background image

1 6

1 6

1 6

1 6

1 6

3

4

5

Caratteristiche tecniche

1

2

a

  senza imballo

b

  con imballo

Dimensioni mm

Peso Kg

Caratteristiche motore

1

2

3
4
5

A

490

B

275

C

175

D

280

E

450

F

490

G

830

a

27

b

30

Temperatura di utilizzo

Rumorosità dB

Grado di protezione IP

+5 °C ÷ +40 °C

<70

65

PERICOLO
Durante  le operazioni di   pulizia
fare molta attenzione: pericolo
di   infortunio.

Pulizia, igiene,
sistemazione

Prima di ogni intervento
scollegare l’apparecchio dalla
rete elettrica.

Tra Due Diverse Lavorazioni

1

Sollevare la leva-pressore,
premere sul pulsante di
apertura coperchio, aprire
il coperchio fino al suo punto
d'appoggio,  se necessario
smontarlo facendolo uscire
dai cardini con una leggera
pressione in senso contrario
rispetto ai perni su cui il
coperchio è incernierato.

2

Togliere gli accessori di taglio
(disco, griglia, espulsore) ed
il pestello.

3

Lavare gli accessori con
acqua calda, sciacquare
ed asciugare.

4

Pulire la camera di taglio del
corpo macchina con l’aiuto
di una spugna umida non
abrasiva.

7

77

77

A

B

G

C

D

E

F

Technical data

a

  without packaging

b

  with packaging

Dimensions mm

Weight Kg

Range temperature

Acustic dB

IP Protection degree

Motors data

3

4

5

1

2

DANGER

Perform the cleaning
operations very carefully:
danger of accident

Cleaning, hygiene and
storage

Before dismantling the
machine, disconnect it
from the power supply.

In Between Use

1

Raise the ram pusher  and
open the lid and, if necessary,
remove it by pulling it  off its
hinges. A light pressure in the
opposite direction to the pins
where it is hinged is enough.

2

Remove the cutting
equipment (disc, grid, paddle
ejector) and the plunger.

3

Wash the equipment in hot
water, rinse and dry.

4

Wash the cutting chamber
using a clean, damp
sponge.

Hp

Hz

V

0.8 115

1~

N°. Fasi

Phase N°.

60

B

S1

CL

Collegamenti

Servizio

Service

Connection

       EXPERT 205/N

Summary of Contents for EXPERT 205/N

Page 1: ...TABLE CUTTING MACHINES MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL MVP GROUP CORPORATION 5659 ROYALMOUNT MONTREAL QC H4P 2P9 CDN CANADA 5659 Royalmount Montreal QC Canada H4P 2P9 Tel 514 737 9701 866 722 6234 Fax 514 342 3854 EXPERT 205 N ...

Page 2: ......

Page 3: ...cniche Installazione Allacciamento elettrico Funzionamento e uso del tagliaverdura Manutenzione Pulizia Anomalia e Soluzioni Schemi elettrici Contents Index General delivery conditions Delivery conditions Machine identification List of discs Electrical safety devices Definition Technical data Installation Electrical supply Vegetables cutting machine functioning and use Maintenance Cleaning Trouble...

Page 4: ...one collocare la macchina su un piano adatto a sostenerne il peso pag 7 Note generali alla consegna List of components 1 Vegetables cutter 2 Wiring diagram 3 Instruction manual Machine identification In any communication with the manufacturing company always indicate the serial number printed on the nameplate General delivery conditions Delivery conditions Check on delivery that the packaging is u...

Page 5: ...i accessori di taglio Lo stato degli accessori di taglio La scelta dell imbocco di carico L introduzione dei prodotti nell imbocco di carico Nel caso le soluzioni proposte non risolvono l anomalie indicate interpellare l assistenza Discs to cut knife revolving and fixed Revolving discs to cut pota toes onions lettuce cucum bers kohlrabi pepper etc Revolving discs with sickle the knife to cut apple...

Page 6: ...la mano sull esplulsore e bloccare la rotazione Con l altra mano prendere il disco dalla parte esterna lungo la scanalatura per le dita e dare un colpo secco in senso antiorario Sollevarlo facendo un mo vimento di rotazione alter nata in un senso e nell altro Anomalie e Soluzioni WARNING When the machine is not used Make sure that it is switched off Re position the plunger into the tubular chute D...

Page 7: ...inio 10Sconsigliato il lavaggio in lavastoviglie delle parti in plastica Non lavare mai l apparecchio con getti d acqua a pressione Sistemazione 11Dopo la pulizia riporre accu ratamente ogni accessorio di taglio nel suo portadischi Fine Utilizzo 6 6 6 6 6 7 12 13 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Plunger removable Delivery chute Paddle Ejector Driving shaft Lid latch Overload switch single phase Switc...

Page 8: ... griglia espulsore ed il pestello 3 Lavare gli accessori con acqua calda sciacquare ed asciugare 4 Pulire la camera di taglio del corpo macchina con l aiuto di una spugna umida non abrasiva 7 7 7 7 7 A B G C D E F Technical data a without packaging b with packaging Dimensions mm Weight Kg Range temperature Acustic dB IP Protection degree Motors data 3 4 5 1 2 DANGER Perform the cleaning operations...

Page 9: ...izia della macchina dopo lunghi periodi di inattività Per la pulizia utilizzare un panno inumidito con acqua The vegetables cutting machines must be mounted horizontally on a stable robust and antiskid base adequate to support its weight page 7 The suggested height of the working table is of about 800 mm It must be checked that the product to be cut can be easily loaded page 7 Preliminary cleaning...

Page 10: ... nuovo ciclo Alla fine del lavoro premere il pulsante di stop ATTENZIONE Non introdurre mai la mano o un corpo duro nell imbocco di carico quando la macchina e in funzione Uso dell imbocco tubolare e del pestello Press pushbutton to switch on the machine the light signal is illuminated The blade must rotate in the direction indicated by the arrow counterclockwise 4 5 Use of the large feed chute an...

Page 11: ...o alla volta o a mandate 3 Consigli per evitare un taglio inclinato ed irregolare introdurre verticalmente i prodotti lunghi con I estremità più larga in alto per evitare intasamenti tagliare le estremità più dure e legnose delle verdure Scelta e funzionamento degli imbocchi di carico Choice of the Cutters 1 E slicing discs for straight cuts from 1 to 10 mm 2 E OND slicing discs crinkle cut from 3...

Page 12: ...per tagliare prodotti di differente durezza con una griglia tipo D tagliare prima i prodotti tenerti poichè questi non riuscirebbero a spingere a spingere i cubetti dei prodotti più duri attraverso la griglia Attenzione Sollevando la leva pressore la macchina si arresta Caricare il prodotto abbassare la leva pressore automa ticamente la macchina si ravvia Use of the Cutters The machine is supplied...

Reviews: