background image

14

B) Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes, pendant 

et tout de suite après l’utilisation prolongée de l’éclairage.

C) Il est absolument interdit de flamber sous la hotte.

D) Évitez de laisser des flammes libres, elles sont dangereuses pour 

les filtres et pour les risques d’incendie.

E) Surveillez constamment les fritures pour éviter que l’huile sur-

chauffée prenne feu.

F) Avant de procéder à toute opération d’entretien, coupez l’ali-

mentation électrique de la hotte.

G) Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans 

et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des 

connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance 

attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des 

instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité 

et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants 

ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la 

part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, 

à moins qu’ils ne soient surveillés.

H) Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

I) Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils utilisant 

du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit être correctement 

ventilée.

L) Si le nettoyage n’est pas réalisé conformément aux instructions, 

un incendie peut se déclarer

.

    

•  

La  distance  minimum  entre  la  surface  de  support  des  récipients 

de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la 

hotte pour cuisine doit être de 

65 cm

 au moins. S’il doit être utilisé un 

tuyau de connection composé de deux ou plusieurs parties, la partie 

superieure doit être à l’exterieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau 

d’échappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de l’air 

chaud ou employé pour évacuer les fumées des appareils alimentés par 

une énergie differente de celle électrique. En vue d’une manœuvrabilité 

de l’appareil plus facile, avant d’exécuter les opérations de montage, 

déconnecter le filtre/les filtres anti-graisse.

- S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture pour 

l’évacuation de l’air.

•  

Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air de même 

diamètre que l’orifice de sortie de l’air. L’utilisation d’une réduction 

pourrait diminuer les performances du produit et augmenter le niveau 

sonore.

Summary of Contents for CH104N

Page 1: ...EN IT ES FR DE COOKER HOOD User instructions CAPPA ASPIRANTE Istruzioni per l uso CAMPANA EXTRACTORA Manual d utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...2...

Page 3: ...trical appliances may be a danger hazard A Do not check the status of the filters while the cooker hood is operating B Do not touch bulbs or adjacent areas during or straight after prolonged use of th...

Page 4: ...connecting the appliance check the household installation Appliance with prefitted power cable The power cable must only be replaced by a trained after sa les engineer Installing Do not trap the power...

Page 5: ...5 minutes After this the cooker hood will be switched off automatically motor and lighting Push This button to switch on off the light Commands MR Maintenace Use only a damp doth with neutral liquid d...

Page 6: ...energia diversa da quella elettrica in quanto la cappa aspirando toglie all ambiente l aria di cui il bruciatore o il focolare ne cessita per la combustione La pressione negativa nel locale non deve...

Page 7: ...uatamente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio La distanza minima fra la superficie di supporto dei...

Page 8: ...la posizione della presa di alimentazione elettrica sia facilmente raggiungibile Nel caso di collegamento diretto alla rete elettrica necessario interpor re tra l apparecchio e la rete un interruttore...

Page 9: ...montato non rigenerabile e quindi deve essere sostituito almeno ogni due mesi B FILTRI ANTIGRASSO METALLICI Fig 5 E necessario lavare i filtri almeno una volta al mese in acqua calda e detersivo dome...

Page 10: ...ego directo debajo de la campana D Evite dejar la llama libre porque puede da ar los filtros y cons tituye un riesgo de incendio E Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que el aceit...

Page 11: ...ntaje de la campana de aspiraci n controle que la posici n del enchufe de alimentaci n el ctrica sea f cilmente accesible Si se co necta directamente a la red el ctrica es necesario interponer entre e...

Page 12: ...velocidad de marcha actualmente en uso despu s de lo cual la campana se apaga Presionar este bot n para encendido apagado de la luz Controles Electr nicos MR Mantenimiento Utilice solamente y un pa o...

Page 13: ...lisez simultan ment la hotte vacuation avec un br leur ou une chemin e aliment s par une nergie autre que l lectricit vous pouvez cr er un probl me d inversion de flux Dans ce cas la hotte aspire l ai...

Page 14: ...surveill s H Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement v...

Page 15: ...e courant comporte bien une borne de mise la terre Une fois l installation termin e cette prise doit tre facilement accessible Un interrupteur omnipolaire ayant une distance d ouverture des contacts d...

Page 16: ...nes Fig 1 D branchez la hotte du r seau lectrique et attendre quelques minutes pour refroidir la lampe Suivez les instructions de la conception connexes en utilisant des gants Rempalcement de la Lamp...

Page 17: ...gew hrleisten ist daher immer auf eine ausreichende Bel ftungdesRaumeszuachten BeiderAbleitungderLuftnachaussen m ssen die nationalen Vorschriften eingehalten werden Vor Anschluss des Modells an das S...

Page 18: ...lter auf der Kochvorrichtung und dem unterenTeil der Abzugshaube muss mindestens65cmbetragen FallseinVerbindungsrohrverwendetwird dasauszweiodermehrTeilenzusammengesetztist mussderobereTeil ber den u...

Page 19: ...estens 3 mm der der Belastung und den geltenden Richtlinien entspricht installiert werden ANLEITUNG Beleuchtungstaste Ausschalttaste Absaugvorrichtung Taste f r erste Geschwindigkeit der Absaugvorrich...

Page 20: ...weisungen in der zugeh rigen Design mit Handschuhen Filter Wechseln AKTIVKOHLENFILTER nur bei Filterversion Abb 4 Die beiden montierten Filter sind nicht regenerierbar und m ssen deshalb mindestens al...

Page 21: ...21 min 650 240 260 350 360 140 145 120 150 18 20 23...

Page 22: ...22 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 23: ...23 Fig 4 Fig 5...

Page 24: ...3011000137700 00...

Reviews: