background image

- 15 -

a aktivních uhlíkových filtrů, které lze regenerovat, je 

důležité, aby byli pořádně suché.

•  Opakovaně čistěte odsavač, zevnitř i zvenčí, s použitím 

hadru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo neabra-

zivních tekutých čisticích prostředcích.

   Osvětlení je navrženo pro použití během vaření a ne pro 

dlouhodobější použití za účelem osvětlení okolního prostředí. 

Dlouhodobější použití osvětlení výrazně snižuje průměrnou 

životnost žárovek.

  

Pozor:

 nedodržování pokynů k čištění odsavače a výměny 

a čištění filtrů zapříčinit rizika požáru. Doporučuje se proto 

dodržovat tyto pokyny.

•  Výměna akrylových nebo kovových panelů:

Za účelem výměny akrylových nebo kovových panelů stačí 

nejdříve odložit mřížku 

D

 stisknutím dvou tlačítek 

A

, jak je 

znázorněno na obrázku 4. Odložte držáky filtrů 

B

 (Obr.8) 

a akrylový nebo kovový panel 

C

. Při opětovném sestavení 

součástky proveďte opačný úkon.

VÝROBCE  ODMÍTÁ  JAKOUKOLIV  ZODPOVĚDNOST 

ZA  ŠKODY  ZPŮSOBENÉ  NEDODRŽENÍM  UVEDENÝCH 

UPOZORNĚNÍ.

DANSK

DK

 GENERELLE OPLYSNINGER

Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning, da den 

giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved instal-

lering, brug og vedligeholdelse. Opbevar brugsanvisningen 

til senere brug. Apparatet er udarbejdet til at kunne fungere; 

udsugende (udledning af luft til eksterne omgivelser Fig.1B) 

filtrerende (intern cirkulation af luft Fig.1A).

 OPLYSNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED

1.

 Udvis forsigtighed hvis der samtidigt med emhætten er en 

varmekilde eller flamme i funktion, som er afhængig af luften 

i omgivelserne og forsynet med energi, der ikke er elektrisk, 

eftersom emhætten fjerner den luft fra omgivelserne, som 

flammen eller varmekilden har brug for til forbrænding. Det 

negative tryk i lokalet må ikke overstige 4 Pa (4x10-5 bar). 

For størst mulig sikkerhed, sørg for en passende ventilation 

af rummet. Hvad angår udsugningen til eksterne omgivelser 

følg de gældende normer.

Før modellen tilsluttes el-nettet:

- Kontrollèr informationsetiketten (placeret indeni apparatet), 

for at sikre, at spændingen og styrken er i overensstemmelse 

med el-nettet og at stikkontakterne er egnede. Hvis De er i 

tvivl, konsultèr en kvalificeret elektriker.

- Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes 

med en ledning eller en særlig samling fra fabrikanten eller 

et autoriseret servicecenter.

- Tilslut forsyningsenheden ved hjælp af et stik med en 3A 

sikring eller til de to tofaseledninger, som er beskyttet af en 

3A sikring.

2. Pas på!

I nogle situationer kan elektriske apparater udgøre en fare.

A) Undgå at kontrollere filtrenes tilstand mens emhætten 

er i funktion.

B) Rør ikke ved pærer eller tilstødende områder under eller 

lige efter længerevarende brug af belysningsanlægget.

C) Det er ikke tilladt at tilberede madvarer for åben ild 

under emhætten.

D) Undgå åben ild, da det kan beskadige filtrene og med-

føre fare for brand.

E) Hold altid øje med maden under friturestegning for at 

undgå, at olien antændes.

F) Træk stikket ud af stikkontakten, inden der foretages 

vedligeholdelse.

G) Apparatet må ikke bruges af børn eller af personer, der 

ikke har de mentale eller fysiske egenskaber til korrekt 

brug, uden overvågning.

H) Hold øje med børnene for at sikre, at de ikke leger med 

apparatet.

I)  Når emhætten anvendes samtidigt med apparater, der 

bruger gas eller andre brændstoffer, skal rummet have 

tilstrækkelig udluftning.

L) Hvis rengøring ikke udføres i overensstemmelse med 

anvisningerne, kan det medføre brandfare.

 INSTRUKTION VED INSTALLERING

•  Monteringen og udførelsen af de elektriske forbindelser, 

skal udføres af specialiseret personale.

•  Inden man går frem med monteringen, skal man iføre sig 

beskyttelseshandsker.

•  Den elektriske forbindelse:

-Apparatet er udarbejdet i klasse II, derfor skal der ikke tilsluttes 

et kabel til jordforbindelsen.

Man skal nemt kunne nå ind til stikket efter installation af 

apparatet.

Hvis apparatet er udstyret med ledning uden stik, skal man 

ved tilkobling til strømforsyningen sørge for, at der mellem ap-

paratet og strømforsyningen er installeret en flerpolet afbryder 

med en åbning på minimum 3mm mellem kontakterne, som 

passer til belastningen og overholder de gældende regler.

- Tilslutning til el-nettet skal udføres som følgende:

BRUN =

 L

 Fase

BLÅ = 

N

 Neutal.

•  

Minimums distancen mellem kogeoverfladen, målt fra selve 

kogepladerne, og den nederste del af emhætten, skal være 

mindst 

65 cm

. Hvis der anvendes et forbindelsesrør bestående 

af to eller flere dele, skal den øverste del placeres udenpå den 

nederste. Tilslut ikke udledningen fra emhætten med et rør, 

hvori der cirkulerer varm luft eller som anvendes til at udlede 

røg fra apparater, der ikke bruger elektrisk energi.

- I de tilfælde, hvor apparatet skal installeres i en udsugende 

version, forberedes åbningen til udledning af luft.

•  

Det anbefales at anvende en luftudsugningsslange med 

samme diameter som luftudgangshullet. Hvis der anvendes en 

mindre slange, kan det forringe produktets ydelse og medføre 

øget støj.

•  

Bemærk: 

hvis lamperne ikke virker korrekt, skal det kontrol-

leres, at de er skruet helt fast.

•  

Installation:

Inden montering (alt efter den købte model) og for at gøre 

det nemmere at håndtere apparatet, kan man tage risten af, 

som vist i figur 4-5.

•  Montering af emhætten under et overskab

 (Fig.2):

- Bor 4 huller i overskabet iht. de angivne mål i figurerne 2

A

-2

C

.

- Placér emhætten under skabet og skru den fast med 4 skruer 

B

 (følger ikke med), som passer til typen af materialet på køk-

Summary of Contents for CP EV

Page 1: ...HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR N vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREK...

Page 2: ...2 650 A D D B 273 240 520 700 B 508 688 O 120 148 120 257 7 273 493 673 527 707 max 80 cm 496 676 260 B 8 5 283 Fig 3 Fig 2 Fig 1...

Page 3: ...3 A Fig 7 Fig 6 Fig 5 Fig 4 Fig 8...

Page 4: ...taggio Collegamento elettrico L apparecchio costruito in classe II perci nessun cavo deve essere collegato alla presa di terra La spina deve essere facilmente accessibile dopo l installazione dell app...

Page 5: ...das Stromnetz ist folgendermassen durch filtro al carbone attivo Il filtro antigrasso ha il compito di trattenere le particelle grasseinsospensionenell aria pertanto soggettoadintasarsi in tempi vari...

Page 6: ...nnen verstopfen je nach Gebrauch des Ger ts Um der Brandgefahr vorzubeugen m ssen mindestens alle 2 Monate die Antifett Filter per Hand gereinigt werden dazu verwendet man neutrale nicht scheuernde Re...

Page 7: ...conexi n a la corriente el ctrica debe realizarse de la siguiente manera MARR N L l nea AZUL N neutro Si la placa de cocci n que se utiliza es el ctrica de gas o de inducci n la distancia m nima entre...

Page 8: ...donn es report es sur la plaquette d identification appliqu e l int rieur de la hotte pour v rifier si le voltage et la puissance correspondent ceux du r seau Contr ler aussi si la prise est adapt e E...

Page 9: ...u car bone actif d pend de l utilisation plus o moins prolong e de l appareil du type de cuisine et de la r gularit avec laquelle vous effectuez le nettoyage du filtre anti graisse Avant de monter les...

Page 10: ...B supplied suitable for the type of cabinet Extractor version The appliance expels the fumes through an outside wall or a duct It is necessary to buy a telescopic pipe in accordance with the standards...

Page 11: ...re apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitge voerd zoals aangegeven in de handleiding lo...

Page 12: ...te vervangen dient u eerst het rooster D te verwijderen door op de twee toetsen B aan de zijkanttedrukken zoalsaangegeveninafbeelding4 Verwijder de 2 filterklemmen B Afb 8 en het acryl of metalen pan...

Page 13: ...en o uma aten o especial deve ser dedicada ao filtro anti gordura e ao filtro de carv o activado Ofiltroanti gorduratemcomofun oreteraspart culasde gordura em suspens o no ar e portanto sujeito a obst...

Page 14: ...ba p i pravit otvor k evakuaci vzduchu Doporu uje se pou t trubku pro odv d n vzduchu se stej n mpr m remjakohrdlov stupuvzduchu Pou it redukceby mohlo negativn ovlivnit vlastnosti v robku a zv it hlu...

Page 15: ...llertilst dendeomr derundereller lige efter l ngerevarende brug af belysningsanl gget C Det er ikke tilladt at tilberede madvarer for ben ild under emh tten D Undg ben ild da det kan beskadige filtren...

Page 16: ...kifte akryl eller metalpaneler skal man f rst fjerne risten D ved at trykke p de to tappe p siden A som vist i figur 4 Tag de 2 filterholdere B ud Fig 8 og herefter akryl el ler metalpanelet C For gen...

Page 17: ...n mink tahansa ruuan kypsennyksen aloittamista On suositeltavaa antaa laitteen toimia viel 15 minuuttia k yt n j lkeen jotta ruo anvalmistuksesta aiheutuneet k ryt saadaan kokonaan pois huonetilasta L...

Page 18: ...18 4PA 4x10 5bar o 3A 3A 2 A B C D E F G H I L 3mm L N 65 cm 4 5 2 4 2 4 B D 1 90 6 7 15...

Page 19: ...ez 2 FIGYELEM Bizonyos esetekben az elektromos k sz l kek vesz lyt jelenthetnek A Az elsz v m k d se k zben ne ellen rizze a sz r k llapot t B A k sz l k vil g t s nak hosszan tart haszn lata k z ben...

Page 20: ...ot reklam ci ra s a sz r esetleges cser j re Akt v sz nsz r k feladata hogy megtiszt ts k a k rnyezet be vissza ramoltatott leveg t s cs kkents k a f z s sor n keletkez kellemetlen szagokat Anemregene...

Page 21: ...on Med denne typen installasjon vil apparatet t mme osen ut utend rs gjennom en yttervegg eller gjennom r r som finnes i veggene Det er for form let n dvendig g til innkj p av et teleskopr r av den ty...

Page 22: ...cjami istnieje zagro enie wywo ania po aru INSTRUKCJE DO INSTALACJI Czynno cimonta uipod czeniaelektrycznegopowinny by dokonane przez wyspecjalizowany personel Przed przyst pieniem do czynno ci monta...

Page 23: ...NIONYCHWSKAZ WEK ROMANIA R DESCRIERE GENERAL Citi i cu aten ie instruc iunile de siguran utilizare i ntre i nere cuprinse n acest manual P stra i cu grij manualul de utilizare pe viitor v poate folosi...

Page 24: ...ului pentru a elimina complet mirosul de m ncare Func ionarea corect a hotei depinde de ntre inerea ei n mod periodic conform indica iilor o aten ie m rit trebuie acordat filtrului degresant i filtrul...

Page 25: ...25 4Pa 4x10 5 bar 3 3 2 D F G I L II 3 L N 65 4 5 2 4 2 4 B D 1 90 P 6 7 15...

Page 26: ...re tids anv ndning av belysningen C Det r f rbjudet att tillaga flamberade r tter under k pan D Undvik fria l gor Dessa kan skada filtren och f rorsaka brand E Vid fritering ska tillagningen h llas un...

Page 27: ...nds F r att undvika risk f r brand r det n dv ndigt att tv tta av fettningsfiltret f r hand med flytande neutralt icke polerande diskmedel eller i diskmaskin p l g temperatur och med kort program mins...

Page 28: ...3LIK2207...

Reviews: