GARANTIE LIMITEE
Avocent Corporation garantit à l’acheteur initial que ce produit est et sera exempt de défaut de matériau et de
fabrication pendant une période de 2
4
mois à compter de la date d’achat.
De plus, tous les produits Avocent sont accompagnés d’une garantie inconditionnelle de satisfaction de trente
jours. Si, pour quelque raison que se soit, vous n’êtes pas satisfait des performances de ce produit, vous pouvez
le renvoyer au point de vente et vous faire rembourser le prix d’achat (hors frais d’expédition). Cette garantie ne
s’applique pas aux produits faisant l’objet de commandes spéciales et peut ne pas être disponible auprès de tous
les revendeurs. Pendant la période de garantie, l’acheteur doit impérativement contacter Avocent afi n d’obtenir un
numéro d’AUTORISATION DE RENVOI DU PRODUIT (ARP). Assurez-vous que ce numéro fi gure sur le bordereau
d’emballage, sur la preuve d’achat ET SUR L’EXTERIEUR DE CHAQUE CARTON D’EXPEDITION. Les renvois non
autorisés et les expéditions en port dû seront refusés..
Expédiez en port payé à :
Avocent Corporation
4991 Corporate Drive
Huntsville,
Alabama
35805 USA
Téléphone : (256) 430-4000
La garantie limitée présentée ci-dessus est nulle et non avenue dans l’une quelconque des situations suivantes,
auquel cas le produit est fourni tel quel, avec tous ses défauts et toutes les stipulations d’exonération de garantie
énoncées ci-dessous :
1. Si
des
câbles non agréés par Avocent sont reliés à l’appareil. Des câbles mal conçus ou mal branchés peuvent
diminuer la qualité vidéo et endommager l’équipement. Les câbles fabriqués par Avocent sont conformes aux
normes de haute qualité ; ils sont couverts d’un blindage tressé conforme aux normes d’émission de la FCC et
chaque câble est testé individuellement en charge.
2.
Si le défaut ou le mauvais fonctionnement résulte d’un emploi abusif, d’une mauvaise manipulation, d’une
réparation non autorisée ou d’un usage autre que celui pour lequel le produit a été conçu..
3. Si
des
modifi cations non autorisées ont été apportées au produit.
4.
Si des dommages se sont produits lors de l’expédition et n’ont pas été signalés.
5.
Si des dommages ont été provoqués par un équipement ou un logiciel non fourni par Avocent.
6. Si
l’appareil est utilisé avec une alimentation en courant alternatif non reliée à la masse ou mal polarisée.
7.
Si le produit n’est pas utilisé conformément aux instructions du guide d’utilisation ou de la feuille d’instructions
fournie avec le produit.
8.
Si le produit est endommagé en raison de surtensions, d’expositions à l’eau ou ctastrophes naturelles,
y compris la foudre.
SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS SPECIFIQUEMENT STIPULEES CI-DESSUS ET DANS LES LIMITES
AUTORISEES PAR LA LOI, AVOCENT DECLINE TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIONS, QU’ELLES
SOIENT EXPRESSES, IMPLICITES OU STATUTAIRES, SUR QUELQUE POINT QUE CE SOIT, Y COMPRIS ET
SANS S’Y LIMITER, LE TITRE, L’ABSENCE DE CONTREFACON, LA CONDITION, LA COMMERCIALITE OU
L’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER OU PREVU.
SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS EXPLICITEES CI-DESSUS ET DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA
LOI, AVOCENT CORPORATION NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE TOUS LES DOMMAGES PARTICULIERS,
INDIRECTS OU CONSECUTIFS (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LE MANQUE A GAGNER, LES DEFICITS,
LA PERTE D’INFORMATIONS, LES PERTES FINANCIERES, LES PREJUDICES CORPORELS, LA PERTE DE
CONFIDENTIALITE OU LA NEGLIGENCE) POUVANT ETRE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, CAUSES
PAR OU LIES A L’UTILISATION D’UN PRODUIT OU D’UN SERVICE, L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER UN PRODUIT
OU UN SERVICE, L’INADEQUATION D’UN ¨PRODUIT OU D’UN SERVICE POUR UN QUELCONQUE USAGE, ET
CE, MEME SI AVOCENT CORPORATION OU UN REVENDEUR AGREE PAR AVOCENT ONT ETE INFORMES DE
LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES OU PERTES.
© 2002 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
Summary of Contents for AutoView 416
Page 6: ......
Page 7: ...Contents 1 Product Overview Features and Benefits 3 Compatibility 6 Safety Precautions 6...
Page 8: ......
Page 14: ......
Page 24: ......
Page 40: ...34 AutoView 424 Installer User Guide...
Page 41: ...Contents 4 Advanced Operations Multiuser Operation 37 Keyboard Translation 38...
Page 42: ......
Page 48: ......
Page 56: ......
Page 57: ...Guide d installation et d utilisation AutoView 416 424...
Page 62: ......
Page 64: ......
Page 70: ......
Page 80: ......
Page 96: ...34 AutoView 424 Guide d installation et d utilisation...
Page 98: ......
Page 104: ......
Page 112: ......
Page 113: ...Gu a de uso instalaci n AutoView 416 424...
Page 118: ......
Page 120: ......
Page 126: ......
Page 136: ......
Page 152: ...34 Gu a de uso instalaci n de AutoView 424...
Page 153: ...Contenido 4 Operaciones avanzadas Operaci n multiusuario 37 Conversi n de teclado 38...
Page 154: ......
Page 160: ......
Page 168: ......
Page 169: ...Guia de Instala o Utiliza o AutoView 416 424...
Page 174: ......
Page 176: ......
Page 182: ......
Page 192: ......
Page 208: ...34 Guia de Instala o Utiliza o do AutoView 424...
Page 209: ...Conte do 4 Opera es Avan adas Opera o com M ltiplos Usu rios 37 Convers o do Teclado 38...
Page 210: ......
Page 216: ......
Page 224: ......