background image

- 15 -

uma oportuna ventilação do local. Para a evacuação externa, 

ater-se às disposições vigentes no seu País.

Antes de ligar o modelo à rede eléctrica:

- Controle a placa dos dados (posta no interior do aparelho) 

para verificar que a tensão e a potência correspondam às da 

rede e que a tomada seja apropriada. Em caso de dúvidas 

interpele um electricista qualificado.

- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser 

substituído por um cabo ou um conjunto especiais fornecidos 

pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica.

- Ligar o dispositivo à rede de alimentação através de uma ficha 

com fusível 3A ou aos dois fios da bifásica protegidos por um 

fusível 3A.

2.  Atenção!

Em determinadas circunstâncias, os electrodomésticos 

podem ser perigosos.

A)  Não procure controlar os filtros com o exaustor em 

funcionamento.

B)  Não toque as lâmpadas e as áreas adjacentes, durante 

e logo pós o uso prolongado da instalação de iluminação.

C)  É proibido cozinhar alimentos flambé sob o exaustor.

D)  Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e 

perigosa para os incêndios.

E)  Controle constantemente os alimentos fritos para evitar 

que o óleo aquecido pegue fogo.

F)  Antes de efectuar qualquer manutenção, desligue o 

exaustor da rede eléctrica.

G)  Este aparelho não é destinado ao uso por parte de 

crianças ou pessoas que precisem de supervisão.

H) Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.

I)   Quando o exaustor for utilizado contemporaneamente 

a aparelhos que queimam gás ou outros combustíveis, o 

local deverá ser adequadamente ventilado.

L)  Se as operações de limpeza não forem efectuadas no 

respeito das instruções, existe o risco de incêndio.

 ISTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO

•  As operações de montagem e ligação eléctrica devem ser 

efectuadas por pessoal especializado.

•  Utilizar luvas de proteção antes de efetuar as operações 

de montagem.

•  Conexão elétrica:

- O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo 

deve ser ligado à tomada de terra. A ficha deve ser facilmente 

acessível após a instalação do aparelho. No caso em que o 

aparelho não disponha de cabo sem ficha, para ligá-lo à rede 

eléctrica será necessário interpor um interruptor omnipolar 

com abertura mínima de 3 mm entre os contactos, dimensio-

nado para a carga e que atenda aos regulamentos em vigor.

- A ligação à rede elétrica deve ser feito como segue:

MARROM = 

L

 linha

AZUL = 

N

 neutro.

•  

Se o plano de cozedura utilizado for eléctrico, a gás ou por 

indução, a distância mínima entre o mesmo e a parte mais 

baixa do exaustor deverá ser de no mínimo 

65 cm

. Tendo 

que ser usado um tubo de conexão composto de duas ou 

mais partes, a parte superior deve ficar externamente àquela 

inferior. Não conectar a descarga da coifa a um duto pelo qual 

circule ar quente ou utilizado para evacuar fumos de aparelhos 

alimentados por uma energia que não a elétrica.

- No caso de montagem do aparelho em versão aspirante 

predisponha o furo de evacuação do ar.

•  

Aconselha-se o uso de um tubo de evacuação do ar com o 

mesmo diâmetro da boca de saída do ar. O uso de uma redução 

poderia diminuir o desempenho do produto e aumentar o 

ruído.

•  Cuidado: 

caso as lâmpadas não funcionassem, verificar que 

estas estejam completamente aparafusadas.

•  Instalação:

Antes de continuar com as operações de montagem (conforme 

o modelo adquirido) e para uma melhor manobrabilidade do 

aparelho, retirar a grelha como indicado na figura 6.

•  Montagem do painel frontal:

Para facilitar a fixação do painel frontal, é possível tirar a pe-

quena vela do exaustor actuando do seguinte modo:

1- Extraia a pequena vela até o fim do curso (Fig.7A).

2- Empurre para baixo as alavancas de fim de curso 

F

 (Fig.7B) 

e remova completamente a vela das guias.

3- Após ter fixado o painel frontal à pequena vela (Fig.7C), 

monte novamente o conjunto procedendo na ordem inversa.

4- Ao remontar a grelha, preste atenção para inserir o separa-

dor 

S

 no alojamento da capa, como indicado na figura 7D.

•  

Este aparelho pode ser montado em duas modalidades 

diferentes:

1. Montagem da coifa na parte inferior do pênsil (Fig.2):

- Efectuar 4 furos no pênsil cumprindo com as medidas indi-

cadas nas figuras 2A-2C.

- Posicionar a coifa de baixo do pênsil fixando-a com 4 parafu-

sos (fornecido) aptos à tipologia de móvel.

2. Montagem da coifa à parede (Fig.2):

- Efectuar 4 furos cumprindo com as medidas indicadas nas 

figuras 2A-2B.

- Suspender a coifa à parede, usando os 2 furos 

H

, alinhando-a 

em posição horizontal e fixando-a definitivamente à parede 

usando os dois furos de segurança 

I

 (Fig.2B).

Para as várias montagens utilizar parafusos e buchas de expan-

são adequadas ao tipo de parede (ex. cimento armado, gesso 

cartonado, etc). No caso de os parafusos e as buchas serem 

fornecidos com o produto, assegurar-se que são adequados 

para o tipo de parede em que vai ser fixada a campânula.

•  

A coifa já está preparada para a versão com a qual foi enco-

mendada. As versões podem ser as seguintes:

- Aspirante 

(Fig.1B-4).

- Filtrante

 (Fig.1A-5-8).

- Se a coifa for na versão

 aspirante

, a alavanca 

C

 deve ser 

posicionada como indicado na figura 4.

- Se a coifa for na versão 

filetrante

, a alavanca 

C

 deve ser 

posicionada como indicado na figura 5.

•  Versão aspirante:

Com este tipo de instalação o aparelho descarrega os vapores 

para o exterior através de uma parede periférica ou canali-

zação existente. Por isso será necessário adquirir um tubo 

mural telescópico, do tipo previsto pelas regulamentações 

em vigor, que terá de ser do tipo não inflamável e conectá-lo 

ao flange 

(Fig.1B). A flange 

D

 está incluída no produto e terá 

de ser fixada em cima ao furo de saída do ar da coifa, como 

indicado na figura 4.

•  Versão filtrante:

Para transformar o exaustor de versão aspirante para versão 

filtrante, encomende ao seu revendedor os filtros de carvão 

activo. Os filtros devem ser aplicados no grupo aspirante 

colocado no interior do exaustor em posição central e girando-

Summary of Contents for ESTRAIBILE

Page 1: ...HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio ODSAVA PAR N vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREK...

Page 2: ...2 max 80 cm 120 650 300 145 150 120 20 39 5 150 557 757 857 23 21 21 23 559 599 899 80 5 44 44 33 5 16 208 42 5 300 511 711 811 D B H D I H E D C Fig 3 Fig 2 Fig 4 Fig 1...

Page 3: ...3 1 2 S 3 5 B B D B F C Fig 7 Fig 6 Fig 5...

Page 4: ...donea In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso il costruttore...

Page 5: ...I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sosti tuiti ogni 4 mesi al massimo La saturazione del carbone attivo dipende dall uso pi o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina...

Page 6: ...berdiebeidenDr htedesZweiphasenanschlusses diedurch eine 3A Sicherung gesch tzt sind an die Stromversorgung angeschlossen werden 2 Achtung Elektroger te k nnen unter gewissen Umst nden ge f hrlich sei...

Page 7: ...Absauggrup pe einzusetzen und im Uhrzeigersinn um 90 Grad bis zum Einrasten einzudrehen Abb 8 F r diesen Montagevorgang muss das Gitter D siehe Abb 6 abgenommen werden Verschlie en Sie mit dem Deckel...

Page 8: ...Silasoperacionesdelimpiezanoserealizanrespetando las instrucciones hay peligro de incendio INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Las operaciones de montaje y conexi n el ctrica deben ser efectuadas por pe...

Page 9: ...e cambiar de color Esto no da derecho a reclamar su sustituci n Los filtros de carb n activado sirven para depurar el aire que se vuelve a inyectar en el ambiente con el objetivo de atenuar los olores...

Page 10: ...n si les lampes ne s allument pas assurez vous qu elles sont viss es fond Installation Avant de proc der aux op rations de montage suivant le mod le que vous avez achet pour manipuler plus ais ment l...

Page 11: ...OUR LES EVENTUELS D GATS PROVOQU S PAR L INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS ENGLISH GB GENERAL Carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance Kee...

Page 12: ...r version The appliance expels the fumes through an outside wall or a duct It is necessary to buy a telescopic pipe in accordance with the standards in use inflammable and connect it to flange D Fig 1...

Page 13: ...paraten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed worden geventileerd L Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitge voerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u...

Page 14: ...nden met de hand gewassen worden met neutrale vloeibare reinigingsmiddelen die niet schuren ofwel in de vaatwasser op lage temperatuur met korte cycli Indien acryl vetfilters worden gebruikt ze om de...

Page 15: ...l trica No caso de montagem do aparelho em vers o aspirante predisponha o furo de evacua o do ar Aconselha se o uso de um tubo de evacua o do ar com o mesmodi metrodabocadesa dadoar Ousodeumaredu o po...

Page 16: ...a 6 Remova os 2 fechos dos filtros B Fig 9 eopainelacr licooumet licoC Paramontarnovamente a pe a efectue a opera o inversa DECLINA SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA...

Page 17: ...existuj c kanalizac Za t mto elem je zapot eb zakoupit teleskopickou zedn hadici podle typu stanoven ho platn mi normami ohnivzdornou spojit ji s p rubou D Obr 1B P ruba D je sou st v robku a je t eb...

Page 18: ...g L Hvis reng ring ikke udf res i overensstemmelse med anvisningerne kan det medf re brandfare INSTRUKTION VED INSTALLERING Monteringenogudf relsenafdeelektriskeforbindelser skal udf res af specialise...

Page 19: ...s mad der tilberedes og af regelm ssigheden af reng ringen af fedtfilteret Detervigtigt atfedtfiltreneogderegenererendeaktive kulfiltre er helt t rre inden de genmonteres Emh tten skal reng res j vnli...

Page 20: ...ppiin noudattaen mittoja jotka on osoitettu kuvissa 2A 2C Aseta liesituuletin sein kaapin alle ja kiinnit se 4 ruuvilla ei toimituksen mukana jotka sopivat kyseiseen huonekaluun 2 Liesituulettimen ase...

Page 21: ...n suunniteltu k ytett v ksi ruokien kypsennyksen aikana eik pitk aikaiseen ymp rist n yleiseen valaisuun Valaistuksenpitk aikainenk ytt v hent huomat tavasti lamppujen keskim r ist k ytt ik Varoitus l...

Page 22: ...22 6 1 7A 2 F 7B 3 7C 4 S 7D 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B 1B 4 1A 5 8 C 4 C 5 D 1B D 4 90 8 D 6 5 15 2 2 6 4...

Page 23: ...el I Amennyibenazelsz v tg zzalvagym s ghet anyag gal m k d k sz l kkel egy tt haszn lja a helyis gnek megfelel szell z ssel kell rendelkeznie L Amennyibenatiszt t sim veleteketnemazutas t sok nak meg...

Page 24: ...vet en N h ny mos s ut n a zs rsz r sz ne megv ltozhat Ez nem szolg ltat alapot reklam ci ra s a sz r esetleges cser j re Akt v sz nsz r k feladata hogy megtiszt ts k a k rnyezet be vissza ramoltatott...

Page 25: ...en 7D Denne innretningen kan installeres p to ulike m ter 1 Feste kj kkenviften til nedre del av et veggskap Fig 2 Lag 4 hull i veggskapet ved overholde m lene som er indikert p figurene 2A 2C Posisjo...

Page 26: ...ej Pod czy urz dzenie do gniazda zasilaj cego poprzez wtyczk z bezpiecznikiem topikowym 3A lub dwupolowym przewodem z bezpiecznikiem topikowym 3A 2 Uwaga W niekt rych sytuacjach urz dzenia elektryczne...

Page 27: ...cza urz dzenia przez oko o 15 minut po zako czeniu gotowania potraw w celu ca kowitego usuni cia nie wie ego powietrza Prawid owe dzia anie okapu uwarunkowane jest prawid ow i regularn konserwacj szc...

Page 28: ...ipolar cu deschiderea minim ntre contacte de 3 mm dimensionat la sarcin i conform normelor n vigoare Conectarea la re eaua electric trebuie s respecte urm toarele indica ii MARO L faz ALBASTRU N nul D...

Page 29: ...otriva gr simii pe baz de acril sp la i le cu m na o dat la fiecare 2 luni folosi i detergent neutru neabraziv i nlocui i le dup 6 sp l ri Dup c teva sp l ri pot fi verificate altera iile de culoare A...

Page 30: ...30 F G I L II 3 L N 65 6 1 7 2 F 7 3 7 4 7D 1 2 4 2A 2C 4 2 2 4 2A 2 2 H I 2B P 1B 4 P 1A 5 8 C 4 C 5 D 1B D 4 90 P 8 D 6 B 5 15...

Page 31: ...ing p 3A eller till tv fasanslutningens tv tr dar som ska skyddas av en s kring p 3A 2 Observera I vissa situationer kan elektrisk utrustning utg ra en fara A K panskaintevaraidriftn rfiltrensskickkon...

Page 32: ...r med produkten och ska f sta ovanf r h let f r k pan luftutlopp som visas i figur 4 Filterversion Be din terf rs ljare om filter med aktivt kol f r att omvandla k pan fr n insugande version till filt...

Reviews: