background image

137 

 

DER KOMPRESSOR DES WEINSCHRANKS LÄUFT UNUNTERBROCHEN

 

 

Ist keine Kälteerzeugung festzustellen, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. 

 

 

DAS WINTERSYSTEM SCHEINT NICHT ZU FUNKTIONIEREN 

 

Das System funktioniert nur, wenn die Innentemperatur im unteren Bereich des Weinschranks unter der 
programmierten Temperatur liegt. 

 

LUFTFEUCHTIGKEIT 

 

Welche mittlere Luftfeuchtigkeit muss im Weinschrank herrschen? 
 

1. 

Der ideale Feuchtigkeitsgehalt liegt zwischen 55 und 75%. Er ist nicht zu verwechseln mit dem 
momentanen Wert, der in Abhängigkeit von den Betriebszyklen des Kompressors schwankt. Wie 
auch für die Mitteltemperatur, ist nur die mittlere Luftfeuchtigkeit von Bedeutung. 

2. 

Je nach geografischer Lage und Feuchtigkeitsgehalt der Luft ist eine zusätzliche Wasserzugabe 
notwendig oder nicht. 
In Ländern mit gemäßigtem Klima liegt die relative Luftfeuchtigkeit zwischen 50 und 80%. Es ist 
daher keine Wasserzugabe erforderlich, aber eine präzise Kontrolle ihrer Regelung. 

 
 

Die mittlere Luftfeuchtigkeit im Weinschrank liegt dauerhaft unter 50% (Sind Sie sicher? Die 
Luftfeuchtigkeit schwankt stark und schnell, das ist völlig normal.)  
 

1.  Prüfen Sie, dass der Aktivkohlefilter nicht zu alt oder einfach versperrt ist. 

2. 

Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Hygrometers. 

3. 

Wenn Sie ein Tuch alle zwei Stunden befeuchten, wird es niemals trocken. Dieses Prinzip gilt 
auch für die Korken. Eine konstante mittlere Luftfeuchtigkeit erlaubt den Korken, ihre notwendige 
Elastizität zu bewahren. Momentan einen niedrig erscheinenden Wert festzustellen ist normal, 
dieser Wert steigt anschließend notwendigerweise an. 

 

Die Luftfeuchtigkeit im Weinschrank liegt dauerhaft über 75% (Sind Sie sicher? Die Luftfeuchtigkeit 
schwankt stark und schnell, das ist völlig normal.) 

 

1. 

Prüfen Sie, dass der Aktivkohlefilter nicht zu alt oder einfach versperrt ist. 

2. 

Prüfen Sie die Funktionsfähigkeit des Hygrometers. 

3. 

Wenn Sie ein Tuch alle zwei Stunden befeuchten, wird es niemals zu nass. Dieses Prinzip gilt 
auch für die Korken. Eine konstante mittlere Luftfeuchtigkeit erlaubt den Korken, ihre notwendige 
Elastizität zu bewahren. Momentan einen hoch erscheinenden Wert festzustellen ist normal, 
dieser Wert fällt anschließend notwendigerweise ab. 

 
Die Etiketten auf den Weinflaschen lösen sich: 
 

1.  Der Wein ist nicht in Gefahr, aber die Luftfeuchtigkeit im Weinschrank ist zu hoch. 

 

 

UNTEN IM WEINSCHRANK BEFINDET SICH WASSER AUSSERHALB DES DAFÜR 
VORGESEHENEN BEREICHS 

 

1.  Dies ist nicht abträglich für Ihren Wein.  
2.  Steht der Weinschrank vollkommen eben? Ist er nicht leicht nach vorne geneigt? 
3.  Ist der Ablaufschlauch verstopft?  

IM WEINSCHRANK RIECHT ES UNANGENEHM 

 

1.  Wurde der Aktivkohlefilter regelmäßig gewechselt? (Einmal jährlich wechseln, erhältlich auf 

Bestellung bei Ihrem Händler oder auf 

www.climadiff.com

 in der Rubrik Zubehör oder auf 

www.vinokado.com

.) 

2.  Wird der Aktivkohlefilter vielleicht nur durch eine Flasche versperrt? 

 

 
 

Summary of Contents for DIVA R600A

Page 1: ...de e v vi ie ei il ll li is ss se em me en nt t p p 2 2 M Mu ul lt ti ip pu ur rp po os se e w wi in ne e c ce el ll la ar rs s a an nd d a ag ge ei in ng g w wi in ne e c ce el ll la ar rs s p p 3 36...

Page 2: ...onnel qualifi Cet appareil est exclusivement destin un usage domestique et contr le la temp rature du vin ou d autres boissons si vous le souhaitez En aucun cas il n est pr vu pour le stockage de la n...

Page 3: ...one o votre appareil est positionn peut supporter son poids lorsqu il est charg une bouteille 75 cl p se environ 1 3 kg Votre cave doit tre plac sur une surface plane Si vous devez la placer sur un ta...

Page 4: ...l avant d effectuer tout entretien ou de nettoyage d branchez ou d senclencher le disjoncteur correspondant selon le mod le du r seau Ne jamais nettoyer l appareil avec des produits inflammables Ne pa...

Page 5: ...l isobutane R600a elles ne peuvent tre plac es dans une zone avec des sources d ignition par exemple descell contacts lectriques ou lorsque le fluide frigorig ne pourrait rassembler en cas de fuite L...

Page 6: ...rmoire vin Nous vous conseillons de noter son num ro de s rie sur ce livret avant son installation pour vous y r f rer si n cessaire ult rieurement intervention technique demande d assistance En effet...

Page 7: ...n La proximit constante d odeurs d nature le vin Les vibrations les vibrations fatiguent le vin et perturbent son volution C est pourquoi il est important de tenir le vin l cart de tout mouvement La l...

Page 8: ...it Les technologies des divers syst mes utilis s r pondent aux normes de fiabilit et de s curit les plus lev es La valeur de leur contenu m rite en effet les plus grands gards CAVE POLYVALENTES TAGEME...

Page 9: ...modifier ce r glage Si toutefois vous le souhaitez vous pouvez le r gler entre 4 C et 8 C Pressez la touche SET pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de programmation Vous acc dez au menu des r...

Page 10: ...s de respirer EXPOSITION AUX U V Attention la lumi re elle acc l re le processus d oxydor duction et donc le vieillissement pr matur du vin ce qui n est pas souhaitable PORTE PLEINE Votre cave vins Cl...

Page 11: ...ent Se r f rer aux consignes de s curit s mentionn es en d but de manuel Votre cave vins est quip e d un c ble de connexion et d une prise de courant de 230V 50Hz monophas norme CE Elle doit tre conne...

Page 12: ...t conseill e Ceci vitera tout mouvement d l instabilit g n rateur de bruit et de vibrations et assurera la parfaite herm ticit de la porte Aidez vous pour cela des pieds r glables l avant de votre cav...

Page 13: ...RE CAVE A VIN 1 Eclairage 2 Clayette 3 Plaque signal tique 4 Pieds r glables en hauteur 5 Roulettes de d placement 6 Syst me de contr le lectronique 7 Porte 8 Serrure 9 Encoches de fixation de clayett...

Page 14: ...Touches de r glage Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Temp rature zone haute Temp rature zone centrale Temp rature zone basse Indicateur humidit moyen...

Page 15: ...temp rature s lectionn e est atteinte l appareil est en mode conomie d nergie Pictogramme de fonctionnement du compresseur L appareil fait du froid pour baisser la temp rature Pictogramme de fonctionn...

Page 16: ...t la normale La temp rature l int rieur de la cave vin est contr l e automatiquement par le syst me de r gulation lectronique figure 1 Le syst me a t pr r gl en usine et fonctionne automatiquement Les...

Page 17: ...ouveau D s que la valeur de r glage ci dessus mentionn e commence clignoter sur l cran la temp rature peut tre modifi e Pour baisser la temp rature interne Appuyer sur le bouton pour diminuer la temp...

Page 18: ...vin et pour laquelle votre cave vin a t con ue C est par ce principe de faibles variations de temp rature de l air autour du point de consigne temp rature r gl e souhait e et contr l e par le syst me...

Page 19: ...ipe de variations de la temp rature de l air dans la cuve que la temp rature moyenne appropri e est obtenue dans les bouteilles L inertie du liquide par rapport l air est un facteur de 1 10 et votre c...

Page 20: ...ure s lectionn e WINTER temp rature de d clenchement du syst me hiver ALARM temp rature de d clenchement de l alarme temp rature haute SCH MA DE VISUALISATION DU PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Compresseur...

Page 21: ...aux moyen id al autour de 60 se stabilise dans l armoire Important Le taux peut tre de 45 ou moins si l appareil fonctionne dans des conditions ambiantes extr mes et ou si le local o il est plac est s...

Page 22: ...ois par an Le filtre est une pi ce plastique noire et ronde qui filtre l air entrant dans votre cave Vous pouvez donc le voir de l int rieur comme de l ext rieur Il est situ en haut droite au fond de...

Page 23: ...fonctionnant chauffe et fait s vaporer les eaux de condensas L air chaud monte et cet air humide est aspir par le filtre charbon Au contact de l vaporateur l humidit de l air est aspir e par l vaporat...

Page 24: ...a t invent e par Climadiff pour permettre un choix de rangement simple efficace s r et pratique Une face aux empreintes pr vues pour des bouteilles de type bordelaise 75cl la seconde aux empreintes pr...

Page 25: ...e formes et de tailles diff rentes Pour des raisons pratiques il est probable que vous chargerez dans votre cave un nombre de bouteilles l g rement inf rieur au maximum pr vu A titre d exemple si l on...

Page 26: ...ant de fois que n cessaire l op ration ceci a pour but de cr er une masse thermique dans votre cave Des clayettes suppl mentaires sont disponibles en option payante et sur commande aupr s du service a...

Page 27: ...27 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES CLAYETTES COULISSANTES...

Page 28: ...OWN pendant 5 secondes Le symbole lumi re encadr ainsi qu un message Lumi re permanente s affiche Pour teindre la lumi re il faudra nouveau pressez la touche DOWN COMMENT GERER VOTRE COLLECTION LE REG...

Page 29: ...rands vins de Bordeaux Rouges 16 17 C Grands vins de Bourgogne Rouges 15 16 C Grands cr s de vins blancs secs 14 16 C Rouges l gers fruit s jeunes 11 12 C Ros s de Provence vins de primeur 10 12 C Bla...

Page 30: ...t une limination compatible avec l environnement contribue viter les effets n gatifs possibles sur l environnement sur la sant et favorise le recyclage des mat riaux dont le produit est compos AVERTIS...

Page 31: ...ette PREMIUM BGN En bois massif bois tropical hydro r sistant elles sont con ues pour un stockage optimis ergonomique s curis des bouteilles sur une base de 13 bouteilles par couche Clayette Collector...

Page 32: ...ture moyenne propice assurer vos vins les meilleures conditions d panouissement est obtenue 2 Nos caves vin poss dent une isolation importante destin e assurer vos vins la temp rature la plus stable p...

Page 33: ...ance de la moyenne du taux d humidit permet aux bouchons de conserver leur lasticit indispensable Constater donc un taux instantan qui para t bas est normal celui ci remontera n cessairement par la su...

Page 34: ...les derniers r glages sont gard s en m moire A la remise en route votre armoire vin fonctionnera selon votre derni re s lection ou selon les param tres d origine si vous ne les avez pas modifi s LE V...

Page 35: ...e A1 A2 Si vous voyez appara tre ce code veuillez le noter et le communiquer au technicien intervenant sur votre armoire vin Le sens de ce code est d crit sur les documentations techniques exclusiveme...

Page 36: ...diff SAFETY Before you use your wine cellar for the first time please read this user manual carefully Store it carefully so that you can refer to it in future if necessary Generally speaking your appl...

Page 37: ...in contact with sharp edges or hot surfaces Do not pull on the mains cable take hold of the plug to disconnect the appliance Ensure that the area where your appliance is positioned can support its wei...

Page 38: ...efore performing any servicing or cleaning operation disconnect the mains plug or trip the corresponding circuit breaker depending on the model Never clean the appliance with inflammable products Do n...

Page 39: ...ng units operating on Isobutane R600a may not be placed in an area with sources of ignition e g unsealed electrical contacts or where the refrigerant could gather in the event of a leak The type of re...

Page 40: ...inside or rear of the appliance depending on the model includes all the information specific to your wine cellar We recommend that you make a note of its serial number in this booklet prior to install...

Page 41: ...e fatigue and disturb its evolution This is why it is crucial to keep the wine safe from any movement Light light increases the oxidation reduction potential of wine accelerating its ageing This is wh...

Page 42: ...com or on the Internet site www vinokado com DISCOVER THE QUALITIES OF YOUR WINE CELLAR RELIABILITY AND SAFETY All Climadiff wine cabinets are manufactured with high quality components The technologi...

Page 43: ...ry slowly smoothly and silently So your wines remain under optimum preservation conditions IMPORTANT only the compressor and therefore the refrigeration system generates noise Heating is done silently...

Page 44: ...nce a year may be ordered from your retailer or via our Internet site www climadiff com under the heading accessories or via the Internet site www vinokado com Refer to your wine cellar diagram to see...

Page 45: ...tions For this reason we recommend choosing the appropriate kind of wall and floor surfaces in the device s installation area so that humidity or the possible formation of water does not cause any dam...

Page 46: ...range to respect 0 35 C 0 35 C 0 35 C 0 35 C Temperature setting available 8 18 8 18 8 18 C 8 18 C Winter System yes yes yes yes MULTI PURPOSE WINE CELLAR Door Type GLASS PLAIN Ambient temperature ra...

Page 47: ...e device slightly backward to force the condensate water to flow 2 3 mm which will prevent the formation of all kinds of deposits scales The adjustment is made by screwing and unscrewing SPACE FREE ST...

Page 48: ...SPECIFICATION 1 Lighting 2 Wine bottle shelf 3 Rating plate 4 Height adjustable feet x 2 5 2 castor wheels 6 Temperature control system and thermometer 7 Door 8 Lock 9 Fixing place for shelf 10 Activa...

Page 49: ...creen Setting keys Key to increase key to decrease Key to enter the main menu Multi purpose wine cellars Ageing wine cellars Temperature of middle area Top area temperature Bottom area temperature Ave...

Page 50: ...appliance is warming up the internal temperature see chapter about low temperature protection Pictogram to indicate that the light is on see chapter internal light Pictogram to indicate that the perma...

Page 51: ...considered to be necessary Press the SET key during 3 seconds to enter into the main menu The possible settings are temperature setting winter system temperature setting high temperature alarm settin...

Page 52: ...perature between the top and the bottom will remain 8 C Other possible settings are 6 10 C 7 15 C 8 16 C 9 17 C 10 18 C Some polyvalent wine cabinets particularly DVP305G are equipped with 2 specific...

Page 53: ...ed up unexpectedly placed a bottle of champagne or white wine at ambient temperature 20 C in the refrigerator 4 C to chill it Despite the abrupt and constant environmental thermal disturbance on the o...

Page 54: ...uential mode or you can select one by pressing successively the SET key until the selected function According to your model the below screen is displayed Press the UP and DOWN keys to select the tempe...

Page 55: ...arge particle size offers your wines ideal ambient conditions Note under exceptionally dry ambient conditions it may be necessary to provide for the adding of water To do this you can place a wet sand...

Page 56: ...if a cleaning would be considered necessary disconnect and clean the cabinet inside and outside using a soft detergent mixed with warm water do not use solvents or abrasive agents Rinse with pure wate...

Page 57: ...e heat from the compressor then evaporates the water from the tray that will be drawn up by the charcoil filter bringing humidity inside The wine cellar produces cold air that is heavier than the warm...

Page 58: ...ux or Burgundy wine bottle shelf invented by Climadiff to allow making a simple efficient reliable and practical arrangement choice One side has imprints for Bordeaux 75 cl type bottles while the othe...

Page 59: ...han the maximum number it can hold For example if a wine cellar is loaded only with Burgundy wine bottles there will be approximately 30 fewer bottles than the initial quantity calculated for Bordeaux...

Page 60: ...sis from the after sales service of your retailer or via our Internet site www climadiff com under the heading accessories or else via www vinokado com only for wood wine bottle shelves As for metal w...

Page 61: ...61 SLIDING SHELVES...

Page 62: ...seconds The pictogram of the light in a frame together with a message will be displayed on the screen To switch it of you will have to press again on the DOWN key HOW TO MANAGE YOUR COLLECTION THE WIN...

Page 63: ...e 1 4 Alsace grand crus 8 12 Beaujolais crus 1 4 Beaujolais primeur 1 2 Bergerac 2 3 3 4 Bordeaux 2 3 3 4 Burgundy 5 7 Cahors 5 10 Cotes de Provence 1 2 2 5 Cote Rotie Hermitage 8 8 15 Burgundy grand...

Page 64: ...environmentally friendly manner helps to prevent potential negative effects on the environment and health and encourages the recycling of materials used to make the product For more detailed informat...

Page 65: ...e cellar See serving temperature above PREMIUM BGN wine bottle shelf Made of solid wood water repellent tropical wood they are designed to ensure an optimised ergonomic and safe storage of bottles Col...

Page 66: ...2 Our wine cellars are extensively insulated to ensure a temperature as stable as possible for your wines Consequently a variation of 1 C in the temperature outside the bottle will only be evidenced...

Page 67: ...age allows corks to preserve their elasticity which is indispensable Therefore remember that an instantaneous value which seems low is normal because it will necessarily rise later The relative humidi...

Page 68: ...the last settings you selected or the factory settings if you did not change them ALARM PICTOGRAM IS DISPLAYED When the alarm is on you can disable temporally the sound by pressing the UP key during 5...

Page 69: ...ult and indicate an error code on the display as A1 A2 In case you see this code please note it and give it to the technician who will find on our technical documentation the meaning of this code In t...

Page 70: ...favor lea este manual del usuario Guarde con cuidado para que pueda referirse a ella en el futuro si es necesario En t rminos generales el aparato debe ser mantenida por un profesional cualificado Es...

Page 71: ...fuente de calor y de la luz solar directa No permita que el cable de alimentaci n cuelgue de una mesa o estar en contacto con bordes afilados o superficies calientes No tire del cable de red sujete e...

Page 72: ...sidenciales Entornos como habitaciones de hotel Restaurantes y similares excepto por menor Desconecte el dispositivo antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza extraer el enchufe o desconect...

Page 73: ...uncionen con isobutano R600a no deben colocarse en lugares donde haya fuentes de ignici n ej contactos el ctricos no estancos o donde se pueda acumular refrigerante en caso de que se produzca una fuga...

Page 74: ...en el interior o en la parte posterior del aparato seg n el modelo contiene toda la informaci n espec fica de la vinoteca Le aconsejamos que anote el n mero de serie en este manual antes de la instala...

Page 75: ...dad constante de olores desnaturaliza el vino Las vibraciones las vibraciones fatigan el vino y alteran su evoluci n Por eso es importante conservar el vino lejos de cualquier movimiento La luz la luz...

Page 76: ...tilizados responden a las normas m s estrictas de fiabilidad y seguridad El valor de su contenido merece la mayor atenci n VINOTECAS POLIVALENTES ESCALONAMIENTO DE LAS TEMPERATURAS La estratificaci n...

Page 77: ...e preocupe no se trata de una aver a El sistema invierno est ajustado en la f brica a 8 C Le aconsejamos no modificar esta regulaci n Pero si usted quiere hacerlo puede ajustar entre 4 C y 8 C Apretar...

Page 78: ...de las botellas permanezca suficientemente h medo y conserve as su flexibilidad y su elasticidad que le hacen herm tico a los l quidos permitiendo al mismo tiempo que el vino respire EXPOSICI N A LOS...

Page 79: ...antes de conectarlo para que el aceite lubricante pueda bajar y acumularse en el compresor Si no cumple esta consigna podr a producirse una aver a completa del sistema de refrigeraci n Consulte las in...

Page 80: ...ble utilizar un nivel de burbuja Esto evitar cualquier movimiento debido a la inestabilidad generadora de ruidos y vibraciones y garantizar la perfecta hermeticidad de la puerta Pare ello utilice las...

Page 81: ...otrado Aseg rese de que la superficie donde vaya a instalar el aparato pueda soportar el peso del mismo y la carga una botella de 75 cl 1 3 kg de media DESCRIPCI N DE SU VINOTECA 1 Alumbrado 2 Bandeja...

Page 82: ...INOTECA POLYVALENTE VINOTECA MONO TEMPERATURA Tecla para aumentar Tecla para disminuar Tecla para ir al menu principal Temperatura zona alta Indicator de humedad Temperatura zona baja Temperatura zona...

Page 83: ...r capitulo luz interior Pictograma de funcionamiento de la luz de manera permanente Pictograma de problema de funcionamiento de la bodega Ver el cap tulo problemas de funcionamiento Pictograma de agua...

Page 84: ...eca es controlada autom ticamente por el sistema de ajuste electr nico figura 1 El sistema ha sido preajustado en f brica funciona autom ticamente Los par metros de base han sido establecidos para obt...

Page 85: ...valor empezar a parpadear la temperatura podr a ser modificada Para bajar la temperatura interior Pulse el bot n para disminuir la temperatura Validar la selecci n pulsando la tecla Para aumentar la t...

Page 86: ...cuba no reflejan precisamente la temperatura que m s le interesa es decir la temperatura de su vino para la que se ha concebido la vinoteca Es precisamente por este principio de variaciones m nimas c...

Page 87: ...a apertura prolongada de la puerta Si su term metro indica valores instant neos diferentes al valor deseado no se asuste Le recordamos que la temperatura media apropiada para las botellas se obtiene g...

Page 88: ...ADA WINTER TEMPERATURA DE ACTIVACION DEL KIT DE INVIERNO ALARM TEMPERATURA DE ACTIVACION DE LA ALARMA TEMPERATURA ALTA ESQUEMA DE VISUALIZACI N DEL PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Compresor parado Compres...

Page 89: ...a en servicio para que el ndice medio ideal en torno al 60 se estabilice dentro del armario Importante El ndice puede ser del 45 o menor si el aparato funciona en unas condiciones ambientales extremas...

Page 90: ...carb n es imprescindible cambiarlo una vez al a o El filtro es una pieza de pl stico de color negro y redonda que filtra el aire que entra en la vinoteca Se puede ver tanto desde el interior como des...

Page 91: ...mpresor cuando funciona calienta y hace evaporarse el agua de condensaci n El aire caliente sube y este aire h mero es aspirado por el filtro de carb n En contacto con el evaporador la humedad del air...

Page 92: ...Burdeos o Borgo a ha sido creada por Climadiff para permitir una colocaci n sencilla eficaz segura y pr ctica Cuenta con una cara con relieves previstos para botellas tipo Burdeos 75cl y otra con rel...

Page 93: ...noteca un n mero de botellas ligeramente inferior al m ximo previsto A t tulo de ejemplo si cargamos una vinoteca exclusivamente con botellas tipo Borgo a observaremos que el n mero de botellas ser un...

Page 94: ...nte pago en el servicio postventa de su distribuidor en nuestro sitio internet www climadiff com secci n accesorios o en www vinokado com nicamente bandejas de madera En cuanto a las bandejas de metal...

Page 95: ...95 INSTRUCCI N PARA EL MONTAJE DE LAS BANDEJAS CORREDERAS...

Page 96: ...I N DE CLIMADIFF LE AYUDAR REGISTRO DE VINOTECA o tabla de los vinos clasificados seg n modelos excepto para aquellos con puertas totalmente en cristal Le ofrece la posibilidad de iluminar la vinoteca...

Page 97: ...16 17 C Grandes vinos de Borgo a Tintos 15 16 C Grands cr s de vinos blancos secos 14 16 C Tintos ligeros afrutados j venes 11 12 C Rosados de Provenza vinos j venes 10 12 C Blancos secos y vinos tint...

Page 98: ...iente contribuye a evitar los posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud y favorece el reciclaje de los materiales que componen el producto Para obtener informaci n m s detallada so...

Page 99: ...esta en temperatura Bandejas PREMIUM BGN De madera maciza madera tropical resistente al agua y dise adas para un almacenamiento optimizado ergon mico y seguro de las botellas con una capacidad para 13...

Page 100: ...sus vinos las mejores condiciones de desarrollo se obtiene gracias a este principio de variaciones ligeras y repetidas en el aire de la vinoteca 2 Nuestras vinotecas cuentan con un sistema de aislamie...

Page 101: ...ipio se aplica a los tapones La constancia de la media del ndice de humedad permite que los tapones conserven su elasticidad que es indispensable Por tanto constatar un ndice instant neo que parezca b...

Page 102: ...medidas necesarias para proteger los vinos Durante un corte de electricidad las ltimas regulaciones quedan en memoria Cuando usted pone en marcha de nuevo su bodega funcionara con la ltima regulaci n...

Page 103: ...temperatura ambiente y que la alarma baja temperatura esta activada tiene que llamar el servicio post venta APARECE UN C DIGO DE ERROR EN LA PANTALLA DE MI VINOTECA El sistema de ajuste electr nico p...

Page 104: ...ost venta En cualquier caso aunque constate una anomal a de temperatura o humedad en el interior de la vinoteca no se asuste nicamente podr a resultar perjudicial la exposici n prolongada de los vinos...

Page 105: ...ten Mal verwenden lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch Bewahren Sie es sorgf ltig so dass Sie um es in Zukunft beziehen falls erforderlich Generell m ssen Sie Ihr Ger t von einem...

Page 106: ...nicht mit nassen H nden zu behandeln Halten Sie das Ger t von W rmequellen und direkter Sonneneinstrahlung sch tzen Lassen Sie das Netzkabel aus einer Tabelle zu h ngen oder stehen in Kontakt mit scha...

Page 107: ...alten Landh user und die Nutzung durch Hotelg ste Motels und anderen Wohngebiete Umgebungen wie Hotelzimmer Restaurants und hnlich au er Einzelhandel Trennen Sie das Ger t vor allen Wartungs oder Rein...

Page 108: ...die mit Isobutan R600a betrieben werden d rfen nicht in Bereichen mit Z ndquellen z B nicht isolierte Stromkontakte oder dort aufgestellt werden wo sich im Falle eines Lecks K hlmittel ansammeln kann...

Page 109: ...m Ger teinneren bzw an der Ger ter ckseite modellabh ngig Es enth lt alle ger tespezifischen Angaben ber Ihren Weinschrank Wir raten Ihnen die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleit...

Page 110: ...ndige Vorhandensein von Ger chen denaturiert den Wein Vibrationen Vibrationen erm den den Wein und st ren den Reifungsvorgang Deshalb ist es wichtig den Wein vor Bewegungen gesch tzt zu lagern Licht L...

Page 111: ...vinokado com ENTDECKEN SIE DIE QUALIT TEN IHRES WEINSCHRANKS ZUVERL SSIGKEIT UND SICHERHEIT Alle Climadiff Weinschr nke werden aus Bauteilen h chster Qualit t angefertigt Die Technologien der verschie...

Page 112: ...ne bleiben so erhalten WICHTIGER HINWEIS Nur der Kompressor und damit das K hlsystem erzeugt ein Betriebsger usch Die Aufw rmung erfolgt auf absolut stille Weise durch ein Heizelement Keine Sorge ist...

Page 113: ...nmal j hrlich zu wechseln erh ltlich auf Bestellung bei Ihrem H ndler oder auf www climadiff com in der Rubrik Zubeh r oder auf www vinokado com Die Einbaustelle des Filters k nnen Sie der Beschreibun...

Page 114: ...der Oberfl chen von Mauer und Boden im Aufstellbereich des Ger tes so zu w hlen dass Feuchtigkeit bzw die Bildung von Abtauwasser keine Sch den verursachen ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Vergewissern Sie...

Page 115: ...SCHRANK Anwendung REIFUNG TEMPERIERUNG T rart Glast r Vollt r Glast r Vollt r Vorgeschriebene Umgebungstemperatur 0 35 C 0 35 C 0 35 C 0 35 C Zul ssiger Temperaturregelbereich 8 18 8 18 8 18 C 8 18 C...

Page 116: ...das Ger t ganz leicht nach hinten zu neigen 2 3 mm um das Ablaufen von Kondenswasser zu beschleunigen was die Bildung von Ablagerungen aller Art z B Kalkablagerungen verhindert Die Justierung erfolgt...

Page 117: ...117 BESCHREIBUNG DES WEINSCHRANKS 1 Beleuchtung 2 Roste 3 Typenschild 4 Stellf e 5 Transportrollen 6 Elektronisches Regelsystem 7 T r 8 Schloss 9 F hrungsnuten f r Roste 10 Aktivkohlefilter...

Page 118: ...hrank Eintemperaturschrank Taste zum Erh hen der Temperatur Taste zum Senken der Temperatur Taste zum Aufrufen des Einstellmen s Anzeige mittlere Luftfeuchtigkeit Temperatur unterer Bereich Temperatur...

Page 119: ...itt Funktionsst rungen nachschlagen Die ausgew hlte Temperatur ist erreicht das Ger t l uft im Energiesparmodus Symbol f r Kompressorbetrieb das Ger t erzeugt K lte um die Innentemperatur zu senken Be...

Page 120: ...d automatisch vom elektronischen Regelsystem gesteuert Abbildung 1 1 Das System wurde im Werk voreingestellt und funktioniert automatisch Die Standardeinstellungen wurden f r eine Mitteltemperatur im...

Page 121: ...tellwert auf dem Display zu blinken beginnt kann die Temperatur ge ndert werden Zum Senken der Innentemperatur Die DOWN Taste dr cken um die Temperatur gradweise zu senken Die Auswahl durch Dr cken de...

Page 122: ...erden nicht genau die Temperatur wider die Sie am meisten interessiert d h diejenige Ihres Weines f r die der Weinschrank ausgelegt ist Durch das Prinzip der geringen Schwankungen der Lufttemperatur u...

Page 123: ...daran dass die geeignete Mitteltemperatur in den Flaschen durch dieses Prinzip der Schwankungen der Lufttemperatur im Innenraum erreicht wird Die Tr gheit der Fl ssigkeit im Vergleich zur Luft hat ein...

Page 124: ...zeigt SET ausgew hlte Temperatur WINTER Ausl setemperatur f r Wintersystem ALARM Ausl setemperatur f r Hochtemperaturalarm SCHEMA DES FUNKTIONSPRINZIPS Kompressor abgeschaltet Kompressor in Betrieb Ko...

Page 125: ...schrank stabilisiert hat Wichtiger Hinweis Der Feuchtigkeitsgehalt kann 45 oder weniger betragen wenn das Ger t unter extremen Umgebungsbedingungen funktioniert und oder in einem trockenen Raum steht...

Page 126: ...mal j hrlich wechseln Bei dem Filtereinsatz handelt es sich um ein rundes schwarzes Kunststoffteil das die in den Weinschrank eintretende Luft filtert Der Filter ist daher von innen wie von au en sich...

Page 127: ...ressor erw rmt sich w hrend des Betriebs und l sst das Kondenswasser verdunsten Die Warmluft steigt nach oben und diese feuchte Luft wird vom Aktivkohlefilter angesaugt Beim Kontakt mit dem Verdampfer...

Page 128: ...ollector Rost f r Bordeaux oder Burgunder wurde von Climadiff entwickelt um eine einfache effiziente sichere und praktische Auswahl beim Einsortieren zu erm glichen Eine Seite besitzt Vertiefungen f r...

Page 129: ...s der vorgesehenen H chstmenge Wird ein Weinschrank beispielsweise nur mit Burgunderflaschen gef llt liegt man rund 30 unter der urspr nglich f r Bordeaux berechneten Menge Ein weiterer wichtiger Fakt...

Page 130: ...zliche Roste erhalten Sie gegen Aufpreis und auf Bestellung beim Kundendienst Ihres H ndlers oder auf unserer Website www climadiff com in der Rubrik Zubeh r oder auf www vinokado com nur f r Holzrost...

Page 131: ...131 MONTAGEANWEISUNGEN F R SCHIEBEROSTE...

Page 132: ...kunden lang die DOWN Taste In diesem Fall werden das umrahmte Beleuchtungssymbol sowie die Meldung Lumi re permanente angezeigt Zum Abschalten der Beleuchtung erneut die DOWN Taste dr cken VERWALTUNG...

Page 133: ...eratur Gro e Bordeaux Weine Rotwein 16 17 C Gro e Burgunder Weine Rotwein 15 16 C Grands Crus trockener Wei weine 14 16 C Leichte fruchtige junge Rotweine 11 12 C Ros de Provence Jungweine 10 12 C Tro...

Page 134: ...u bei m gliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und f rdert das Recycling der Wertstoffe aus denen das Produkt besteht Um genauere Ausk nfte zu den bestehenden Sammelsystem...

Page 135: ...aus Vollholz wasserfestes Tropenholz ist f r die optimierte ergonomische und sichere Lagerung der Flaschen ausgelegt auf einer Basis von 13 Flaschen pro Schicht Collector Rost Die Vertiefungen der Ho...

Page 136: ...ur im Weinschrank wird eine Mitteltemperatur erzielt welche die optimalen Reifebedingungen f r Ihren Wein sicherstellt 2 Unsere Weinschr nke besitzen eine hocheffiziente Isolierung die eine m glichst...

Page 137: ...p gilt auch f r die Korken Eine konstante mittlere Luftfeuchtigkeit erlaubt den Korken ihre notwendige Elastizit t zu bewahren Momentan einen niedrig erscheinenden Wert festzustellen ist normal dieser...

Page 138: ...der Wiedereinschaltung funktioniert der Weinschrank entsprechend der zuletzt getroffenen Auswahl bzw mit den Werkseinstellungen falls diese nicht ge ndert wurden ANZEIGE DES ALARMSYMBOLS Wird der Alar...

Page 139: ...gen erkennen und zeigt in diesem Fall auf dem Anzeigedisplay einen Fehlercode an wie z B A1 A2 Sollte ein Fehlercode angezeigt werden notieren Sie ihn bitte und informieren den Servicetechniker davon...

Page 140: ...der Temperatur bzw Luftfeuchtigkeit im Inneren des Weinschranks feststellen Anormale Bedingungen k nnen dem Wein nur schaden wenn er ihnen dauerhaft ausgesetzt ist ERSATZTEILE Die f r die Reparatur d...

Page 141: ...en voor de eerste keer lees deze handleiding Bewaar deze zorgvuldig zodat u kunt voorleggen in de toekomst indien nodig In het algemeen moet uw apparaat worden onderhouden door een erkend vakman Dit a...

Page 142: ...te handelen Houd het apparaat uit de buurt van een warmtebron en niet in direct zonlicht Sta niet toe dat de netkabel te hangen een tafel of in contact komen met scherpe randen of hete oppervlakken Tr...

Page 143: ...residenti le omgevingen Omgevingen als hotelkamers Restaurants en vergelijkbaar behalve detailhandel Koppel het apparaat voordat u onderhoud of schoonmaak bedrijf stekker uit het stopcontact of strui...

Page 144: ...mgeving waar een ontstekingsbron aanwezig is bijvoorbeeld elektrische contacten zonder afdichting of een plaats waar de koelvloeistof zich kan ophopen in geval van een lek Het type van het koelmiddel...

Page 145: ...binnenkant of achterkant van het apparaat op basis van het model gekleefd is bevat alle specifieke informatie over uw wijnkast We raden u aan om het serienummer voor de installatie in dit boekje te n...

Page 146: ...baar Trillingen trillingen vermoeien de wijn en verstoren de ontwikkeling ervan Daarom is het belangrijk dat de wijn ver van elke beweging gehouden wordt Licht licht vergroot het redoxpotentiaal van w...

Page 147: ...w climadiff com of op de website www vinokado com ONTDEK DE KWALITEITEN VAN UW WIJNKAST BEDRIJFSZEKERHEID EN VEILIGHEID Alle wijnkasten van Climadiff bestaan uit onderdelen van hoge kwaliteit De techn...

Page 148: ...jven voor uw wijnen op die manier optimaal BELANGRIJK alleen de compressor en dus het koelsysteem produceren lawaai wanneer ze ingeschakeld zijn Verwarming gebeurt door middel van een weerstand en bij...

Page 149: ...terd wordt door middel van een koolstoffilter Het is raadzaam om deze filter n keer per jaar te vervangen kan worden besteld bij uw handelaar op www climadiff com onder de rubriek accessoires of op ww...

Page 150: ...ssor overlopen Daarom raden wij aan om de aard van de wand en vloeroppervlakken in de installatiezone zodanig te kiezen dat vocht of mogelijke watervorming geen schade aanrichten AANSLUITING OP HET EL...

Page 151: ...ebruik OPLEGWIJNKAST TEMPERATUURKAST Type deur Glas Vol Glas Vol IN ACHT TE NEMEN OMGEVINGSTEMPE RATUURBEREIK 0 35 C 0 35 C 0 35 C 0 35 C Mogelijk temperatuurinstelber eik 8 18 8 18 8 18 C 8 18 C Wint...

Page 152: ...het apparaat heel lichtjes naar achter te doen overhellen om het wegstromen van het condensaatwater te forceren 2 3 mm wat de vorming van allerlei afzettingen kalk zal voorkomen De regeling gebeurt d...

Page 153: ...NG VAN UW WIJNKAST 1 Verlichting 2 Oplegplank 3 Typeplaat 4 In de hoogte regelbare voeten 5 Rijwieltjes 6 Elektronisch controlesysteem 7 Deur 8 Slot 9 Groeven voor de bevestiging van oplegplanken 10 K...

Page 154: ...ltoetsen Veelzijdige wijnkast Toets voor verhoging Toets voor verlaging Toets voor openen van het menu der instellingen Temperatuur centrale zone Temperatuur onderste zone Indicator gemiddelde vochtig...

Page 155: ...r is bereikt Het apparaat bevindt zich in de modus energiebesparing Pictogram werking compressor Het apparaat produceert koude om de temperatuur te doen zakken Pictogram werking wintersysteem Het appa...

Page 156: ...figuur 1 1 Het systeem werd vooraf ingesteld in de fabriek en werkt automatisch De basisparameters werden vastgesteld voor een gemiddelde centrale temperatuur van 12 C 2 C Als u de instellingen wijzi...

Page 157: ...et de regelbare instellingen opnieuw verschijnt Zodra de bovenvermelde instelwaarde op het scherm begint te knipperen kan de temperatuur gewijzigd worden Om de binnentemperatuur te verlagen Druk op de...

Page 158: ...is normaal en de temperaturen die willekeurig gemeten kunnen worden door een thermometer in de kuip te plaatsen geven de temperatuur die u het meest interesseert namelijk die van uw wijn en die waarv...

Page 159: ...deur lang opengestaan heeft Als uw eigen thermometer momentwaarden weergeeft die verschillen van de gewenste waarde hoeft u niet te panikeren We wijzen er nogmaals op dat de juiste gemiddelde temperat...

Page 160: ...arde temperatuur WINTER temperatuur voor activering wintersysteem ALARM temperatuur voor activering van de waarschuwing hoge temperatuur SCHEMA VOOR DE WEERGAVE VAN HET WERKINGSPRINCIPE Compressor in...

Page 161: ...dsgraad kan 45 of minder bedragen wanneer het apparaat in extreme omgevingsomstandigheden werkt en of het droog is in de ruimte waarin het apparaat staat Het is dan noodzakelijk om bovenaan in de kast...

Page 162: ...ter moet absoluut n keer per jaar vervangen worden De filter is een zwart rond kunststof onderdeel dat de in uw wijnkast aangevoerde lucht filtert U kunt hem dus zowel van binnenuit als van buitenaf z...

Page 163: ...warmte door te werken en doet het condensaatwater verdampen De warme lucht stijgt en die vochtige lucht wordt aangezogen door de koolstoffilter Van zodra de lucht in aanraking komt met de verdamper wo...

Page 164: ...re verschuifbare oplegplanken gemonteerd U kunt zich aangepaste extra oplegplanken aanschaffen en tevens schuifrails op bestelling bij de klantenservice van uw handelaar via onze website www climadiff...

Page 165: ...twee lagen flessen minder Als u dat wenst kunt u extra verschuifbare oplegplanken toevoegen Houd in dat geval rekening met het maximaal mogelijke aantal verschuifbare oplegplanken en met de verkleini...

Page 166: ...De metalen oplegplanken zijn uitsluitend verkrijgbaar bij de klantenservice van uw handelaar als betalende optie of op bestelling INACHTNEMING VAN DE MAXIMALE BELASTING Neem absoluut de maximale belas...

Page 167: ...spaneel voorgesteld met het pictogram Met dit licht kunt u uw wijnkast verlichten zonder afbreuk te doen aan de bewaaromstandigheden van uw wijnen led met lage emissie Het symbool van het licht versch...

Page 168: ...U DAARBIJ WIJNKASTREGISTER of bord van de geklasseerde cru s overeenkomstig het model en niet bij volledig glazen deuren De binnenzijde van de deur van uw wijnkast werd speciaal ontwikkeld om aanteken...

Page 169: ...7 C Bourgognewijnen van de beste cru s rood 15 16 C Grand cru s van droge witte wijnen 14 16 C Lichte fruitige jonge wijnen 11 12 C Ros wijnen uit de Provence primeurwijnen 10 12 C Droge witte wijnen...

Page 170: ...t mee de mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recyclage van de materialen waaruit het product samengesteld is Om uitvoerigere informatie over de b...

Page 171: ...en hierboven PREMIUM BGN oplegplank Deze oplegplanken bestaan uit massief hout waterbestendig tropisch hout en werden ontwikkeld voor een geoptimaliseerde ergonomische en veilige bewaarplaats voor fle...

Page 172: ...n uw wijnkast wordt een gemiddelde temperatuur verkregen die gunstig is om uw wijnen de beste oplegomstandigheden te bieden 2 Onze wijnkasten zijn sterk ge soleerd om uw wijnen een zo stabiel mogelijk...

Page 173: ...worden Dit principe is van toepassing op de kurken Dankzij de onveranderlijkheid van de vochtigheidsgraad kunnen de kurken hun noodzakelijke elasticiteit bewaren Als u dus een vluchtige vochtigheidsgr...

Page 174: ...t opnieuw opstarten zal uw wijnkast werken volgens de laatste selecties die u gemaakt hebt of volgens de oorspronkelijke instellingen als u die niet gewijzigd hebt DE WAARSCHUWING GAAT AAN Wanneer de...

Page 175: ...tronische instelsysteem kan een technische storing detecteren en op het scherm weergeven door middel van een foutcode zoals A01 A02 Als u deze code ziet verschijnen moet u ze noteren en meedelen aan d...

Page 176: ...en langdurige en blijvende blootstelling van uw wijnen aan deze abnormale omstandigheden zou ze in gevaar kunnen brengen ONDERDELEN De onderdelen die noodzakelijk zijn om dit apparaat te repareren zul...

Reviews: