background image

B

C

E

F

D

G

H

I

M

N

O

P

J

K

L

A

H

I

G

L

D

3

4

5

1

i

ii

2

6

8

9

7

Summary of Contents for Minikid

Page 1: ...8 EN 9 14 FR 15 21 ES 23 28 DE 29 34 PL 35 40 PT 41 46 SE 47 52 HR 53 58 SI 59 64 CZ AxkidMinikid 9 25kg AxkidAB Odinslundsgatan17 41266Göteborg Sweden www axkid com info axkid com 46511760620 ECE R44 04 ...

Page 2: ...B C E F D G H I M N O P J K L A H I G L D 3 4 5 1 i ii 2 6 8 9 7 ...

Page 3: ...10 K M N O i 0 10 11 12 13 14 15 16 i i ii ii ii i E 17 18 19 20 F 21 22 ...

Page 4: ...lingtheMinikidseat Thesupportlegisaveryimportant safetyfeaturedesignedtomaximiseyourchild ssafetyinanaccident Shouldyouhaveanaccident nomatterhowsmall yourchildrestraintshouldbereplaced Itmay havedamagethatisundetectableandcouldseriouslyjeopardizeyourchild ssafety Forthisreason Axkiddonotrecommendpurchasingsecondhandchildrestraints Neverleaveyourchildunattendedinthecar Ensureanyluggageorlooseobjec...

Page 5: ...dcanseriouslyharmyourchildinacrash Parts 1 A Headrest I Indentedverticalline B Integralharness J Pocketforstorageofinstructionmanual C Harnessbuckle K Tetherstraps D Seatbeltslot L Beltlock off E Harnessadjusterbutton M Supportleg F Harnessadjustmentstrap N Toplatch G Reclineadjustmentlever O Lowerlatch H Heels P Loweranchorstraps x2 Allowed And Disallowed Positioning Of The Child Car Seat Content...

Page 6: ...aninsteadplacetheheeluponthevehicle s seatthiswillalsoachieveamorereclinedposition Note WheninstallingMinikidinthefrontseatitispossible butnotcrucial forthebackoftherestraint tohavecontactwiththedashboard Toadjusttheangleofthechildrestraint pressthereclineadjustmentlever G toselectone ofthefiverecliningpositions Alwayschoosethemostuprightpositionaspossible however yourchildmustbeabletoholdtheirhea...

Page 7: ...orinstallationinthebackseat feedthebuckleendoftheanchorstrapthrougheithertherear ofthefrontseatrails orthehingeofthefrontseat Theanchoringpointneedstobeasclose totheflooraspossible Indoingsoyoushouldalwaysinsertthebuckleoftheanchorstrap throughtheclosestappropriateslotinthestraptocreateaslipknotthenpulltight Thisneedstobe repeatedonbothsidestocreatetwoanchorpoints WheninstallingMinikidinthefrontpa...

Page 8: ...eharness Presstheredharnessreleasebuttononthebuckleandunfastentheharness Placeyourchildinthecarseat Putyourchild sarmsinbetweentheshoulderstrapssothatthe strapsarehangingoverthechestandstomach Pulltheshoulderstrapstogetherandinserttheharnesstonguesintothecrotchbuckle Pulltheharnessadjustmentstrap F It simportantthatyoualwayspulltheharnessstraight andcentralwhenyoutightentheadjustmentstrap Thiswill...

Page 9: ...tionstotheMinikidchildrestraintotherthanthose describedinthisinstructionmanual Followtheinstructionsinthismanualcarefully Anyrepairs mustbecarriedoutbythemanufactureroragent IftheseatcoverneedsreplacingensureonlyoriginalproductsfromAxonKidsareused If otherproductsareusedtheMinikid ssafetysystemmaybecompromisedandcouldleadto severeinjuryordeathincaseofanaccident AllmaterialsusedhaveaveryhighUV resi...

Page 10: ... Lajambedesupportest unélémenttrèsimportant créespécialementpourmaximiser lasécuritédevotreenfantencas d accident Sivousavezunaccident mêmesansgravité votresiège autodevraêtreremplacé Ilapuêtre endommagé mêmesic estindétectableàl œilnu ilpourraitsérieusementmettreenpérillasécurité devotreenfant PourcetteraisonAxkidnerecommandepasl achatd unsiège autod occasion Nejamaislaisservotreenfantsanssurveil...

Page 11: ...treenfant lorsd unaccident Pièces 1 A Appuitête I Ligned indicationdelaverticale B Harnaisintégral J Pochederangementpourlemanueld instruction C Boucledeharnais K Sanglesd attachedusiège D Insertpourceinturedesécurité L Clampspourceinturedesécurité E Manettederéglageduharnais M Jambedesupport F Sangled ajustementduharnais N Loquetsupperieur G Manetted inclinaisondusiège O Loquetinferieur H Talons ...

Page 12: ...acepoursesjambes vouspouvezàla place mettrelestalonsdusiège autosurl assisecequiinclineraunpeupluslesiège Note Lorsqu ilestinstalléàl avant lesiègeMinikidpeuttoucherletableaudebord Pourajusterl angledusiège appuyersurlamanetted inclinaison G pourselectionnerunedes cinqpositionsd inclinaisondisponible Choisisseztoujourslapositionlaplusdroitepossible Cependantvotreenfantdoitêtrecapabledetenirsatêtep...

Page 13: ...siègearrière accrocherlessanglesd ancragedubasautourdurail arrièredusiègeavant Lespointsd ancragesdoiventêtreaussiprèsdusolquepossible pour sefaire utilisertoujoursl encochelaplusprochepourcréerunnœudcoulantpuistirerfort afindeleserrer Cetteopérationdoitêtreeffectuéedesdeuxcôtésdusiègepourcréerdeuxpoints d ancrage LorsquevousinstallezleMinikidsurlesiègeavant lessanglesd ancragedubasdoiventêtre att...

Page 14: ...ledétacher Installerl enfantdanslesiège passersesbrasdansleharnais jusqu auxépaules afinque touteslessanglesserejoignentauniveaudesonventre Relierlesdeuxemboutsdessanglesduharnaisetinsérezlesdanslaboucle Tirersurlasangled ajustementduharnais F Ilestimportantdetoujourstirersurlamanette deréglageslorsquelessanglessontdroitesetaumilieu Entirantsurlamanettel appuitêteva automatiquementdescendreàlahaut...

Page 15: ...toMinikid Suivezlesinstructionsdumanuelavecintérêt Toutes lesréparationsdevrontêtreeffectuéesparlefabriquantouparunagent Silesiègeabesoind êtreréparé assurez vousqu uniquementdesproduitsoriginauxAxonKids sontutilisés Sid autresproduitssontutiliséslesystèmedesécuritéduMinikidpourraitêtrecompromiset pourraitameneràdegraveblessurevoirlamortencasd accident Touslesmatériauxutilisésontunehauterésistance...

Page 16: ...esunelementodeseguridadmuy importante diseñadaparamaximizarlaseguridaddesuhijoencasodeaccidente Encasodeaccidentedetráfico porpequeñoquesea sustituyasiemprelasilladeseguridadporunanueva Lasillapodríasufriralgúndañoquenosedetecteasimplevista ydeesemodoponerseriamenteenpeligrola seguridaddesuhijo PorestarazónAxkidnorecomiendaadquirirsillasdeseguridaddesegundamano Nuncadejealniñosolodesatendidoenelve...

Page 17: ...stedelainclinacióndela silladeseguridad O Botóninferiordeajustedelapatadeapoyo H Alzas P Correasdesujecióninferiores x2 Índice Partes 16 Instalación correcta e incorrecta de la silla de seguridad 17 Mirandohaciaatrás9 25kgconelcinturóndeseguridaddelvehículoycorreas desujeción5 8 Axkidrecomiendaestainstalacióncuandoelniñopesaentre9 25kg 18 20 Cuidado y mantenimiento 21 Garantía 21 Lasilladesegurida...

Page 18: ...ndoensentidocontrarioodelado ADVERTENCIA Losairbagsestándiseñadosparalosadultos ypuedenlesionargravementealniñoen casodeaccidente 1 Instalación Correcta E Incorrecta De La Silla De Seguridad ElReglamentoGeneraldeCirculaciónenEspaña ensuartículo117 establecelaprohibicióndecircularconmenoresde estaturaigualoinferiora135centímetrossituadosenlosasientosdelanterosdelvehículo salvoexcepciones Instalació...

Page 19: ...etenerlasilladeseguridad TengaencuentaquelasillaMinikidseinclinaráligeramente alinstalarlayhundirseenelasientodelvehículocuandolasujetamosconlascorreasdesujeción Cómo Instalar La Silla De Seguridad Minikid MirandoHaciaAtrás9 25KgConElCinturónDe SeguridadDelVehículoYCorreasDeSujeción 2 3 4 Nuncainstaleunasilladeseguridadenunasientodel vehículoquetengaelairbagactivado Abralaspinzasdesujecióndelcintu...

Page 20: ... hastaobtenerlalongitudapropiada Compruebequelasmarcasblancasenlascorreas i esténvisibles Sinopuedeverlasmarcas blancas pruebeacruzarlascorreas ii paradarleslongitudadicional yasípoderverdichasmarcas blancas Enganchelascorreasdesujeciónsuperioresdirectamenteenlosdispositivosdeanclajequeelvehículo traedeserie oenlascorreasdesujecióninferioressilasvaausar Presionefuertementelasillahaciaabajo apoyánd...

Page 21: ...rantesde loshombros demodoquelostirantescuelguensobresupechoyestómago Juntelostirantesdeloshombrosyabróchelosenelbrochedelarnés entrelaspiernasdel niño Tiredelacorreadeajustedelarnésinterno F Esimportantequealtensarla siempretirede estacorreaenlínearectayhorizontal Estoharáqueelarnéssetenseyelreposacabezasbaje automáticamentehastalaalturaapropiada 17 18 19 20 21 Elreposacabezasdesusilladeseguridad...

Page 22: ...ones Siga atentamentelasinstruccionesdeestemanual Encasodereparación estadebeserhechasoloporelfabricante oeldistribuidor SitienequesustituirlafundadelasilladeseguridadMinikid asegúresedeusarsoloproductosoriginalesde Axkid Siusaproductosdeotrosfabricantes elsistemadeseguridadMinikidpuedeverseafectado loquepuede ocasionaralniñolesionesgraveseinclusolamuerteencasodeaccidente Todoslosmaterialesusadose...

Page 23: ...22 ...

Page 24: ...heitdesKindesimFalleeinesUnfallszuerhöhen NacheinemUnfallsolltedasKinderrückhaltesystem unbeachtetderSchweredesUnfalls ersetztwerden Es könnennichtsichtbareSchädenentstandenseinunddadurchernsthaftdieSicherheitdesKindesgefährden Axkidempfiehltdaher keingebrauchtesKinderrückhaltesystemzukaufen LassenSieIhrKindnieunbeaufsichtigtimAuto SichernSiejeglichesGepäckinIhremFahrzeug dadiesVerletzungenimFalle...

Page 25: ...ntwickeltundkönnenIhrKindbeieinemUnfallernsthaft gefährden BestandteiledesSitzes 1 A Kopfstütze I VertikaleEinkerbung B SicherheitsgurtdesKindersitzes J TaschezumVerstauenderBedienungsanleitung C Gurtschloss K Spanngurte D SchlitzfürSicherheitsgurt L Gurtsperre E AuslöseknopffürGurt M Stützfuß F VerstellbarerSicherheitsgurt N ObererRiegel G HebelzumVerstellenderNeigung O UntererRiegel H Absatz P H...

Page 26: ...Fahrzeugsitzesausgerichtet sein BeimEinbauinkleinerenFahrzeugenoderwennIhrKindkeineextralangeBeinfreiheit benötigt könnenSiedenAbsatzauchaufdenFahrzeugsitzstellen Hinweis BeimBefestigendesMinikidamVordersitzkanndieRückseitedesKindersitzesdas Armaturenbrettberühren ZumEinstellenderNeigungdrückenSiedenHebel G undsuchenSieeinederfünf Liegepositionenaus WählenSieeinenmöglichstaufrechtenWinkel wobeidie...

Page 27: ...chdieRückseitederSitzschieneodereinenanderenBefestigungspunkt amVordersitz DerVerankerungspunktsolltesichsonahwiemöglichamFahrzeugboden befinden ZiehenSiedabeidenGurtimmerdurcheinederÖffnungendesBandes sodasseine SchlaufeentstehtundziehenSiediesefest DiessollteanbeidenSeitenvorgenommenwerden damitzweiVerankerungspunktevorhandensind BeimEinbaudesMinikidamVordersitzmüssendieHaltegurteandervorderenGl...

Page 28: ...z LegenSiedieArmedesKindeszwischendie Schultergurte sodassdieGurteüberderBrustunddemBauchdesKindeshängen ZiehenSiedieSchultergurtezusammenundsteckenSiedieseindasGurtschloss ZiehenSiedenVerstellgurt F an AchtenSiedaraufdenGurtimmergeradeundzentral anzuziehen DadurchwirdderGurtgestrafftunddieKopfstützeautomatischineine angemesseneHöheheruntergezogen 17 18 19 20 21 DieKopfstützeanIhremMinikidistmitei...

Page 29: ...ystemdurchalsdie indieser Bedienungsanleitungbeschrieben BefolgenSiedieAnleitungensorgfältig Jegliche ReparaturenmüssendurchdenHerstelleroderHändlerdurchgeführtwerden WennderSitzbezugersetztwerdenmuss stellenSiesicher dassnurOriginalproduktevon AxonKidsverwendetwerden FallsandereProduktebenutztwerden kanndasMinikid Sicherheitssystembeeinträchtigtwerden HierbeikannesimFalleeinesUnfallszuschweren Ve...

Page 30: ...ającajestbardzoważnymelementenzaprojektowanymwtakisposóbabymaksymalniezwiększyć bezpieczeństwoTwojegodzieckawfoteliku Jeślimiałeśkolizję bezznaczeniajakbyłapoważnapowinieneśwymienićfoteliknanowy Mogąwtedy powstaćniewykrywalneuszkodzenianarażającenaniebiezpieczeństwoTwojedziecko DlategoAxkidnie zalecakupowaćfotelikówzdrugiejręki Nigdyniezostawiajswojegodzieckawsamochodziebezopieki Upewnijsię żeTwój...

Page 31: ...Fotelika 1 A Zagłówek I Ogranicznikwysunięciafotelika B Zintegrowanauprząż J Kieszeńnainstrukcjęobsługi C Klamraspinającapasy K Pasymontażowewrazzezwijarką D Szczelinanapastrzypunktowy L Klamrablokadypasów E Przyciskregulacjipasów M Nogawspierająca F Pasekdoregulacji N Regulacjadługościnogiwspierającej G Dźwigniaregulacjiodchylenia O Regulacjadługościnogiwspierającej H Wskaźnikustawieniafotelikawz...

Page 32: ...amochodzielubdzieckoniepotrzebujedodatkowegomiejscananogimożna ustawićfotelikbliżejoparciatylnejkanapy Dziękitemuzyskamymiejscanawiększeodchylenie fotelika Uwaga Kiedymontujeszfoteliknaprzednimsiedzeniujestmożliwe aleniekonieczneoparcie fotelikaodeskęrozdzielcząauta Abydostosowaćodchylenie naciśnijdźwignięregulacjikąta G Iustawfotelikwjednej ztrzechpozycji Zawszeustawiajtakąpozycjęwktórejdzieckoje...

Page 33: ...jdowałysięjaknajlbliżejpodłogisamochodu Pętlemontażowe instalujemypoprzezprzełożeniemetalowejkońcówipasaprzezjedenzotworówznajdującychsięw miejscachoznaczonychbiałymznacznikiem Należyutworzyć2punktymontażowepojednymzkażdej strony WprzypadkumontażuMINIKIDnaprzednimsiedzeniudodatkowepętlemocujące powinnybyć przymocowaneodprzodusiedzeniawięcpunktymontażowebędąznajdowaćsięprzykrawędzi przedniegosiedze...

Page 34: ...ozpiąćpasy Posadździeckowfoteliku WłóżramionaIręcedzieckapodpasytakabyznajdowałysięw okolicyklatkipiersiowejIbrzucha Złóżklarmypasówwjednąnakładającprawyelementnalewyiwciśnijrazemwzamekpasa krokowego Pociągnijpasekregulującydługośćpasów F Ważnejestabyzawszedociągaćpasek centralnieiprostowosifotelika Toułatwidopasowaniezagłówkaorazodpowienienapięcie pasów 17 18 19 20 21 FotlikMinikidjestwyposarzony...

Page 35: ...bsługi Sciśletrzymajsię zaleceńzinstrukcji Wszystkienaprawymusząbyćprzeprowadzoneprzezautoryzowanyserwis Jeślitapicerkawymagawymiany możebyćzastąpionatylkoprzezdedekowanyprzezAxkidzamiennik UżycieinnychakcesoriówniżterekomendowaneprzezAxkidmożeprowadzićdoznacznegoobniżenia bezpieczeństwajakifotelikzapewniaanawetmogąprowadzićdośmierci WszystkietapicerkiAxkidsąodpornenapromieniowanieUVjednakżeodczęs...

Page 36: ...oquandoinstalaracadeira autoMinikid Apernadeapoioéumacaracterísticade segurançamuitoimportante projetadaparamaximizarasegurançadoseufilhoemcasode acidente Emcasodeacidente nãoimportaquãopequeno oseusistemaderetençãoinfantildevesersubstituído Ele podeteralgumdanoindetetávelecomprometerseriamenteasegurançadoseufilho PorestarazãoaAxkidnão recomendaacompradesistemasderetençãoinfantilemsegundamão Nunca...

Page 37: ... Partes 1 A ApoiodaCabeça I LinhaVerticalcomreentrâncias B ArnêsIntegrante J BolsoparaarmazenamentodoManualdeinstruções C FiveladoArnês K AlçasTether D RanhurasdosCintos L SistemadeTrancaroCinto E BotãoderegulaçãodoArnês M Suportedepernas F AlçaderegulaçãodoArnês N TravãoSuperior G AlavancaderegulaçãodaReclinação O TravãoInferior H Saltos P CintasdeancoragemInferiores x2 Posições Permitidas E Não ...

Page 38: ...vaiconseguirumaposiçãomaisreclinada Nota AoinstalaraMinikidnobancodafrenteépossível masnãofundamental queapartedetrásdacadeira possatercontactocomopainel Paraajustaroângulo pressioneaalavancaderegulaçãodareclinação G paraselecionarumadascinco posiçõesreclináveis Escolhasempreoângulomaisverticalpossível masdevehaverreclinaçãosuficiente paragarantirqueacabeçadacriançanãocaiaparaafrentequandoadormece...

Page 39: ...sascintasdefixaçãoinferiores fornecidas Paraainstalaçãonobancodetrás passeaextremidadedafiveladacintadeancoragem queratravés datraseiradostrilhosdosbancosdianteiros eadobradiçadobancodafrente Opontodeancoragem deveestartãopertodochãoquantopossível Aofazerissovocêdevesempreinserirafiveladacintade ancoragematravésdaranhuradacorreiamaispróximaapropriadaparacriarumnócorrediçoeemseguida puxe apertado I...

Page 40: ...tamenteoarnês Pressioneobotãovermelho i nafiveladoarnêsparasoltareafasteoscintos Coloqueacriançanacadeira auto Coloqueosbraçosdoseufilhoentreasalçasdosombrosdemodoque asalçasestejamsobreopeitoeestômago Puxeasalçasjuntaseinsiraaspontasdoarnêsnafivela pertodasvirilhas Puxeaalçaderegulaçãodoarnês F Éimportantequepuxesempreoscintosadireitoeparaocentro quandoestiveraajustaraalçaderegulação Issovaiapert...

Page 41: ...õesnosistemaderetençãoinfantilMinikidalémdaqueles descritosnestemanualdeinstruções Sigaasinstruçõesdestemanualcuidadosamente Qualquerreparação deveserrealizadapelofabricanteouagente Seascapasdacadeirativeremdesersubstituídasassegure sequeusaapenasprodutosoriginaisdeAxon Kids SeforemusadosoutrosprodutosasegurançadaMinikidpodesercomprometidaoquepodelevara ferimentosgravesoumorteemcasodeacidente Todo...

Page 42: ...ärenmycketviktig säkerhetsdetaljsomärutformadförattmaximerabarnetssäkerhetvidenolycka Bilbarnstolenskabytasutomdenvaritmedomenolycka oavsetthurlitenolyckanänär Bilbarnstolenkanhafåttosynligaskadorsomallvarligtpåverkarbarnetssäkerhet Därföravråder Axkidalltidfrånattköpaenbegagnadbilbarnstol Lämnaaldrigbarnetutanuppsiktibilen Setillatteventuelltbagageochlösaföremålärordentligtfästaibileneftersomdeka...

Page 43: ...lvarligtvidkrock Delar 1 A Huvudstöd I Markeradlodlinje B Bilbarnstolensegetbälte J Förvaringsfickaförinstruktionsbok C Bältesspänne K Fästremmar D Öppningförsäkerhetsbälte L Bältesklämmor E Justeringsknappförbilbarnstolens bälte M Stödben F Justeringsremförbilbarnstolensbälte N Övrespärr G Lutningsspak O Nedrespärr H Klackar P Nedreförankringsband x2 Tillåten Och Otillåten Placering Av Bilbarnsto...

Page 44: ...höverextrabenutrymme kanduiställetställabilbarnstolenmedklackenuppepåbilsätetochpåsåsättocksåfåenmer tillbakalutadvinkel Obs Vidmonteringiframsätetkanbilbarnstolensryggstödhakontaktmedinstrumentbrädan men detärintenödvändigt Justerabilbarnstolenslutningsvinkelgenomatttryckanedlutningsspaken G ochväljaenav femlutningsvinklar Väljalltidensåupprättvinkelsommöjligt Barnetskadockkunnahållauppe sitthuvu...

Page 45: ...gsbanden omduanväntdem Tryckhårtnedåtovanpåhögersida i avbilbarnstolenochupprepasedan påvänstersida ii Förattstolenskasittapåplatsärdetviktigtattdutryckermedheladin kroppsviktochdraråtfästremmarnamyckethårt Dettaärdenförstaåtdragningenavfästremmarna Fällutstödbenet M tilldessytterstaläge Drautdenövrespärren N ochdranerbenettills detfårkontaktmedbilensgolv Omstödbenetintenårnedtillgolvet upprepamed...

Page 46: ...elremmarnasåattaxelremmarna hängeröverbröstetochmagen Försammanaxelremmarnaochförinbältesändarnaibälteslåsetmellanbarnetsben Draåtjusteringsremmenförbilbarnstolensbälte F Detärviktigtattdualltiddraråtbilbarnstolensbälte raktframifrånochcentrerat Bilbarnstolensbältedrasdååtkorrektochhuvudstödetgliderautomatiskt nedtillrätthöjd 17 18 19 20 21 Minikidharettlåsbarthuvudstöd Låsetkananvändasföratthålla...

Page 47: ...eparationerellerändringarpåbilbarnstolenannatändesomredovisashär Följanvisningarnaiinstruktionsbokennoggrant Eventuellareparationermåsteutförasav tillverkarenellerdessagent Omklädselnbehöverbytasut användendastoriginalprodukterfrånAxonKids Omandra produkteranvändsäventyrasbilbarnstolenssäkerhetssystem vilketkanorsakaallvarlig personskadaellerdödsfallvidenolycka AllamaterialharhögmotståndskraftmotU...

Page 48: ...stavljanjaauto sjedaliceMinikid uvijekkoristitepotpornunogu Odizuzetnejevažnostizajošveću sigurnostVašegdjetetauslučajuprometnenesreće Uslučajuprometnenesreće čakimanje obveznozamijeniteauto sjedalicu Moglabibitiprisutnamanjaili nevidljivaoštećenjakojabimoglaozbiljnougrožavatisigurnostVašegdjeteta Axkidstoganikakonepreporučuje kupnjupolovnihrezervnihdijelovazaauto sjedalicu Dijetenesmijenikadabiti...

Page 49: ...junesrećemoguozbiljnoozlijeditiVašedijete SastavniDijelovi 1 A Naslonzaglavu I Okomitiutor B Remenje J Džepzačuvanjeuputazauporabu C Kopčaremenja K Trake D Utorzasigurnosnipojas L Kopča E Gumbzapodešavanjeremenja M Potpornanoga F Trakazapodešavanjeremenja N Gornjakvačica G Polugazapodešavanjenaslona O Donjakvačica H Pete P Donjatočkasidrenjatraka x2 Dozvoljeno I Nedozvoljeno Postavljanje Auto Sjed...

Page 50: ...iječomalomvoziluiliakonijepotrebandodatanprostorzadjetetovenoge pete možetepostavitinasamosjedištevozila Timećetetakođerpostićivišenagnutipoložaj Napomena Uslučajupostavljanjaauto sjedaliceMinikidnaprednjesjedište mogućejealineineophodnoda stražnjastranicasjedalicedotaknearmaturnuploču Zaodređivanjekuta pritisnitepoluguzapodešavanjenaslona G iodaberitejednogodmogućihpet položaja Uvijekodaberitenaj...

Page 51: ...osidrenjaprednjegsjedišta Mjestopričvršćenjamorabitištobliže podu Kopčutrebapritomumetnutiunajbližiutorzapojas Istoponovitenasvakojstranikakobisteostvarili dvijetočkesidrenja Prilikompostavljanjaauto sjedaliceMinikidnaprednjesjedište donjetrakezapričvršćenjefiksirajteza prednjevodilice uzprednjirubsjedalasuvozača Gornjutrakuizvuciteizkućištatraka K doodgovarajućedužine Provjeritedalijebijelaoznaka...

Page 52: ...iseprekoprsaitrbuščića Udružitetrakezaramenaiumetnitejezičkeremenjauzatopredviđenukopču Povucitetrakuzapodešavanjeremenja F Prilikomstezanjatrakezapodešavanje bitnojedaihprovucite ravnokrozsredišnjiutor Timećetestegnutiremenje anaslonzaglavućeseautomatskispustitido odgovarajućevisine 17 18 19 20 21 Naslonzaglavuauto sjedaliceMinikidjeopremljenpodrškomsfunkcijomkočenja Upotrebljavasekada želiteodrž...

Page 53: ...klažu Nemojtevršitiizmjenenaauto sjedaliciMinikid akotenisuopisaneuovompriručniku Pažljivoslijedite uputeovogpriručnika Popravcimorajubitiizvedeniodstraneproizvođačailizastupnika Akoželitezamijenitinavlaku upotrebljavajteisključivooriginalneproizvodeAxonKids Drugiproizvodibi mogliugrožavatisigurnosnisustavMinikid sposljedičnimozbiljnimozljedamailismrtiuslučajunezgode Sviupotrjebljenimaterijalivrlo...

Page 54: ...rabitepodpornonogo Podpornanogajezelopomembna sajjezasnovanazapovečanjeotrokovevarnostivprimerunesreče Vprimeru dabibilivključenivprometninesreči negledenato kakomajhni vednozamenjajte avtosedež Avtosedežjelahkoutrpelmajhnealinaprvipogledneopaznepoškodbe kipalahko močnovplivajonavarnostvašegaotroka ZatotudiAxkidnepriporočanakuparabljenega avtosedeža Nikolinepuščajteotrokavavtubreznadzora Prepričaj...

Page 55: ...asnovanezaodrasleinlahkoresnopoškodujejovašegaotrokav primerunesreče Deli 1 A Naslonjalozaglavo I Vdrtanavpičnalinija B Notranjipas J Žepzashranjevanjenavodilzauporabo C Zaponkapasu K Pritrdilnitrakovi D Vodilozavarnostnipas L Zaponkapasu E Gumbzanastavitevpasu M Podpornanoga F Trakzanastavitevpasu N Zgornjizapah G Nastavitvenaročicazanaklonsedeža O Spodnjizapah H Pete P Spodnjipritrdilnitrakovi x...

Page 56: ...ševoziloaličevašotroknepotrebujedodatnegaprostora zanoge lahkonamestotegapetepostavitenasedežvozila Takobostedobilitudiboljnagnjenpoložaj Opomba PrinameščanjusedežaMinikidnasprednjisedežjemožno vendarneključno dasezadnjidelsedeža dotikaarmaturneplošče Zanastavitevkotapritisniteročicozanastavitevnaklona G daizbereteenegaizmedpetihpoložajev naklona Vednoizberitenajboljpokončenmoženpoložaj vendarpamo...

Page 57: ...estitevnazadnjisedežpovlecitekonecpritrditvenegadelazzaponkoskozizadnjidelvodilsprednjih sedeževalitečajsprednjegasedeža Točkazapritrditevmorabitikarnajbližjetlem Pritemjevednopotrebnovstavitizaponkopritrditvenegapasu skozinajbližjoprimernoodprtino dasenaredivozel innatotesnopovleči Tojepotrebnonareditinaobehstraneh dasenaredidvetočkipritrditve PrinamestitvisedežaMinikidnasprednjempotniškemsedežuj...

Page 58: ...azinic da popolnomasprostitepas Pritisniterdečgumbzasprostitevpasu i nazaponkiinodpnitepas Postaviteotrokavavtosedež Otrokoverokepostavitemedramensketrakove takodativisijopreko prsnegadelaintrebuha Povleciteramensketrakoveskupajinvstavitejezičkepasovvzaponkomednogamaotroka Povlecitetrakzanastavitevpasu F Pomembnojedaprizategovanjunastavitvenegapasutegavedno povlečetenaravnostinprotisredini Takobos...

Page 59: ...aizdelka NeopravljajtenikakršnihspremembalipopravkovnasedežuMinikidrazentistih kisoopisanivtehnavodilih Natančnosleditenavodilom Kakršnakolipopravilamoraizvestiproizvajalecalizastopnik Čejeprevlekosedežapotrebnozamenjati poskrbitedaseuporabijosamooriginalniizdelkiAxonKids Česodrugiizdelkiuporabljeni tolahkovplivanavarnostnisistemsedežaMinikidinlahkovodivresne poškodbealicelosmrtvprimerunesreče Vsi...

Page 60: ...ívejteopěrnounohu Jetodůležitýbezpečnostníprvek navrženýsohledemnaconejvyššíbezpečívašehodítětevpřípadědopravnínehody Podopravnínehodě jakkolivmalé bymělbýtvášzádržnýsystémvyměněn Mohouseobjevit nezjistitelnézávady kterémohouvážněohrozitbezpečnostvašehodítěte Tojetakéjedenz důvodů pročAxkidnedoporučujenákupsedačkyzdruhéruky Nikdynenechávejtevašedítěvautěbezdozoru Všechnyzavazadlaanepřipevněnépředm...

Page 61: ...runebobokemkesměru jízdy VAROVÁNÍ Airbagyjsouurčenyprodospělécestující vašimdětemmohouzpůsobitvážnázranění Části 1 A Opěrkahlavy I Svisládrážka B Integrovanépopruhy J Kapsičkanauloženínávodu C Přezkapopruhů K Upevňovacípásky D Otvorprobezpečnostnípás L Zajištěnípásu E Tlačítkoúpravypopruhů M Opěrnánoha F Páseknastavenípopruhů N Horníknoflík G Páčkanastavenípolohování O Spodníknoflík H Patky P Spod...

Page 62: ...zároveňzískátemožnostvětšího náklonuautosedačky Poznámka PokudinstalujeteMinikidnapřednísedadlospolujezdce jevhodné alenezásadní abysezáda sedačkydotýkalapalubnídesky Stisknětepáčkunastavenípolohování G anastavtejednuzetřípolohnáklonuautosedačky Vždy nastavujteconejvícevzpřímenoupolohu nicméněvašedítěmusíbýtschopnosamodržethlavičku Zároveňbymělobýtdostnakloněnépropřípad žeusne abymunepadalahlavičk...

Page 63: ...íbýtconejblížek podlaze Potomprotáhnětepřezkunebližšímvhodnýmotvoremvpásku tímvytvoříteklouzavousmyčku apevnězatáhněte Opakujteinadruhéstraně jepotřebamítdvakotvícíbody Pokudinstalujetesedačkunapřednísedadlospolujezdce dolníkotvícípáskymusíbýtpřipojenénapřední kolejnice takžekotvícíbodybudouumístěnypodélpředníhranysedadlaspolujezdce Vytáhnětehorníkotvícípásekzjehokrytu P dodostatečnédélky Ujistěte...

Page 64: ...nímipopruhytak žepopruhyvisípřeshrudníka žaludek Spojteramennípásydohromadyajazýčkysponyzacvaknětedopřezkymezinožičkamidítěte Zatáhnětezapásekúpravypopruhů F Kdyžutahujetepásek jedůležitévždytahatsměremrovněado středu Tímdojdekupevněnípopruhůazároveňautomatickysjedeopěrkahlavydonáležitévýšky 17 18 19 20 21 OpěrkahlavynasedačceMinikidjevybavenafunkcíaretace Můžetejipoužít pokudchcetezajistit opěrku...

Page 65: ...emepoužítoriginálnípotahodvýrobce AxonKids Pokudpoužijetejinýprodukt můžedojítkesníženíbezpečnostivýrobkuamůžetovpřípadědopravní nehodyvéstikvážnémuzraněnínebodokoncesmrti VšechnypoužitémateriályjsouvysoceodolnévůčiUVzáření Nicméně totozářeníjevelmiagresivnía můžečasemvéstkvyblednutíbarevpotahu Natosenevztahujezáruka vyblednutíbarevsepovažujeza běžnéopotřebenípřipoužívání Záruka NaautosedačkuMinik...

Page 66: ...65 ...

Page 67: ...66 ...

Page 68: ...1 DistribuídonoPortugalpor DistribucionesIndependentMarketingS L Pol LaLéala CalleSantoTomas 8 29631ArroyodelaMiel Málaga Espanha Tel 34 902111881 VertriebinDeutschlanddurch Vital Innovations D Ltd Glanstrasse33 66887Rammelsbach Tel 49 06381 4250879 DystrybucjawPolsce Junior ul Horbaczewskiego4 6 54 130Wrocław 48713549723 DistributerzaSlovenijoinHrvaško MiniMed o o Tbilisijskaulica59 1000Ljubljana...

Reviews: