2
IMPORTANTE :
Si los materiales resinas compuestos se usan con el dispositivo fuera del
rango de 360-420nm (luz UV) y 420-490nm (luz azul), los materiales pueden
tener dificultad en curar totalmente o requieren una duración extendida.
Este dispositivo es sólo por prescripción.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Siga las instrucciones de este manual para una utilizaci n correcta y segura
ó
del dispositivo. En los casos que corresponda, preste especial atenci n a los
ó
siguientes símbolos de advertencia que aparecen junto a las descripciones de uso.
PELIGRO
Este mensaje aparece cuando una operación incorrecta podría causar
lesiones graves si no se siguen las instrucciones adecuadamente.
:
ADVERTENCIA
Este mensaje aparece cuando una operación incorrecta podría causar
lesiones graves o daños a otros objetos si no se siguen las instrucciones
adecuadamente.
:
PRECAUCIÓN
Este mensaje aparece cuando una operación incorrecta podría causar
daños leves a otros objetos o al cuerpo humano si no se siguen las
instrucciones adecuadamente.
:
IMPORTANTE
Este mensaje aparece cuando la operación podría implicar riesgos
de daños para el dispositivo si no se realiza de forma correcta.
:
La legislación del ámbito de la Unión Europea, tal como se implementa en
cada Estado miembro, requiere que los residuos de productos eléctricos y
electrónicos que posean la marca que aparece a la izquierda se desechen
por separado de los derechos domésticos normales. Esta legislación
incluye monitores y accesorios eléctricos, como cables de señal o cables
de alimentación. Cuando deba desechar productos con pantalla, siga las
instrucciones de las autoridades locales o consulte a la tienda en la que
adquirió el producto o, si corresponde, siga cualquier acuerdo realizado
de manera privada. Esta marca en productos eléctricos y electrónicos sólo
se aplica a los Estados miembro actuales de la Unión Europea.
35
ATTENTION : batterie au lithium
1. Charger et stocker la batterie dans un endroit frais.
2. Si la batterie est chaude après une recharge, la laisser refroidir avant de l’utiliser
pour optimiser sa durée de vie.
3. Éviter de stocker la batterie lorsqu’elle est complètement chargée car sa durée de
vie en serait raccourcie. Si la batterie est complètement chargée, émettre de la
lumière pendant 20 secondes avant de la stocker.
4. Éviter de stocker la batterie lorsqu’elle est presque vide car l’autoconsommation
entraînera une décharge excessive et empêchera toute recharge consécutive. Si la
batterie est vide, la mettre en charge pendant 10 à 20 minutes avant de la stocker.
5. Pour stocker la batterie, ne pas la placer sur le socle de charge pour éviter une
charge excessive.
6. Charger/décharger la batterie tous les 2 mois quand elle n’est pas utilisée.
7. Mettre la batterie au rebut en respectant les recommandations du fabricant et
recycler la batterie.
8. Ne pas jeter dans un feu sous peine de blessures ou de brûlures.
9. Éviter tout contact entre des objets métalliques et la batterie sous peine de
court-circuit. Retirer et rebrancher le module de la batterie en cas de
court-circuit.
10. Ne pas démonter.
11.Ne pas écraser.
12. La batterie doit rester sèche.
13. Tenir la batterie loin de toute source de chaleur.
Placez le socle de charge sur une surface plate et stable. Branchez le
câble électrique au socle de charge et branchez l’autre extrémité à une
prise électrique. Le voyant Prêt vert s’allume.
Remarque : si la capacité de la batterie est très réduite et qu’elle ne peut pas être
rechargée complètement même après un long cycle de charge, la batterie est
épuisée. Si la batterie est épuisée ou endommagée, veuillez contacter votre
revendeur pour acheter une batterie neuve.
État de la charge Couleur du
voyant
En charge
Orange
Charge complète
Vert
Port de charge
Voyant de charge
(orange)
Écran
Voyant Prêt (vert)
radiomètre
Commutateur °C/°F
Capteur du
Température du guide
optique (seulement pour
référence)
Photométrie à
double longueurs
d'onde
Intensité lumineuse
Signaux du Chargeur :
FRANCAIS