background image

3. MODE D’EMPLOI  

 

 

 

COMMANDES ET RÉGLAGES DE TEMPÉRATURE 

 

TABLEAU DES COMMANDES:

  

 

 

Bouton « 

 »:  Pour mettre en marche ‘ON’ et arrêter ‘OFF’ l’appareil

tenez ce bouton enfoncé 

pendant environ trois (3) secondes.  

 

 

Bouton «    » (Bouton d’économie d’énergie):  Gardez ce bouton enfoncé pendant trois (3) secondes 
pour activer ou désactiver la fonction d’économie d’énergie. Lorsque cette fonction est activée, le 
voyant DEL et l’écran s’éteignent et le voyant 

°

C/

°

F s’allume.  

 

 

Voyant indicateur «  

 » :  Indique si le compresseur est fonctionnel ou non.  

 

 

Bouton « 

»:  Utilisez ce bouton pour augmenter la température par incrément de 1

°

(ou 1

°

F

).

 

 

 

Bouton « 

»:  Utilisez ce bouton pour diminuer la température par incrément de 1

°

 (ou 1

°

F

). 

 

 

Bouton « °C/°F »: Appuyez sur ce bouton pour changer l’unité de mesure affichée par le voyant 
indicateur, soit entre 

°

C et 

°

F. 

 

 

Le bouton «  

 »:  Allume ou éteint la lumière intérieure.  Si vous utilisez ce bouton, la lumière 

n’est plus contrôlée par le contact et demeure ALLUMÉE. Le bouton lumière est désactivé lorsque 

le bouton  

 (conservation d’énergie) est allumé. 

 

 

Affichage DEL:  L’écran indique le réglage de la température. 

 

CONSERVATION DU VIN 

  

Si vous conservez des bouteilles de vin pour une longue période, nous vous conseillons de les conserver à 
une  température  entre  10°  C  et  14°  C  (50°  F  et  57°  F).  Nous  recommandons  les  températures  de 
consommation suivantes, selon le type de vin:  

 

Vin rouge:   

de +14° C à +18° C (de +57° F à +64° F) 

Vin rosé:  

de +10° C à +12° C (de +50° F à +54° F) 

Vin blanc:   

de   +8° C à +12° C (de +46° F à +54° F) 

 

 

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE 

 

La température zonale peut avoir une différence de +/- 3° C (+/- 5ᵒ F) selon le chargement et les conditions 
ambiantes.  Par  exemple,  exposer  votre  appareil  à  un  froid  extrême  ou  à  de  fortes  chaleurs  peut  faire 
fluctuer les températures intérieures.  

 

Pour régler : 

 

 

Utilisez les boutons  

/

 pour régler la température voulue à l’intérieur de l’appareil. Chaque 

fois que vous appuyez sur les boutons  

/

, la température augmente/diminue par incrément 

d’un degré.  

 

 

L’échelle de température est réglable de 4° C à 18° C (de 39° F à 64° F). 

 

 

 

 

Summary of Contents for Vinopazzo VPC46DS2

Page 1: ...el VPC46DS2 Pour une utilisation optimale de cet appareil ainsi que pour votre sécurité veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner cet appareil To ensure proper use of this appliance and your safety please read the following instructions completely before operating this appliance 03 04 2019 MCT R07042021 MC ...

Page 2: ...5 2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 6 8 Installer la poignée 8 Inverser la porte 12 3 MODE D EMPLOI 9 11 Commandes et réglages de température 9 Fonctions 10 Entreposage 11 Inverser la porte 12 4 ENTRETIEN 13 5 GARANTIE LIMITÉE AVG 14 15 6 GUIDE DE DÉPANNAGE 16 ...

Page 3: ...S LES MESURES DE SÉCURITÉ DOIVENT ÊTRE RESPECTÉES ATTENTION RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION DISPOSEZ CONFORMÉMENT AUX RÈGLEMENTS FÉDÉRAUX OU LOCAUX RÉFRIGÉRANT INFLAMMABLE UTILISÉ ATTENTION RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION SI LES TUYAUX DE FLUIDE RÉFRIGÉRANT SONT PERCÉS SUIVRE LES INSTRUCTIONS AVEC SOIN RÉFRIGÉRANT INFLAMMABLE UTILISÉ DANGER RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION RÉFRIGÉRANT INFLAMMABL...

Page 4: ...eil est muni d un fil et d un connecteur de mise à la terre Le connecteur doit être branché à une prise adéquatement installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements électriques nationaux Il est recommandé d utiliser un circuit électrique indépendant qui serait dédié uniquement à cet appareil Ne pas démarrer ou arrêter l unité à partir du circuit de commutation Si l appareil a été...

Page 5: ...appareil Les ouvertures de ventilation ne doivent en aucun cas être obstruées Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par une personne y compris un enfant ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou qui n ont pas suffisamment d expérience et de connaissance sauf si cette personne a reçu des instructions sur l utilisation de l appareil de la part d une personne respons...

Page 6: ...doit être installé sur une surface rigide et au niveau Ainsi vous favorisez la circulation du liquide refroidisseur et un fonctionnement optimal de l appareil Assurez vous de laisser un espace entre le bord inférieur de l appareil et le sol pour favoriser la circulation d air Ainsi vous favorisez un fonctionnement optimal du système de refroidissement Vérifiez les tuyaux de circulation du liquide ...

Page 7: ...l utilisez les dimensions recommandées dans le diagramme et le tableau ci dessous à titre de guide d installation Dimensions d installation encastrée mm po CONDITIONS D UTILISATION Le bon fonctionnement de cet appareil est garanti uniquement si les conditions suivantes sont respectées La température de la pièce où est placé l appareil est conforme à la catégorie climatique inscrite sur l étiquette...

Page 8: ...illustration 1 Le joint peut être enlevé facilement à la main aucun outil n est nécessaire 2 Alignez la poignée 4 en utilisant les vis fournies puis les serrer 2 à l aide d un tournevis à tête étoilée Phillips 3 jusqu à ce que la poignée soit fixée fermement contre la porte Ne pas trop serrer car cela pourrait abîmer la porte et ou la poignée Replacez le joint de porte dans sa position initiale Vo...

Page 9: ...ntrôlée par le contact et demeure ALLUMÉE Le bouton lumière est désactivé lorsque le bouton conservation d énergie est allumé Affichage DEL L écran indique le réglage de la température CONSERVATION DU VIN Si vous conservez des bouteilles de vin pour une longue période nous vous conseillons de les conserver à une température entre 10 C et 14 C 50 F et 57 F Nous recommandons les températures de cons...

Page 10: ...fiche HI ou LO à l occasion Si cet avis est fréquent ou persiste réinitialisez l appareil en le débranchant et le rebranchant Si le problème est toujours présent après une réinitialisation communiquez avec le service à la clientèle Avant de rebrancher le câble d alimentation à une prise attendez de 3 à 5 minutes Un branchement trop hâtif peut endommager l appareil Si vous tentez de remettre en mar...

Page 11: ... de la section Pour le vin La capacité d entreposage est de 42 bouteilles de 750 ml 21 de chaque côté 12 tablettes de 3 2 x 3 au bas de l unité Les bouteilles de vin varient en taille et en dimension Ainsi la capacité de cette unité est basée sur un format de bouteille standard de type Bordeaux voir détails ci dessous 11 2 zones de 21 bouteilles 12 x 3 6 Zone 1 21 bouteilles 6 x 3 3 Zone 2 60 cane...

Page 12: ... vis 4 du bas et enlevez la plaque de l interrupteur d éclairage 5 Ensuite installez la plaque 5 en haut du cadre de la porte Utilisez le clou décoratif supplémentaire pour bloquer l orifice qui se trouve en haut du cadre de la porte 3 Enlevez les trois 3 vis 8 de la charnière supérieure droite 6 et dégagez la charnière supérieure droite 4 Enlevez le clou 10 du coin supérieur gauche du cabinet et ...

Page 13: ...appareil DÉPLACEMENT DE L APPAREIL Lorsque vous déplacez ou déménagez l appareil suivez les étapes suivantes Videz l appareil Prenez la précaution de fixer toutes les pièces libres tel les tablettes à l intérieur de l appareil avec du ruban adhésif Vissez les pieds ajustables au maximum Fermez la porte à l aide de ruban adhésif Assurez vous que l appareil soit positionné verticalement pendant le t...

Page 14: ...DE sont défectueuses dans la période couverte par la garantie sont limitées à leur réparation ou remplacement y compris les frais de main d œuvre de pièces défectueuses ou d assemblage GARANTIE DU COMPRESSEUR En plus de la période de garantie susmentionnée AVANTGARDE garantit le compresseur scellé hermétiquement contre tout défaut de matériel et de fabrication à condition d une utilisation normale...

Page 15: ...ppareil conformément aux renseignements sur la garantie fournis avec l unité ALTÉRATION NÉGLIGENCE ABUS MAUVAISE UTILISATION ACCIDENT DOMMAGE PENDANT UN DÉPLACEMENT OU L INSTALLATION INCENDIE INONDATION FORCE MAJEURE AVANTGARDE n est pas responsable de la réparation ou du remplacement d une quelconque pièce qui selon AVANTGARDE a fait l objet d une altération de négligence d abus d une mauvaise ut...

Page 16: ...outé en une seule fois dans l appareil La porte est trop souvent ouverte La porte n est pas fermée adéquatement Le réglage de température est incorrect Le scellant de porte ne fonctionne pas adéquatement La lumière ne fonctionne pas L appareil n est pas branché Le disjoncteur ou le fusible du circuit est sauté L ampoule est brûlée Le bouton de la lumière est en position d arrêt OFF Ou le bouton co...

Page 17: ...2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 21 22 Installing the handle 22 3 OPERATING YOUR APPLIANCE 23 26 Control and temperature settings 23 Functions 24 Storage 25 Reversing the door 26 4 CARE AND MAINTENANCE 27 5 AVG S LIMITED WARRANTY 28 29 6 TROUBLESHOOTING GUIDE 30 ...

Page 18: ...HIS PRODUCT ALL SAFETY PRECAUTIONS MUST BE FOLLOWED CAUTION RISK OF FIRE OR EXPLOSION DISPOSE OF PROPERTY IN ACCORDANCE WITH FEDERAL AND OR LOCAL REGULATIONS FLAMMABLE REFRIGERANT USED CAUTION RISK OF FIRE OR EXPLOSION DUE TO PUNCTURED REFRIGERANT TUBING FOLLOW HANDLING INSTRUCTIONS CAREFULLY FLAMMABLE REFRIGERANT USED WARNING DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN T...

Page 19: ...m the main circuit board If the unit has been damaged during delivery contact the dealer immediately before connecting the unit To ensure proper operation make sure that it is installed and connected according to the installation and operating instructions You will need to contact an electrician if it is necessary to have a longer cord or if you do not have a grounded outlet Do not change the leng...

Page 20: ... time unplug it and leave the door open When disposing of the appliance please use a specialized waste collection service This device is not intended for use by a person including a child with reduced physical sensory or mental capabilities or one who does not have sufficient experience and knowledge on the use of the appliance unless the person has received instructions on how to use the device f...

Page 21: ...esigned The appliance must be located on a rigid and even surface In this way you will ensure free circulation of the coolant and effective operation of your appliance If possible place the appliance in a cool well ventilated and dry room Do not locate the appliance in direct sunlight or in a room with a high ambient temperature or in the vicinity of any sources of direct heat such as a radiator o...

Page 22: ...iginal position OPERATING CONDITIONS Proper operation of the appliance is guaranteed only if the following conditions are met The temperature in the room where the appliance is located conforms to the climate class stated on the appliance s rating label Maximum ambient relative humidity RH75 The appliance must be placed at a sufficient distance from heat sources i e ovens central heating direct su...

Page 23: ...light button deactivated when the Energy conservation button is on LED display screen shows the temperature setting WINE STORAGE If you are storing wine for long periods of time it should be stored at a temperature of between 10 C and 14 C 50 F and 57 F The following drinking temperatures are recommended for the various types of wine Red wines 14 C to 18 C 57 F to 64 F Rosé wines 10 C to 12 C 50 F...

Page 24: ...n closed tightly the unit will display the HI message on the display panel This is normal Please wait five 5 minutes after closing the door and the HI message will disappear It is normal that the display shows the HI or LO message from time to time If it occurs frequently or lasts for a long time you can restart the unit by unplugging it then re plugging after five 5 minutes If the problem occurs ...

Page 25: ...aterial that will prevent adequate air circulation within the cabinet STORAGE The unit is comprised of twelve 12 wooden shelves and three 3 glass shelves For beverages The unit includes three 3 glass shelves that hold 60 cans of 355 ml three 3 shelves of 18 six 6 cans at the bottom of the section For wine The storage capacity is 42 bottles of 750 ml 21 on each side 12 shelves x 3 bottles 2 shelves...

Page 26: ...OR IMPORTANT THIS OPERATION REQUIRES AT LEAST TWO 2 PERSONS INSTRUCTIONS 1 Open the door at a 90ᵒ angle take out two screws from lower door axis 3 and pull out door 2 Set the door aside in a safe place and take out decorative nail 7 from top of door frame Remove the two screws 4 at bottom and take out the Extrusion board of lamp switch 5 Install the Extrusion board of lamp switch 5 at top of door ...

Page 27: ...ng to be off for a longer period of time you need to take the proper steps to protect your contents VACATION TIME Short vacations Leave the Wine Cellar operating during vacations of less than three 3 weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent mold growth leave the door open s...

Page 28: ...efective parts or assemblies COMPRESSOR WARRANTY In addition to the warranty period stated above AVANTGARDE warrants its hermetically sealed compressor to be free from defects in both material and workmanship under normal and proper use and maintenance for a period of 36 months from the delivery date Compressors determined by AVANTGARDE to have been defective within this extended time period will ...

Page 29: ... or installation or failure to clean and or maintain product as set forth in the warranty packet provided with the unit ALTERATION NEGLECT ABUSE MISUSE ACCIDENT DAMAGE DURING TRANSIT OR INSTALLATION FIRE FLOOD ACTS OF GOD AVANTGARDE is not responsible for the repair or replacement of any parts that AVANTGARDE determines have been subjected to alteration neglect abuse misuse accident damage during ...

Page 30: ...oo often The door is not closed completely The door gasket does not seal properly Turns on and off frequently The room temperature is higher than normal A large amount of contents has been added to the appliance The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in Tr...

Reviews: