDYD\DFRPVXSSRUW]YROWHPRåQRVWL3URGXFW

'RFXPHQWDWLRQ'RNXPHQWDFHN YêUREN PD 7HOHSKRQHVDQG(QG8VHU'HYLFHV

7HOHIRQ\D ]D t]HQtSURNRQFRYpXåLYDWHOHD NOHSQ WHQDRGND]SURS tVOXãQê

WHUPLQiO

7<7232.<1<86&+29(-7(

Lorsque vous voyez ce symbole d’avertissement sur le 

produit, référez-vous à ce livret de consignes pour plus de 

détails avant de continuer.

FRC

!

3RNXGMHS tVWURMRSDW HQWtPWRYDURYQêPV\PEROHP

Y\KOHGHMWHS HGGDOãtPSRVWXSHPSRW HEQpLQIRUPDFH

Y WpWRXåLYDWHOVNpS tUXþFH

CS

!

Summary of Contents for 2400 Series

Page 1: ...sonnel to ask about a replacement Avoid using the telephone during electrical storms in your immediate area There is a risk of electric shock from lightning Urgent calls should be brief Even though protective measures may have been installed to limit electrical surges from entering your business absolute protection from lightning is impossible If you suspect a natural gas leak report it immediatel...

Page 2: ...be Lesen Sie deshalb sorgfältig die Hinweise auf dieser und den nächsten Seiten Die an dieser Stelle gemachten Vorschläge gewährleisten den störungsfreien Einsatz Ihres Telefons Legen Sie diese Hinweise in erreichbarer Nähe bereit um sie jederzeit wieder rasch zur Hand zu haben ACHTUNG Jegliche Stromversorgung über Telekommunikationsleitungen muss über UL konforme Stromversorgungseinheiten mit ein...

Page 3: ...uego Telephones and End User Devices Teléfonos y dispositivos del usuario final y haga clic en el vínculo del terminal correspondiente CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR BRUGEREN Der er blevet taget nøje hensyn til kvalitetsstandarder under produktionen af Deres nye telefon Sikkerhed er en væsentlig faktor i hvert enkelt apparats design Men sikkerhed er også DERES ans...

Page 4: ...heid is bij de ontwikkeling van alle toestellen een uiterst belangrijke factor Veiligheid is echter ook uw EIGEN verantwoordelijkheid Hier volgen een aantal nuttige tips Lees ze aandachtig door Met deze aanwijzingen kunt u optimaal gebruik maken van uw nieuwe voice terminal Bewaar deze tips om ze later opnieuw te kunnen raadplegen WAARSCHUWING Alle stroomvoorziening via telecommunicatiebedrading m...

Page 5: ...mity Declaração de Conformidade DoC para este equipamento visite o site http www avaya com support e selecione Product Documentation Documentação do Produto Em seguida selecione Telephones and End User Devices Telefones e Aparelhos para o Usuário Final e clique no link para o terminal apropriado GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES VIKTIGA SÄKERHETSREGLER FÖR ANVÄNDAREN Tillverkningen av din telefon har skett ...

Page 6: ... de conformité Pour télécharger la déclaration de conformité DoC pour cet appareil consultez le site http www avaya com support sélectionnez Product Documentation Renseignements sur les produits puis Telephones and End User Devices Téléphones et dispositifs pour utilisateur final et cliquez sur le lien correspondant au terminal en question CONSERVEZ LE PRÉSENT DOCUMENT ä 7e 3 ý12671Ë 32 1 352 8ä 9...

Page 7: ...ia devem ser breves Mesmo que tenham sido tomadas medidas de protecção para limitar a entrada de picos eléctricos na sua empresa uma protecção absoluta contra raios é impossível Se suspeitar de uma fuga de gás notifique a imediatamente mas use um telefone que esteja afastado da área em questão Os contactos eléctricos do telefone podem gerar uma pequena faísca Embora seja improvável é possível que ...

Page 8: ... WNRZQLNyZ NR FRZ FK L NOLNQ ü á F H GOD RGSRZLHGQLHJR WHUPLQDOD 16758 1 2 û VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER Under produksjonen av denne nye telefonen har vi tatt nøye hensyn til eksisterende kvalitetsnormer Sikkerhet er et hovedanliggende ved utformingen av hver telefon men sikkerhet er også DITT ansvar Les grundig instruksjonene nedenfor Disse forslagene vil gjøre at du kan dra full nytte av din n...

Page 9: ... HOQLH NHOO pUM N ILJ HOPHVHQ ROYDVVD HO D DOiEE IHOVRUROW KDV QRV WDQiFVRNDW HN D MDYDVODWRN OHKHW Yp WHV LN KRJ M EHV pG YpJEHUHQGH pVpQHN PLQGHQ HO Q pW NLKDV QiOKDVVD pUW UL H PHJ H W D WPXWDWyW D HVHWOHJHV NpV EEL IHOKDV QiOiVKR 0 7 7e6 WHOHNRPPXQLNiFLyV NiEHOHN HQHUJLDHOOiWiViUD NL iUyODJ 8 MHOKDV QiODWL HQJHGpOO HO HOOiWRWW 9 pV HJ HQiUDP NLPHQHW WiSHJ VpJHNHW KDV QiOKDW D WHOHIRQ 1 0 ODNRV...

Page 10: ...l fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones al usuario Lea y entienda todas las instrucciones Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el teléfono Este teléfono puede representar un peligro si se sumerge en el agua No utilice este producto cerca del agua por ejemplo cerca de una tina un lavabo un fregadero o un lavadero en un sótano mojado o cerca de una pi...

Page 11: ...11 2402 Telephone optional facultatif optionale opcional ...

Page 12: ...12 2410 Telephone HAC optional facultatif optionale opcional ...

Page 13: ...13 2420 Telephone EU24 HAC ...

Page 14: ...14 ...

Reviews: