1
1
• Baissez le volume d'écoute sur votre softphone
jusqu'à ce que la distorsion disparaisse.
• Si cette déformation ne disparaît toujours pas, baissez
le volume d'écoute sur l'ordinateur.
• Réglez le volume sur l'oreillette. Reportez-vous à la
page 12.
• Le volume à l'émission est trop élevé. Baissez le
volume à l'émission de votre softphone jusqu'à ce
que le bruit de fond disparaisse. Si le bruit de fond ne
disparaît pas, baissez le volume du microphone sur
votre ordinateur.
• La liaison à l'oreillette est désactivée. Essayez de
réactiver cette liaison en appuyant sur le bouton de
contrôle d'appel de l'oreillette.
• Commencez par débrancher le chargeur USB puis
débranchez le chargeur secteur (s'il est en cours
d'utilisation) de la base pendant 5 secondes. Rebranchez
le chargeur USB en premier puis l'adaptateur secteur (s'il
est en cours d'utilisation) pour rétablir l'alimentation.
• Réinitialisez tout le système comme indiqué à la page 18.
• Eloignez la base de l'oreillette AWH55/65-USB de
votre téléphone.
• Le chargeur secteur est branché sur une multiprise.
Branchez le chargeur secteur directement dans une
prise murale.
• L'oreillette AWH55/65-USB devient le périphérique
audio par défaut dans Windows
®
. Utilisez les
paramètres audio de Windows
®
de la section Sons et
multimédia pour changer de périphérique audio.
• Il se peut que vous deviez réinitialiser l'oreillette.
Reportez-vous à la page 18.
• La batterie de l'oreillette doit être rechargée.
Reportez-vous à la page 7.
• Si vous utilisez un ordinateur portable qui bascule
fréquemment en mode veille, vous pouvez vous
procurer un chargeur secteur en option afin que
l'oreillette soit rechargée en permanence.
• La batterie est défectueuse ; remplacez-la par une
batterie neuve. Reportez-vous à la page 19.
• Essayez de changer de taille de contour d'oreille.
Essayez d'utiliser le modèle serre-tête de différentes
manières afin de trouver l'utilisation ou le réglage qui
vous convient le mieux.
• Un bip toutes les 10 secondes correspond à un
avertissement de batterie faible. Rechargez la batterie
en la laissant sur le socle chargeur pendant une à
trois heures, jusqu'à ce que le voyant reste allumé ou
cesse de clignoter.
• Deux bips signifient que vous quittez le rayon de
portée. Rapprochez-vous de la base.
• Si vous entendez trois bips toutes les 15 secondes,
la fonction secret est activée. Appuyez sur la touche
secret une fois pour désactiver cette fonction.
Le son de l'oreillette est
déformé. J'entends de l'écho
dans l'oreillette.
J'entends trop de bruit de fond.
J'entends des parasites qui
empêchent la communication.
Mon interlocuteur entend un
bruit de fond ressemblant à un
bourdonnement.
L'oreillette que j'utilisais pour
écouter de la musique ne
fonctionne plus.
Mon oreillette ne réagit pas
lorsque j'appuie sur les boutons.
L'autonomie de conversation
est largement réduite même
après une recharge complète.
L'oreillette n'est pas agréable à
porter en mode contour d'oreille.
J'entends des bips dans
l'oreillette.
Problème
Solution
DEPANNAGE DE L'OREILLETTE AWH55/65-USB
• L'oreillette est peut-être hors du rayon de portée de
la base. Rapprochez-vous de la base jusqu'à ce que
l'oreillette revienne dans le rayon de portée. La portée
varie en fonction de l'environnement de travail.
• La batterie de l'oreillette doit être rechargée. Reportez-
vous à la page 7. Si vous utilisez un ordinateur portable
qui bascule fréquemment en mode veille, vous pouvez
vous procurer un chargeur secteur en option afin que
l'oreillette soit rechargée en permanence.
• Le volume à l'écoute est trop faible. Appuyez sur
le bouton permettant d'augmenter le volume sur
l'oreillette. Reportez-vous à la page 12.
• Vous devrez peut-être connecter de nouveau votre
oreillette à la base. Reportez-vous à la page 18.
• Vérifiez la liste de compatibilité à l'adresse
www.plantronics.com/personocall
pour vous assurer
que votre softphone prend en charge le décrochage et
la déconnexion à distance.
• La batterie de l'oreillette doit être rechargée. Si
vous utilisez un ordinateur portable qui bascule
fréquemment en mode veille, vous pouvez vous
procurer un chargeur secteur en option afin que
l'oreillette soit rechargée en permanence.
• Il se peut que l'oreillette AWH55/65-USB ne soit pas
configurée comme le périphérique par défaut dans
votre application softphone.
• Vérifiez que les prises et les cordons sont tous
branchés correctement.
• Assurez-vous que le socle est sous tension (le voyant
vert est allumé) et que la batterie de l'oreillette est
complètement chargée.
• L'oreillette est peut-être hors du rayon de portée de
la base. Rapprochez-vous de la base jusqu'à ce que
l'oreillette revienne dans le rayon de portée. La portée
varie en fonction de l'environnement de travail.
• Ajustez le volume d'écoute de l'oreillette (voir page 12),
du softphone et du PC.
• Vérifiez que le haut-parleur de l'oreillette est
confortablement positionné sur votre oreille.
• Le modèle de softphone sélectionné est incorrect.
Assurez-vous d'avoir sélectionné le bon modèle de
softphone pour votre oreillette.
• Vous devrez peut-être connecter de nouveau
l'oreillette à la base. Reportez-vous à la page 18.
• Le son de l'oreillette est coupé. Appuyez sur la touche
secret de l'oreillette pour désactiver le mode secret.
Reportez-vous à la page 12.
• La perche de microphone de l'oreillette n'est pas
correctement placée. Placez la perche près de votre
bouche.
• Le volume à l'émission est trop faible. Augmentez
le volume à l'émission de votre softphone jusqu'à ce
que vos interlocuteurs puissent vous entendre. Si le
volume est toujours trop bas, augmentez le volume du
microphone sur votre ordinateur.
• La batterie de l'oreillette doit être rechargée.
Reportez-vous à la page 7.
Mon oreillette ne fonctionne pas
avec la base.
Mon oreillette ne fonctionne pas
avec mon softphone.
Impossible d'entendre
l'interlocuteur.
Les interlocuteurs ne peuvent
pas m'entendre.
Problème
Solution
Summary of Contents for AWH-55USB
Page 1: ...0 0 0 A V A YA AWH55 65 USB WIRELESS HEADSET system USER GUIDE ...
Page 12: ...TRÅDLØST HEADSET system BRUGERVEJLEDNING A V A Y A AWH 55 65 USB ...
Page 23: ...A V A Y A AWH 55 65 USB BENUTZERHANDBUCH SCHNURLOSES HEADSET SYSTEM ...
Page 34: ...A V A Y A AWH 55 65 USB GUÍA DEL USUARIO SISTEMA DE AURICULARES INALÁMBRICOS ...
Page 45: ...A V A Y A AWH 55 65 USB LANGATON KEVYTKUULOKEJÄRJESTELMÄ KÄYTTÖOPAS ...
Page 56: ...A V A Y A AWH 55 65 USB SYSTEME D OREILLETTE SANS FIL GUIDE DE L UTILISATEUR ...
Page 67: ...A V A Y A AWH 55 65 USB GUIDA DELL UTENTE Sistema AURICOLARE WIRELESS ...
Page 78: ...A V A Y A AWH 55 65 USB WIRELESS HEADSET system USER GUIDE ...
Page 89: ...A V A Y A AWH 55 65 USB SISTEMA DE AURICULAR INALÁMBRICO GUÍA PARA EL USUARIO ...
Page 100: ...A V A Y A AWH 55 65 USB SYSTÈME DE MICRO CASQUE SANS FIL GUIDE DE L UTILISATEUR ...
Page 111: ...A V A Y A AWH 55 65 USB Sistema de FONE DE OUVIDO SEM FIO GUIA DO USUÁRIO ...
Page 122: ...A V A Y A AWH 55 65 USB DRAADLOOS HEADSETSYSTEEM GEBRUIKERSHANDLEIDING ...
Page 133: ...A V A Y A AWH 55 65 USB BRUKERHÅNDBOK TRÅDLØST HODESETTSYSTEM ...
Page 144: ...A V A Y A AWH 55 65 USB MANUAL DO UTILIZADOR Sistema de AURICULAR SEM FIOS ...
Page 155: ...A V A Y A AWH 55 65 USB ANVÄNDARHANDBOK WIRELESS HEADSET system ...
Page 166: ...A V A Y A AWH 55 65 USB ワイヤレスヘッドセットシステム ユーザーガイド ...
Page 177: ...A V A Y A AWH 55 65 USB 無線耳機系統 使用者指南 ...
Page 188: ...A V A Y A AWH 55 65 USB 无线耳机系统 用户指南 ...