background image

KARAT

®

 180

NL

10  

GEBRUIKSAANWIJZING KARAT® 180

Beveiliging tegen overbelasting 

De 8 LED lampjes 

1

 geven de motorbelasting aan. 

Daarbij worden de volgende toestanden onder-

scheiden: 

2x blauw:   onbelast lopen/geringe boorbelasting

4x groen:   normale boorbelasting

2x rood:   overbelasting

Bij te zware overbelasting wordt ter waarschu-

wing aan de gebruiker het toerental van de motor 

elektronisch 6 keer pulserend verlaagd. De LED 

lampjes zullen 6 keer rood-groen/groen-rood 

knipperen en blijven daarna rood branden. De 

machine wordt automatisch uitgeschakeld maar 

kan daarna direct weer ingeschakeld worden. 

Soft starter

Het aanboren van het te boren oppervlak wordt 

met deze functie vergemakkelijkt. 

Eerst de machine inschakelen. Als dan de soft 

starter knop 

3

 wordt ingedrukt, wordt het toeren-

tal gedurende 10 seconden gehalveerd. De eerste 

LED brandt dan die tijd paars in plaats van blauw.  

 

OPMERKING: Gebruik de soft star-

ter alleen korte tijd voor het aan-

boren van te boren oppervlak

Slipkoppeling

Bij een vast klemmende boor treedt de de slip-

koppeling in werking. Alle LED lampjes kunnen 

hierbij rood gaan knipperen. De machine wordt 

automatisch uitgeschakeld. Voorzichtig de boor 

losmaken. Hierbij nooit de aan/uit-schakelaar 

gebruiken! Daarna kunt u weer rustig opnieuw 

beginnen met boren.

Onderspanningsbeveiliging

Wanneer de machine een te lage voedingspan-

ning detecteert, wordt de machine uitgeschakeld. 

Daarna blijven alle LED lampjes continue blauw 

branden.

Schakel de machine uit en opnieuw weer in.

UIT DE HAND BOREN

 

WAARSCHUWING: Gebruik de Karat 

180 alleen in combinatie met een 

boorstandaard  als er in Stand 1 

(laag toerental) wordt geboord.

 

WAARSCHUWING: Let bij het uit de 

hand nat en droog boren met Karat 

180 op de maximale boorbereiken: 

 

Nat boren in beton, gewapend 

beton: Ø40 mm.

 

Droog boren in baksteen, met-

selwerk, etc.: Ø180 mm.

Boorkroon (31) monteren 

 

Maak de schroefdraad van de boorkroon 

31

 

en de booras 

5

 schoon en smeer deze in 

met vet. 

 

Schroef de boorkroon 

31

 op de booras 

5

 en 

draai deze vast met bijgeleverde sleutels. 

Uit de hand nat boren 

Water aansluiten 

 

Sluit de waterkraan 

6

 

Sluit de watertoevoerslang aan op de water-

kraan of op het waterdrukreservoir. 

 

Wanneer het waterdrukreservoir wordt 

gebruikt, dient erop te worden gelet dat met 

voldoende druk wordt gewerkt. 

 

Waterstroom indicator 

9

 controleren.

Boren

 

Voor nat boren: open de waterkraan 

6

 en 

schakel de boormachine in 

2

.

 

Hou de boormachine stevig vast.

 

Gebruik altijd de handgreep 

10

 aan de voor-

kant van de boormachine.

 

Plaats de diamantboor enigszins scheef op 

het te boren oppervlak. Voor het aanboren 

kunt u hierbij de soft starter 

3

 gebruiken.

 

Zodra de boor zich heeft gecentreerd in het 

materiaal positioneer de boormachine tot 

haaks op het oppervlak.

 

Boor met gelijkmatige druk. Overbelast de 

machine niet. 

 

Het bij het boren wegspoelende water moet 

melkkleurig en niet helder zijn.

 

Schakel na het boren de machine uit en sluit 

de waterkraan. 

Uit de hand droog boren

Droogboorset gebruik

 

Schroef de droogboorset 11 op de booras 5.

 

Sluit een industriële stofzuiger aan.

 

Droog boren alleen in 

droge

 baksteen, 

droog

 metselwerk etc. 

Summary of Contents for KARAT 180 BG

Page 1: ...bbtectools com ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING TRANSLATION OFTHE ORIGINAL INSTRUCTIONS ÜBERSETZUNG DER BETRIEBSANLEITUNG DE GB NL BM2003V1 ...

Page 2: ...Use 19 Before Use 19 Initial Operation 19 Hand held drilling 20 Hand held wet drilling 20 Hand held dry drilling 20 Drilling with a drill stand 21 Over head drilling 22 Transport and Storage 22 Maintenance and care 22 Troubleshooting 22 Replacement parts 23 Guarantee 23 Environmental Protection 23 Information on Noise and Vibration 24 Declaration of Conformity 24 DE INHALT Allgemeine Sicherheitshi...

Page 3: ...31 Optionals 11 12 Compact Karat 180 MG Karat 180 BG Karat 180 1 2 3 4 8 7 6 5 Accessories 9 10 13 14 15 16 17 18 ...

Page 4: ...d is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapd...

Page 5: ...ker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereed schap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voor komt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap d Bewaar niet gebruikte elektrische gereed schappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en ...

Page 6: ...sel Veiligheidswaarschuwingen voor dia mantboren a Leid tijdens het boren waarbij water nodig is het water weg van het werk gebied van de bediener of gebruik een vloeistofverzamelapparaat Dergelijke voorzorgsmaatregelen houden het werkge bied van de bestuurder droog en verminde ren het risico op elektrische schokken b Bedien elektrisch gereedschap door geïsoleerde grijpvlakken wanneer u een bewerk...

Page 7: ...t een veiligheidsaarding volgens de voorschriften De machine mag niet worden bediend door personen die jonger dan 16 jaar zijn De boorstandaard moet altijd vast zijn opgesteld en mag tijdens het boren niet verschuiven Bevestig de boorstandaard alleen op een vlak stabiel en glad oppervlak met de vacu ümpomp Bij nat boren boven het hoofd moet altijd een waterver zamelring en een waterzuiger wor den ...

Page 8: ...4 Bevestigingsschroef waterverzamelring 15 Waterverzamelring optie 16 Schoudersteun optie 17 Aansluitplaat voor 11 12 of 16 optie 18 Aanboorhulp bij droogboren optie 19 Borgschroef 20 Hevel 21 Vastzethendel voor 22 22 Boorhoek verstelling met schaalverdeling 23 Greep 24 Glijstuk vastzethendel 25 Glijstuk voor Karat 180 26 Voetplaat 27 Stelschroeven 28 Centreerplaat 29 Spilmoer 30 Montageset 31 Dia...

Page 9: ...ng van het stopcontact moet met die op het typeplaatje van de machine overeenkomen INGEBRUIKNEMING Functietest PRCD veiligheidsschake laar WAARSCHUWING Ter voorkoming van onbedoeld inschakelen van de machine moet voor het uitvoeren van de functietest van de PRCD veiligheidsschakelaar 4 de aan uit schakelaar 2 uitgeschakeld zijn Controleer voor het begin van de werkzaamhe den de juiste werking van ...

Page 10: ...auw branden Schakel de machine uit en opnieuw weer in UIT DE HAND BOREN WAARSCHUWING Gebruik de Karat 180 alleen in combinatie met een boorstandaard als er in Stand 1 laag toerental wordt geboord WAARSCHUWING Let bij het uit de hand nat en droog boren met Karat 180 op de maximale boorbereiken Nat boren in beton gewapend beton Ø40 mm Droog boren in baksteen met selwerk etc Ø180 mm Boorkroon 31 mont...

Page 11: ...d moet altijd vast zijn opgesteld en mag tijdens het boren niet ver schuiven Boorstandaard afstellen Plaats de boorstandaard op de plaats waar moet worden geboord Draai de centreerplaat 28 naar voren tot deze vastklikt Stel de boorstandaard zo af dat de punt van de centreerplaat voor de gebruikte machine precies boven de gewenste boorplaats ligt Bevestig de boorstandaard Bevestiging met montageset...

Page 12: ...eek de waterverzamelring 15 op de boor standaard en druk deze stevig op het te boren materiaal Draai de bevestigingsschroef 14 vast Industriële waterzuiger aansluiten De beschermkap 29 op de waterverzamel ring plaatsen en deze doorboren Het door boorde deel van de kap uit de boorkroon verwijderen TRANSPORT EN OPSLAG VOORZICHTIG Verwondings en beschadigingsgevaar Houd bij het transport rekening met...

Page 13: ... lang geblokkeerd Stroomonderbreking Te lage spanning Electronica defekt Blokkering opheffen motor uitschakelen en weer inschakelen Stekker kabels PRCD schakelaar en net zekering controleren Netspanning controleren Te lang dun verlengsnoer Te klein aggregaat Laat de motor nakijken door de klanten service Er stroomt water uit de spoelkop of het carter Asafdichtring defekt Waterdruk te hoog Laat de ...

Page 14: ...eluidsemissie zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kunnen worden gebruikt voor het vergelijken van het ene gereedschap met het andere De aangegeven totale waarde n van de trillingen en de opgegeven waarde n voor geluidsemissie kunnen ook worden gebruikt in een voorlopige blootstellingsbeoordeling OPMERKING De trillingen en geluidsemissies tijdens feitelijk gebruik van het elektrische g...

Page 15: ...perating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of medication A moment of inattention while operating power tools may r...

Page 16: ...where a specially preparde cord is needed to replace the cord if the supply cord of this power tool is damaged it must be replaced by a specially preparded cord available through a qualified service facilty SPECIAL TOOLS SAFETY WARNINGS Drill safety warnings 1 Safety instructions for all operati ons a Use the auxiliary handle s Loss of control can cause personal injury b Brace the tool properly be...

Page 17: ...mpact drilling Wear light respiratory protection and a hard hat Be careful of hidden electrical lines or gas and water pipes Check the working area e g with a metal detector Before commencing work the PRCD pro tective switch must be checked for proper functioning Before commencing work consult the responsible structural engineers architects or site supervision about any planned borings especially ...

Page 18: ...option 16 Shoulder pad option 17 Connection plate for 11 12 and 16 optional 18 Pilot center drill for dry drilling optional 19 Safety screw 20 Feed lever 21 Clamping lever for 22 22 Drill angle adjustment with scale 23 Stand Grip 24 Guide block clamping lever 25 Guide block for Karat 180 26 Base plate 27 Adjusting screws 28 Centering plate 29 Spindle nut 30 Screw assembly 31 Drill bit Not all of t...

Page 19: ...the TEST button The control lamp must go off Setting the speed range CAUTION Actuate the gear selector switch only when the machine is at a standstill The gear selector switch allows for pre selection of three speed ranges Wet drilling in concrete Position low speed for bit range Ø70 180 mm Position medium speed for bit range Ø35 70 mm Position high speed for bit range Ø8 35 mm Ideal bit range for...

Page 20: ... water valve 6 and switch on the machine 2 Hold the machine as rigidly as possible Always use the grip 10 at the front of the machine Start drilling by keeping the machine at a slight angle You can use the soft starter 3 at drilling start After the bit is guiding itself into the material swivel back the machine into the right angle position Drill using an even forward feed Do not over load the mac...

Page 21: ...even firm and smooth surface using the vacuum pump never over head Always connect the core drill and the vacuum pump to the same power outlet Never turn off the vacuum pump during operation Position the machine horizontally Maximum tilt of 10 Fasten mount suction hose and fasten with hose clip See further the vacuum pump manual Mounting the drill bit Tighten the clamping lever 24 Clean and grease ...

Page 22: ... sepa rately Blow out remaining water from hose and machine when it freezes This appliance may only be stored inside a building MAINTENANCE AND CARE Always keep the machine and cooling air vents free and clean It must always be kept in a dry frost free place TROUBLESHOOTING For malfunctions that are not specified in this chapter when in doubt or when explicitly indi cated seek assistance from an a...

Page 23: ... water pressure REPLACEMENT PARTS If in spite of meticulous manufacturing and test ing processes the device breaks down have it serviced by a B BTec Service GUARANTEE For this B BTec appliance we grant a warranty in accordance with the statutory country specific provisions as from date of purchase by evidence of invoice or delivery note Damage that has occurred will be corrected either by replacem...

Page 24: ...ary assessment of exposure NOTE The vibration and noise emis sions during actual use of the power tool can differ from the declared val ues depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare that the appliance complies with the relevant basic safety and health require ments of the EU Directives both in its basi...

Page 25: ...öht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhän gen oder um den Stecker aus der Steck dose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeit...

Page 26: ...rteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme ver hindert den unbeabsichtigten Start des Elekt rowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge außerhalb der Reichweite von Kin dern auf Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Perso ...

Page 27: ...n für die Wasser benötigt wird leiten Sie das Wasser vom Arbeitsbe reich des Bedieners weg oder verwenden Sie eine Flüssigkeitsauffangvorrichtung Solche Vorsichtsmaßnahmen halten den Arbeitsbereich des Bedieners trocken und verringern das Risiko eines Stromschlags b Betreiben Sie das Elektrowerkzeug mit isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Schneidwerk zeug verborgene K...

Page 28: ...htrennen von Armierungseisen Das Gerät darf nur in einem Stromnetz mit vorschriftsmäßiger Schutzerdung betrieben werden Das Gerät darf nicht von Personen unter 16 Jahren bedient werden Bohrständer muss immer fest aufgestellt sein und darf sich während des Bohrens nicht verschieben Bohrständer nur auf ebener fester und glatter Oberfläche mit Vakuumpumpe befestigen Beim Überkopf Bohren ist immer ein...

Page 29: ...lring optional 16 Schulterstütze optional 17 Anschlußplatte für 11 12 oder 16 optional 18 Anbohrhilfe für Trockenbohren optional 19 Sicherungsschraube 20 Vorschubhebel 21 Feststellhebel für 22 22 Bohrwinkelverstellung mit Anzeige 23 Tragegriff 24 Feststellhebel Schlitten 25 Aufnahme Schlitten für Karat 180 26 Fußplatte 27 Sicherungsbolzen 28 Bohrmittelpunktanzeiger 29 Spanmutter 30 Montagesatz 31 ...

Page 30: ...ft des Schutzschalters an TEST Taste drücken Kontrolllampe muss erlöschen Drehzahlbereich einstellen VORSICHT Den Gangwahlschalter nur bei Stillstand der Maschine betätigen Mit dem Gangwahlschalter können drei Dreh zahlbereiche vorgewählt werden Nass bohren in Beton Stellung geringe Drehzahl für Bohrerbereich Ø70 180 mm Stellung mittlere Drehzahl für Bohrerbereich Ø35 70 mm Stellung hohe Drehzahl ...

Page 31: ...r anschließen Bei Verwendung des Wasserdruckbehälters auf ausreichenden Druck achten Wasserdurchflußanzeiger 9 beachten Bohren Für Nassbohren öffnen Sie den Wasserab sperrhahn 6 und schalten Sie die Maschine ein 2 Halten Sie die Maschine so fest wie möglich Benutzen Sie beim Bohren immer den Griff 10 vorne an der Bohrmaschine Setzen Sie die Bohrkrone auf der zu bohren den Oberfläche leicht geneigt...

Page 32: ...ne genau über der gewollten Bohrstelle ist Bohrständer befestigen Befestigung mit Montagesatz Dübelloch Ø 15 16 mm nach Vorschrift für Einschlagdübel SD M12 bohren Schlagdübel setzen Montagesatz 30 einschrauben Bohrständer ausrichten Bohrständer mit Spannmutter 29 befestigen Befestigung mit Vakuumpumpe WARNUNG Maximaler Bohrdurch messer 100 mm Bohrständer mit Vakuumpumpe nur auf ebener fester und ...

Page 33: ...kappe 13 montieren durchbohren und die ausgeschnittene Scheibe aus der Bohrkrone entfernen TRANSPORT UND LAGERUNG VORSICHT Verletzungs und Beschädigungsgefahr Gewicht des Gerätes beim Transport beachten Maschine säubern und Bohrschlamm ent fernen Maschine und Bohrkronen getrennt trans portieren Bei Frostgefahr Wasser aus Schlauch und Maschine ausblasen Dieses Gerät darf nur in Innenräumen gela ger...

Page 34: ...mleitung PRCD Schalter Netzsicherung prüfen Stromquelle prüfen Zu langes dünnes Verlängerungs kabel Zu kleines Aggregat Gerät vom Kundendienst reparieren lassen Wasser tritt am Spülkopf oder Getriebegehäuse aus Wellendichtring defekt Wasserdruck zu hoch Gerät vom Kundendienst reparieren lassen Wasserdruck reduzieren ERSATZTEILE Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstell und Prüfverfahren einmal ...

Page 35: ...nen zum Vergleichen eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden Die angegebenen Vibrationsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissions werte können auch für eine vorläufige Beur teilung der Exposition verwendet werden HINWEIS Die Vibrations und Geräuschemissionen beim tatsäch lichen Gebrauch des Elektrowerk zeugs können von den angegebe nen Werten abweichen je nach dem wie das Werkzeug...

Page 36: ...bbtectools com ...

Reviews: