background image

 

日文語-1 

パッケージ内容 

以下内容物が製品に同梱されています。 

同梱物に不備がある場合は、この製品を購入した販売店までご連絡ください。 

M70W 本体 

操作リモコン 

電源アダプタ 

電源コード* 

  USB  ケーブル 

 

 

 

 

単 4 電池 

ソフトウェア CD** 

ユーザーマニュアル 

保証書*** 

 

 

 

 

 

 

*電源アダプタ・電源ケーブルの形状・仕様は販売国により異なります。 

**日本・ヨーロッパのみ同梱 

***日本・ヨーロッパのみ 

オプション販売品

 

 

キャリーバッグ 

 

反射防止シート 

 

顕微鏡アダプタ 

( 28mm・34mm のゴム製カプラ 2 種を同梱) 

その他のヘルプ

 

FAQ、技術サポート、ソフトウェアおよび取扱説明書のダウンロードについては下記 URL をご覧ください。 

グローバル: 

http://presentation.aver.com/download-center/

   

日本: 

http://jp.presentation.aver.com/download-center

 

Summary of Contents for M70W

Page 1: ...AVerVision M70W Instruction Manual 使用指南 ユーザーマニュアル Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones ...

Page 2: ...s Software CD Quick Guide Warranty card The power cord will vary depending on the standard power outlet of the country where it is sold Only for Japan and Europe Only for Europe Optional Accessories Carrying Bag Anti glare Sheet Microscope Adapter 28mm and 34mm Rubber Coupler are included More Help For FAQs technical support software and instruction manual download please visit Global http present...

Page 3: ...rt 11 Wi Fi dongle 12 Anti theft Slot 13 HDMI Input 14 HDMI Output 15 DC power jack Compound Key Back to factory default settings Press to switch between following modes Auto detects the best resolution 4K 720P 1080P 1024x768 If HDMI device support 4K 60Hz If HDMI device support Press to switch between following modes Normal High frame High quality Microscope Infinity Marco ...

Page 4: ...E Set the volume to mute 12 CAMERA PC Switch the video signal between camera and computer from the HDMI Input port 13 RECORD Start Stop audio video recording Video recording can only be saved in a USB flash drive 14 RESOULTION Press to switch between following modes Auto detects the best resolution 4K 720P 1080P 1024x768 If HDMI device support 4K 60Hz If HDMI device support 15 AE LOCK Lock the exp...

Page 5: ...necting Note 1 The battery will be exhausted for long term usage Do not replace the battery yourself Please contact your dealer 2 To complete turn off the camera press and hold the power button to turn off Power Connection and Charging Please fully charge the camera for the first use When the camera is power on the camera is in Standby mode In standby mode it can be charging through the USB connec...

Page 6: ...English 5 Devices Connection USB Connection PC HDMI Input output Connection ...

Page 7: ... Select the camera that you want to connect with it Note The camera name will be AVer model name WiFi dongle Mac address The Mac address will be different by the device 3 Then follow the on screen instruction to enable Wi Fi function on the camera 4 After enabling the Wi Fi on the camera select the to make a connection with the camera After connected with the camera select to switch to camera live...

Page 8: ... Dongle such as the one from Microsoft Wireless Adapter 3 On M70W press to enter selection menu Using and button to go to the selection and press button to confirm the selection 4 Please select Wireless Mode Miracast to enable Miracast mode 5 Then press back to menu and select Miracast display device The display devices will be list out 6 Then the camera image will display on the display device s ...

Page 9: ...on top of camera head can help user to place object in positive direction The direction adjust wheel can turn 90 to change the icon in 2 positions refer to figure Shooting Area When camera position is 470mm high the shooting area will be A3 size 470mm PC ...

Page 10: ...English 9 Storage the Camera Mounting the Camera on a Flat Surface Note M4 screw x2 depth is5mm 75 00 75 00 ...

Page 11: ...5GHz 2 4GHz Miracast Yes Compatibility 802 11a b g n ac 45 ft effective range Wireless Security Support WEP WPA WPA2 PSK WPA WPA2 Enterprise EAP PEAP EAP TLS Power Source DC5V 2A AC 100 240V Consumption 8 7 Watts lamp on 7 7 Watts lamp off USB Bus Power Yes Standby mode only Lamp Type LED light USB USB2 0 Type A x2 WiFi Dongle USB storage USB Type mini B x 1 DC 5V Input Power Jack MIC Built in Ope...

Page 12: ...ch function is available FOR MOBILE DEVICE USAGE 20cm low power eg AP routers Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator your body RADIO FREQUENCY Europe EU Declaration of Conformity This device complies with the esse...

Page 13: ...ncrease the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help FCC Caution Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate this equipment THE MARK ...

Page 14: ...繁體中文 1 包裝內容物 請確定包裝中附有下列項目的物品 如有缺少的項目 請與你的經銷商連絡 M70W 本機 遙控器 電源變壓器 電源插頭 USB 連接線 AAA 電池 軟體光碟 使用指南 保固卡 變壓器類型視販售國家之標準電源插座而異 只有日本和歐洲使用 只有歐洲使用 選購配件 手提袋 防眩光片 顯微鏡轉接器 含 28mm 聯軸器和 34mm 聯軸器 複合功能鍵 ...

Page 15: ...輸入埠 14 HDMI 輸出埠 15 DC 電源插孔 LED 燈號 名稱 燈號狀態 電源 綠燈恆亮 電源啟動 熄滅 電源關閉 紅燈恆亮 待機模式 Wi Fi 藍燈恆亮 無線分享器模式或 STA 連接 藍燈閃爍 軟體連接機器 M15W 中 藍燈快閃 建立無線分享器模式或 STA 連接中 綠燈恆亮 Miracast 模式 綠燈閃爍 Miracast 傳輸中 綠燈快閃 Miracast 設備掃瞄或連接中 電池 綠燈恆亮 x3 電力 100 60 綠燈恆亮 x2 電力 60 30 綠燈恆亮 x1 電力 30 5 紅燈恆亮 x2 電力 5 0 紅燈閃爍 x1 無電力 橘燈恆亮 x3 電池異常 註 1 當電池使用很久後會衰竭 請勿自行更換電池 請與你的經銷商連絡 2 要完全關閉機器 請長按電源鈕 ...

Page 16: ... 8 AUTO FOC 自動調整焦距 9 ZOOM 在攝影機模式中放大 縮小影像 10 ZOOM 1X 將放大縮小狀態回復到 100 11 MUTE 切為靜音狀態 12 CAMERA PC 透過 HDMI 輸入埠 可切換影片訊號源自攝 影機或電腦 13 RECORD 開始 停止錄音和錄影 音檔或影片檔僅可存 至 USB 隨身碟 14 RESOULTION 可切換下列解析度模式 自動偵測最佳解析度 4K 720P 1080P 1024x768 如果 HDMI 設備有支援 4K 60Hz 如果 HDMI 設備有支援 15 AE LOCK 鎖定曝光 可停止 M70W 嘗試找到最佳曝 光的動作 16 LAMP 開啟 關閉頂燈 17 DEL 在播放模式中永久刪除所選擇的圖片 影像 18 MODE 可切換模式有一般 運動 高品質 顯微鏡 近拍和遠拍模式 19 確認選項 20 VOLUME 調整音量大小...

Page 17: ...電 首次使用請完全充電後才使用 當電源啟動後 機器是位於 待機 狀態 在待機狀態 可透過 USB 線與其他可供電設備而不 如 電腦 充電 但電源需為 5V2V 且充電時間較長 當機器在運作時 非待機狀態 筆記電腦 投影機或螢幕無法透過 USB 線連接提供電力給機器 當連接到牆上的插座充電時 電池燈號顯示為綠燈閃爍 當機器無法操作時 按 鍵可重啟機器回到待機狀態 設備連接 USB 介面的連接 PC HDMI 介面輸入 輸出的連接 ...

Page 18: ...接 1 啟動機器 2 確認無線狀態燈號有亮起 藍燈 設定 WI FI 1 下載並安裝軟體於你的設備上 如 筆記型電腦 2 軟體會自動偵測位於網路上的機器 從偵測到的清單中 選擇要連接的機器 註 機器名稱顯示為 AVer 型號名稱 無線接收器的 MAC 位址 MAC 位址會隨機器不同而變 動 3 然後依照螢幕顯示的指示來執行無線功能於機器上 4 在執行無線功能後 選擇 來與機器進行連接 在連接後 選擇 切換到即時影像和操作 畫面 ...

Page 19: ... 2 顯示設備位需要安裝 Miracast 接收器 例如 微軟出的無線接收器 3 在 M15W 機器上 按 鈕進入選單 使用 和 鈕往上往下在選單中移動 按 鈕可確認選擇的項目 4 請選擇 Wireless Mode Miracast 來啟動 Miracast 模式 5 然後按 回到選單 並選擇 Miracast 顯示設備的名稱 所有可連接的顯示名稱會列於此 使用 M70W 物體擺放位置 位於鏡頭上方的圖示可幫助使用者在擺放 投射物體的位置為正方位 可轉動轉輪變動圖示位置 共有兩種方 向 可往左或往右轉動 90 度 請參見右圖 ...

Page 20: ...繁體中文 7 拍攝範圍 當鏡頭高度位於 470mm 時 此拍攝區域可觀賞 最大範圍在 A3 內 470mm PC 收納 M70W 安裝 M70W 於平面上 註 M4 螺絲 4 顆 深度是 5mm 75 00 75 00 ...

Page 21: ...fps Dual Band 5GHz 2 4GHz Miracast 有 相容性 802 11a b g n ac 45 呎有效範圍 無線安全協定 SUPPORT WEP WPA WPA2 PSK WPA WPA2 Enterprise EAP PEAP EAP TLS 電源 DC5V 2A AC 100 240V 耗電量 8 7 Watts 開燈 7 7 Watts 不開燈 USB Bus Power 有 待機狀態有支援 頂燈 LED 燈 USB USB2 0 Type A WiFi 接收器 USB Type mini B x 1 DC 5V 輸入 電源插孔 麥克風 內建 使用時 587mm L 159 mm W 546mm H 2mm 包含像膠底座 收起後 363 5mm L 159mm W 76 3mm H 2mm 包含像膠底座 重量 2 6 kg 約 5 7lbs 軟體支援 ePT...

Page 22: ...有變更 恕不另行通知 若因使用或不當使用本產品或本文 導致任何直接 間接 特殊 意外 或後續損害 即使本公司已事先告知此類損害之可能性 亦不負任何賠償責任 商 標 AVer 為圓展科技股份有限公司之商標 因本內容之描述出現的商標分屬個別公司所有且均受智慧財 產權相關法令保護 本文內所有提及之產品或企業名稱僅供識別與說明用途 且為各自擁有者之商 標或註冊商標 著 作 權 2019 圓展科技 版權所有 本內容相關權利係圓展科技股份有限公司所有 任何人未得事先書面同意不得就本內容為一部或全 部之重製 改作 或任何型式之散布行為 圓展科技股份有限公司保留變更產品規格及內容的權利 無須另為通知 資 訊 技 術 問 題 技 術 支 援 軟 體 和 使 用 指 南 下 載 請 連 結 下 面 網 址 http presentation aver com download center 連 絡 資 訊 圓...

Page 23: ...ing 0 01 wt indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition 備考 2 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 Note 2 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence 備考 3 係指該項限用物質為排除項目 Note 3 The indicates that the restricted substance corresponds to the exempti...

Page 24: ...ル 単 4 電池 ソフトウェア CD ユーザーマニュアル 保証書 電源アダプタ 電源ケーブルの形状 仕様は販売国により異なります 日本 ヨーロッパのみ同梱 日本 ヨーロッパのみ オプション販売品 キャリーバッグ 反射防止シート 顕微鏡アダプタ 28mm 34mm のゴム製カプラ 2 種を同梱 その他のヘルプ FAQ 技術サポート ソフトウェアおよび取扱説明書のダウンロードについては下記 URL をご覧ください グローバル http presentation aver com download center 日本 http jp presentation aver com download center ...

Page 25: ...ル 6 ハンドル 7 内蔵マイク 8 バッテリー状態表示ランプ 9 MiniUSB 端子 10 USB 端子 11 Wi Fi ドングル 12 ケンジントンスロット 13 HDMI 入力端子 14 HDMI 出力 15 電源差込口 ショートカットキー 場出荷状態の状態へ戻す 初期化 押すたびに3つの解像度モードへ切り替え 自動検知した解像度 4K 720 1080P 1024x768 HDMI出力先対応時のみ有効 4K 60Hz HDMI出力先対応時のみ有効 押すたびに各モードへ順番に切り替え ノーマル フレーム優先 品質優先 顕微鏡 遠景 マクロ ...

Page 26: ...の移動 8 オートフォーカス オートフォーカス実行 9 拡大 縮小 カメラ映像の拡大 縮小 10 ズーム 1X ズーム倍率リセット 1倍の状態 11 ミュート マイク音声ミュート 12 カメラ PC 表示映像の切り替え カメラ映像 or HDMI 入力の PC 映像 13 録画 カメラ映像の録画開始 録画ビデオは USB ドライブにのみ保存 されます 14 解像度 解像度モードの切り替え 解像度自動検知 4K 720P 1080P 1024x768 HDMI 出力先対応時のみ 4K 60Hz HDMI 出力先対応時のみ 15 露出固定 露出の自動調整を停止し 露出値を固定 します 16 照明 カメラ部 LED の点灯 消灯 17 削除 プレイバックモード時の映像または静止画 の削除 18 モード カメラモードの切り替え ノーマル フレーム優先 画質優先 顕微 鏡 遠景 マクロ 19 決定 ...

Page 27: ...灯 Miracast モード準備完了 緑点滅 ゆっくり Miracast 接続中 緑点滅 頻繁 Miracast デバイス検索中 注意 1 バッテリーは長期間使用すると消耗します 自分でバッテリーを交換しないでください バッテリー交換 をご希望の場合 ご購入いただきました販売店までご連絡ください 2 カメラの電源を完全に切るには 電源ボタンを長押しして電源を切ります 電源アダプタの接続と充電 初回使用前に必ずバッテリーを完全に充電してください カメラの電源プラグを挿しこむと カメラは スタンバイ モードの状態です スタンバイモードでは 他のデ バイスから USB 接続で充電することができますが 充電時間が長くなります カメラの動作中は ノートパソコン プロジェクタ またはモニタから USB 接続を介してカメラのバッテリーを 充電することはできません カメラをコンセントから充電しているときは...

Page 28: ...日文語 5 機器の接続 USB 機器との接続 PC Mini USBケーブル パソコン USBストレージ HDMI 入力 出力機器との接続 HDMIケーブル HDMI出力機器 HDMIケーブル HDMI入力機器 ...

Page 29: ...ます Wi Fi 設定 1 デバイスにソフトウェアをダウンロードして実行します 2 ソフトウェアがネットワーク上のカメラを自動検出します 接続するカメラを選択してください 注意 カメラ名は AVerCam WiFi ドングルの MAC アドレス になります Mac アドレスはカメラによって異なり ます 3 次に 画面上の指示に従ってカメラの Wi Fi 機能を有効にします 4 カメラに Wi Fi を有効後 を選択してカメラに接続してください 5 カメラに接続後 を選択してライブスクリーンのスイッチを入れてください ...

Page 30: ...ドングルをインストールす る必要があります 3 カメラ本体の を押してメニュー画面に入ってください および ボタンで選択を 行い ボタンを押して選択を確定してください 4 Wireless Mode Miracast の順番で選択して Miracast を有効にしてください 5 次に ボタンを押してメニューに戻り Miracast ディスプレイデバイスを選択してください ディスプレイデバイスのリストが表示されます 6 完了後 カメラの画像がディスプレイデバイスの画面に表示されます カメラ部の使用方法 被写体とカメラの向き カメラヘッドの上にあるマークを参考にカメラの 向きを調整します カメラの向きは 90 回転により 2つのパターン で調整することができます 右図参照 ...

Page 31: ...日文語 8 カメラ部の使用方法 続き 撮影範囲 カメラヘッドの位置が被写体から 470mm の場 合 撮影範囲は A3 サイズになります 470mm PC カメラの折りたたみ収納 平らな場所にカメラを取り付ける 注意 M4 ネジ 4 使用 板の厚さ 5mm 75 00 75 00 ...

Page 32: ...30fps 無線 対応帯域 5GHz 2 4GHz ミラーキャスト 対応 無線対応形式 802 11a b g n ac 約 13 メートル 無線対応セキュリティ規 格 WEP WPA WPA2 PSK WPA WPA2 Enterprise EAP PEAP EAP TLS 電源仕様 DC5V 2A AC 100 240V 消費電力 8 7 ワット LED ライト点灯時 7 7 ワット LED ライト消灯時 USB バスパワー駆動 スタンバイ時のみ対応 照明仕様 LED ライト USB 仕様 USB2 0 Type A x2 Wi Fi ドングル USB ストレージ USB Type mini B 端子 x 1 給電方式 付属電源アダプタによる給電 マイク 本体内蔵 操作時寸法 587mm L 159 mm W 546mm H 2mm ゴム足部含む 収納時寸法 363 5mm L 159...

Page 33: ...す ここに含まれる情報は参考としてご利用ください 著作権 2019 AVer Information Inc 本書の著作権を保有します 商標 AVer は AVer Information Inc が所有する商標です ここで記載されている目的で使用されている その他の商標は 同社にのみ属しています 注意 本製品のバッテリーは お客様自身では交換できない仕様になっており バッテリー交換は別途有償 となります バッテリーの交換をご依頼いただく場合 製品をご購入いただきました販売代理店までご 連絡ください 適合外のバッテリーへ交換を行った場合 破損の危険があります 指示に従って使用 済み電池を処分してください VCCI A この装置は クラス A 機器です この装置を住宅環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがありま す この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります 連絡...

Page 34: ...ftware CD Schnellanleitun g Garantiekarte Das Stromkabel variiert abhängig von den im Verkaufsland üblichen Steckdosen Nur für Japan und Europa Nur für Europa Optionales Zubehör Tragetasche Blendschutz Mikroskop Adapter 28 mm und 34 mm Gummikupplung beiliegend Mehr Hilfe Für FAQs technische Unterstützung Software und für den Download der Bedienungsanleitung besuchen Sie bitte Global http presentat...

Page 35: ...Diebstahlschutz 13 HDMI Eingang 14 HDMI Ausgang 15 DC Buchse Verbundtaste Zurück zu den Standardeinstellungen Drücken um zwischen den folgenden Modi umzuschalten Automatische Erkennung der besten Auflösung 4K 720P 1080P 1024x768 bei HDMI Geräteunterstützung 4K 60 Hz bei HDMI Geräteunterstützung Drücken zum Umschalten zwischen Normal High Frame Hohe Qualität Mikroskop Unendlichkeit oder Makromodus ...

Page 36: ...en 7 und Schwenken und Bild während Live Streaming einzoomen 8 AUTO FOC Automatische Fokusjustierung 9 ZOOM Bild im Kameramodus vergrößern verkleinern 10 1 FACH ZOOM Zoom Level auf 100 zurücksetzen 11 STUMM SCHALTEN Lautstärke stumm schalten 12 KAMERA PC Umschalten des Videosignals an Kamera oder Computer am HDMI Eingang 13 AUFZEICHNEN Start Stopp der Audio und Videoaufnahme Videoaufnahmen können ...

Page 37: ...ün Strom ein Kein Licht Ausschalten Statisch Rot Standby Modus Akku Statisch Grün x3 Akku voll 100 60 Statisch Grün x2 Akku 60 30 Statisch Grün x1 Akku 30 5 Statisch Rot x1 Akku 5 0 Blinkt Rot x1 Akku leer Statisch Orange x3 Akku Störung WLAN Statisch Blau AP Modus Bereit STA verbunden Langsames blaues Blinken Software Verbindung mit Kamera Kurzes blaues Blinken AP Modus erzeugen STA Verbindungher...

Page 38: ...anschluss USB Anschluss PC MiUSB Kabel Type A an Mini Type B Laptop USB Flash Laufwerk HDMI Eingang Ausgang Anschluss HDMI Kabel nicht enthalten Desktop Laptop HDMI Monitor LCD DLP Projektor HDMI Kabel nicht enthalten ...

Page 39: ... dem Kamerakopf lässt sich das Objekt in positive Richtung platzieren Das Richtungsrädchen lässt sich um 90 drehen um das Symbol in 2 Positionen zu verändern siehe Abbildung Aufnahmebereich Wenn die Kameraposition eine Höhe von 470mm hat ist der Aufnahmebereich A3 Größe 470mm PC ...

Page 40: ...Deutsch 7 Aufbewahrung der Kamera Kameramontage auf einer flachen Oberfläche Hinweis M4 Schraube 4x Tiefe 5 mm 75 00 75 00 ...

Page 41: ...2 4 GHz Miracast Ja Kompatibilität 802 11a b g n ac 45 Fuß effektiver Bereich WLAN Sicherheit Unterstützung von WEP WPA WPA2 PSK WPA WPA2 Enterprise EAP PEAP EAP TLS Stromquelle DC5V 2A AC 100 240V Stromverbrauch 8 7 Watt Lampe ein 7 7 Watt Lampe aus USB Bus Leistung Ja nur Standby Modus Lampentyp LED Leuchte USB USB2 0 Type A x2 WLAN Dongle USB Speicher USB Type mini B x 1 DC 5V Eingang Strombuch...

Page 42: ...en halten Sie sie mit beiden Händen an der Unterseite fest Die Kamera nicht mithilfe von Objektiv oder flexiblem Arm bewegen Den mechanischen Arm und das Kamerateil nicht in die entgegengesetzte Richtung ziehen HINWEIS DIE TECHNISCHEN DATEN UNTERLIEGEN ÄNDERUNGEN OHNE VORANKÜNDIGUNG DIE ANGABEN IN DIESER UNTERLAGE DIENEN NUR ZUR INFORMATION VORSICHT Explosionsgefahr wenn nicht der richtige Batteri...

Page 43: ...e cordon d alimentation diffère entre les pays de vente selon le type de prises secteur qu ils utilisent Japon et Europe seulement Europe seulement Accessoires en option Sacoche de transport Film antireflet Adaptateur pour microscope Des raccords de 28 et de 34 mm sont compris Aide Supplémentaire Pour la FAQ l assistance technique et le téléchargement du logiciel et du mode d emploi rendez vous su...

Page 44: ...5 1 Tête caméra 2 Lampe LED 3 Bras 4 Capteur IR 5 Panneau de commandes 6 Poignée 7 Micro intégré 8 Voyant batterie 9 Port mini USB 10 Port USB 11 Dongle WiFi 12 Fente antivol 13 Entrée HDMI 14 Sortie HDMI 15 Prise d alimentation CC jack Clé composite ...

Page 45: ... l image pendant la diffusion en direct 8 MISE AU PT AUTO Réglez la mise au point automatiquement 9 ZOOM AV AR Augmentez ou diminuez l agrandissement de l image en mode caméra 10 ZOOM x1 Remettez le niveau de zoom à 100 11 SILENCE Réglez le volume sur silence 12 CAMÉRA ORDINATEUR Commutez le signal vidéo entre la caméra et l ordinateur depuis le port d entrée HDMI 13 ENREGISTREM ENT Démarrage arrê...

Page 46: ...fixe marche Éteint arrêt Rouge fixe veille Batterie Vert fixe x3 la batterie est chargée entre 60 et 100 Vert fixe x2 la charge se trouve entre 30 et 60 Vert fixe x1 la charge se trouve entre 5 et 30 Rouge fixe x1 la charge se trouve entre 0 et 5 Rouge clignotant x1 la batterie est déchargée Orange fixe x3 la batterie ne fonctionne pas normalement WiFi Bleu fixe mode PA prêt STA connecté Bleu clig...

Page 47: ...Français 5 Connexion d appareils Connexion USB PC Connexion d entrée sortie HDMI ...

Page 48: ...tête caméra peut aider l utilisateur à placer l objet dans la direction positive La roulette de réglage de la direction peut tourner de 90 pour choisir parmi 2 positions de l icône voir figure Champ de vision Si la caméra est à une hauteur de 470 mm le champ couvre une feuille A3 470mm PC ...

Page 49: ...Français 7 Rangement de la caméra Installation de la caméra sur une surface plane Remarque 2 vis M4 5 mm de profondeur 75 00 75 00 ...

Page 50: ...2 11a b g n ac portée effective 13 7 m 45 pieds Sécurité sans fil Prend en charge WEP WPA WPA2 PSK WPA WPA2 Enterprise EAP PEAP EAP TLS Source d alimentation CC 5 V 2 A CA 100 240 V Consommation 8 7 watts lampe allumée 7 7 watts lampe éteinte Alimentation par bus USB Oui en mode veille seulement Type de lampe Lampe LED USB USB 2 0 Type A x2 dongle WiFi stockage USB USB Type mini B x1 Entrée CC 5 V...

Page 51: ...antie Pour déplacer l appareil tenez le par le dessous avec les deux mains Ne déplacez pas l appareil en le tenant par l objectif ou par le bras souple REMARQUES LES CARACTÉRISTIQUES SONT SUSCEPTIBLES DE MODIFICATIONS SANS AVIS PRÉALABLE LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT DOCUMENT DOIVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME N AYANT QU UNE VALEUR DE RÉFÉRENCE ATTENTION Risque d explosion si la batterie ...

Page 52: ...tía El cable de alimentación variará en función de la toma de corriente estándar del país en el que se venda el producto Solo para Japón y Europa Solo para Europa Accesorios opcionales Bolsa de transporte Lámina antirreflectante Adaptador de microscopio acoplador de goma de 28 mm y 34 mm incluido Ayuda Adicional Para preguntas frecuentes soporte técnico y descargas de software y manuales de instru...

Page 53: ...ámara 2 Luz LED 3 Brazo 4 Sensor de infrarrojos 5 Panel de control 6 Asa 7 Micrófono integrado 8 Indicador de batería 9 Puerto mini USB 10 Puerto USB 11 Llave Wi Fi 12 Ranura antirrobo 13 Entrada HDMI 14 Salida HDMI 15 Conector de alimentación de CC Combinación de botones ...

Page 54: ...Ajusta el enfoque automáticamente 9 ZOOM Acerca Aleja la imagen en el modo de cámara 10 ZOOM 1X Restablece el nivel de zoom en 100 11 MUTE Desactiva el sonido 12 CAMERA PC Alterna la señal de vídeo entre la cámara y el ordenador del puerto de entrada HDMI 13 RECORD Inicia Detiene la grabación de audio vídeo La grabación de vídeo solo se puede guardar en una unidad flash USB 14 RESOULTION Permite a...

Page 55: ...ía cargada 100 60 Verde fijo x2 60 30 de batería Verde fijo x1 30 5 de batería Rojo fijo x1 5 0 de batería Rojo intermitente x1 sin batería Naranja fijo x3 batería anómala WiFi Azul fijo modo AP listo STA conectado Azul intermitente lento conexión de software con la cámara Azul intermitente corto crear modo AP conectando STA Verde fijo modo Miracast listo Verde intermitente lento inicio de transmi...

Page 56: ...Español 5 Conexión de dispositivos Conexión USB PC Conexión de entrada salida HDMI ...

Page 57: ...ermite al usuario colocar el objeto en la posición correcta no invertida Es posible girar la rueda de ajuste de la posición 90 para cambiar la posición del icono véase la figura Área de disparo Cuando la cámara se encuentra a una altura de 470 mm el área de disparo se corresponde a un tamaño A3 470mm PC ...

Page 58: ...Español 7 ALMACENAMIENTO DE LA CÁMARA Montaje de la cámara en una superficie plana Nota 4 tornillos M4 profundidad de 5 mm 75 00 75 00 ...

Page 59: ... g n ac alcance efectivo aprox 14 m 45 pies Seguridad inalámbrica Compatible con WEP WPA WPA2 PSK WPA WPA2 Enterprise EAP PEAP EAP TLS Fuente de alimentación 5 VCC 2A 100 240 VCA Consumo 8 7 vatios lámpara encendida 7 7 vatios lámpara apagada Alimentación USB Sí solo modo en espera Tipo de lámpara Luz LED USB 2 USB 2 0 tipo A llave Wi Fi almacenamiento USB USB tipo mini B x 1 Entrada de 5 VCC Cone...

Page 60: ...e modificaciones no autorizadas en el producto se invalidará la garantía No tire del brazo mecánico y la cámara en sentido contrario AVISO LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJETAS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SE OFRECE EXCLUSIVAMENTE A TÍTULO DE REFERENCIA PRECAUCIÓN Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo de batería incorrecto Des...

Page 61: ......

Reviews: