background image

ωτίδες επέκτασης που είναι κατάλληλες για το είδος του τοίχου 

(π.χ τσιμέντο, γυψοσανίδα κλπ) Στερεώστε τον απορροφητήρα 

στον αποστάτη με τις ίίδες (Ρ) εικ.4.

• Στερέωση της εμπρός ποδιάς

Αφαιρέστε την πόρτα (E) αφαιρώντας τη σχάρα (G) και 

ταυτόχρονα τραίώντας τα αντίστοιχα ελατήρια (H) εικ. 7.

Στερεώστε την πόρτα στην εμπρός ποδιά με τις ίίδες, στα μέρη 

που υποδεικνύονται στην εικ.7.

Τοποθετήστε και πάλι την πόρτα εισάγοντάς την στους άνω και 

κάτω οδηγούς μέχρι να ακουστεί ο χαρακτηριστικό θόρυίος 

των ελατηρίων (Η).

• ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ

Με την εγκατάσταση αυτού του τύπου η συσκευή διώχνει τους 

ατμούς προς τα έξω μέσω ενός περιμετρικού τοιχώματος ή 

υπάρχουσας διοχέτευσης καναλιών. Για το σκοπό αυτό είναι 

αναγκαίο να αποκτήσετε έναν τηλεσκοπικό επιτοίχιο σωλήνα, 

του τύπου που προβλέπεται από τους ισχύοντες κανονισμούς, 

μη εύφλεκτο και να τον συνδέσετε στη φλάντζα Β που σας 

παρέχεται (εικ.7).

Αφαιρέστε τα φίλτρα άνθρακα που ήδη υπάρχουν στη 

συσκευή, στρέφοντάς τα αριστερόστροφα κατά 90° (Εικ.10).

• ΕΚΔΟΣΗ ΦΙΛΤΡΑΡΙΣΜΑΤΟΣ

Ο αέρας διοχετεύεται στο περιβάλλον μέσω ενός σωλήνα 

σύνδεσης διερχόμενου μέσω του επίπλου και συνδεδεμένου 

στο ρακόρ B (εικ.2).

Τα φίλτρα άνθρακα είναι ήδη έτοιμα επί της συσκευής.

 ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

•  Συνιστάται  να  θέτετε  σε  λειτουργία  τη  συσκευή  πριν 

προχωρήσετε στο μαγείρεμα κάποιου τροφίμου. Συστήνεται 

να αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί  για 15 λεπτά αφού 

τελειώσετε το μαγείρεμα των τροφίμων, για πλήρη εκκένωση 

του μολυσμένου αέρα. 

Η καλή λειτουργία του απορροφητήρα εξαρτάται από τη 

σωστή και συνεχή συντήρηση. Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει 

να δοθεί στο φίλτρο συγκράτησης λίπους και στο φίλτρο 

ενεργού άνθρακα. 

• Το φίλτρο συγκράτησης λίπους έχει ως σκοπό τη συγκράτηση 

των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται στον αέρα, συνεπώς 

υπόκειται σε έμφραξη σε χρονικά διαστήματα που ποικίλουν 

ανάλογα με τη χρήση της συσκευής.

Το ακρυλικό φίλτρο, που βρίσκεται στο πλέγμα, αντικαθίσταται 

όταν οι ενδείξεις, ορατές μέσω του πλέγματος, αλλάζουν 

χρώμα και το μελάνι απλώνεται. Το νέο φίλτρο πρέπει να 

εφαρμόζεται με τέτοιο τρόπο που οι ενδείξεις να είναι ορατές 

έξω από τον απορροφητήρα μέσω του πλέγματος.  

Στην περίπτωση που τα ακρυλικά φίλτρα δεν φέρουν ενδείξεις 

ή υπάρχουν φίλτρα μεταλλικά ή με πάνελ αλουμινίου, για να 

προληφθεί ο κίνδυνος ενδεχόμενης πυρκαγιάς, είναι αναγκαίο 

να πλένετε τα φίλτρα το πολύ κάθε 2 μήνες κάνοντας τα εξής:

- βγάλτε το φίλτρο από το πλέγμα και πλύνετέ τον με υδατικό 

διάλυμα και υγρό ουδέτερο απορρυπαντικό αφήνοντάς το 

να εντοπίσει τη βρωμιά.

- Ξεβγάλτε με άφθονο χλιαρό νερό και αφήστε να στεγνώσει.

Τα μεταλλικά φίλτρα ή/και πάνελ αλουμινίου μπορούν να 

πλένονται και στο πλυντήριο πιάτων. Μετά από μερικά 

πλυσίματα, αν τα φίλτρα είναι από αλουμίνιο ή πάνελ 

αλουμινίου, μπορεί να διαπιστωθούν αλλοιώσεις του 

χρώματος.  Το γεγονός αυτό δεν συνεπάγεται δικαίωμα 

διαμαρτυρίας για την ενδεχόμενη αντικατάστασή τους.

Σε περίπτωση που δεν τηρηθούν οι οδηγίες αντικατάστασης 

και πλυσίματος μπορεί να υπάρξει κίνδυνος πυρκαγιάς των 

φίλτρων συγκράτησης λίπους.

• Τα φίλτρα ενεργού άνθρακα χρησιμεύουν για να καθαρίζουν 

τον αέρα που διοχετεύεται στο περιβάλλον. Τα φίλτρα 

δεν πλένονται κι ούτε αναγεννιούνται και πρέπει να 

αντικαθίστανται κάθε τέσσερις μήνες το πολύ.  Ο κορεσμός 

του ενεργού άνθρακα εξαρτάται από τη χρήση, περισσότερο 

ή λιγότερο παρατεταμένη, της συσκευής, από τον τύπο της 

κουζίνας και από τη συχνότητα καθαρισμού του φίλτρου 

συγκράτησης λίπους.

• Να καθαρίζετε συχνά όλα τα κατακάθια στον ανεμιστήρα και 

στις άλλες επιφάνειες, χρησιμοποιώντας ένα πανί βρεγμένο 

με οινόπνευμα καθαρισμού ή υγρά ουδέτερα και μη βίαια 

απορρυπαντικά.

• Η εγκατάσταση φωτισμού σχεδιάστηκε για να χρησιμοποιείται 

κατά το μαγείρεμα και όχι για γενικό παρατεταμένο φωτισμό 

του χώρου. Η παρατεταμένη χρήση του φωτισμού μειώνει 

σημαντικά τη μέση διάρκεια των λυχνιών.

•  Εντoλες slider (Εικ.11) 

παρακάτω αναφέρεται τα σύμβολα 

που χρησιμοποιούνται:

   = Διακόπτης για το φως

A1

 = πλήκτρο Off

A2 

= πλήκτρο On

   = Έλεγχος ταχύτητας

C1 

= πλήκτρο Off

C2 

= πλήκτρο ΠΡΩΤΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑ

C3 

= πλήκτρο ΔΕΥΤΕΡΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑ

C4 

= πλήκτρο ΤΡΙΤΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑ

ΔΕΝ ΑΝΑΛΑΜβΑΝΟΥΜΕ ΕΥΘΥΝΕΣ ΓΙΑ ΤΥΧΩΝ ΖΗΜΙΕΣ 

ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΜΗ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜ-

βΟΥΛΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΑΝΑΦΕΡΘΗΚΑΝ.

MAGYAR

H

 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

Kérjük, figyelmesen olvassa el útmutatónkat, mert fontos 

tudnivalókat tartalmaz a készülék felszerelésére, használatára 

és karbantartására vonatkozóan. Őrizze meg, mert a későbbi-

ekben is szüksége lehet rá. A berendezést úgy tervezték, hogy 

elszívással (a levegőnek a szabadba történő kivezetésével), 

szűrővel (a levegő visszavezetésével), vagy külső motorral 

is használható.

 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

1.

 Figyeljünk arra, hogyha nem villannyal működő és ugyan-

annak a helyiségnek a légterét használó elszívó, kályha vagy 

tűzhely működik egyszerre, akkor az elszívó esetleg kivonja a 

kályha vagy a tűzhely égéséhez szükséges levegőt. A helyiség 

negatív nyomása 4 PA-nál nem lehet nagyobb (4x10 

-5 

bar). A 

biztonságos működés érdekében gondoskodjunk a helyiség 

megfelelő levegőellátásáról. A szennyezett levegő külső térbe 

való elvezetésekor tartsuk be az ide vonatkozó előírásokat.

Mielőtt bekötné a modellt az elektromos hálózatba:

- Ellenőrizze a (a készülék belsejében található) műszaki 

adatokat tartalmazó táblát, és győződjön meg arról, hogy az 

elektromos hálózat feszültsége és teljesítménye megfelel-e a 

feltüntetett adatoknak, valamint, hogy a csatlakozó megfele-

lő-e. Amennyiben kételyei merülnek fel, forduljon szakképzett 

villanyszerelőhöz.

- Ha a tápkábel megsérült, ki kell cserélni egy másik kábelre, 

vagy a gyártónál vagy annak szervizközpontjában beszerez-

- 21 - 

Summary of Contents for INTEGRATO

Page 1: ...zing COIFA ASPIRANTE Manual do usu rio COOKER HOOD User instructions ODSAVA PAR n vod k pou it EMH TTE Brugervejledning LIESITUULETIN K ytt ohje ELSZ V K RT Haszn lati utas t s AVTREKKSKAPPE Bruksanvi...

Page 2: ...max 80 cm P L 340 599 205 100 400 120 1 6 270 522 365 502 M 270 B 270 B 65 cm 40 120 120 10 10 G E H Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 2...

Page 3: ...2 1 A1 A2 C A C1 C2 C3 C4 Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 10 3...

Page 4: ...installazione dell apparecchio Nel caso in cui l apparecchio sia provvisto di cavo senza spina per collegarlo alla rete elettrica necessario interporre tra l apparecchio e la rete un interruttore onni...

Page 5: ...rante la cottura e non per l uso prolungato di illuminazione generale dell ambiente L usoprolungatodell illuminazionediminuisce notevolmete la durata media delle lampade Comandislider Fig 11 lasimbolo...

Page 6: ...dbefestigen Abb 5 Die Stellung der oberen B gel M Abb 5 entsprechend der Tiefe der seitlichen H ngeschr nke regulieren DieHaubemittels4derBeschaffenheitderMauer z B Zement Gipskartonusw angemessenenSc...

Page 7: ...recurra a un electricista calificado Sielcabledealimentaci nest da ado sedebecambiarcon uncableoconjuntoespecialdecablesquepuedesuministrar tanto el fabricante como el servicio de asistencia t cnica...

Page 8: ...prestar una atenci n particular al filtro antigrasa y al filtro de carb n activo El filtro antigrasa cumple la funci n de retener las part culas degrasaensuspensi nenelaire porlotanto puedeatascarse...

Page 9: ...a distance minimum entre la surface de support des r cipients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte pour cuisine doit tre de 65 cm au moins Fig 3 S il doit tre...

Page 10: ...de vitesse C1 Bouton Off C2 Bouton PREMIERE VITESSE C3 Bouton SECONDE VITESSE C4 Bouton TROISIEME VITESSE NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILIT POUR LES EVENTUELS D GATS PROVOQU S PAR L INOBSERVATION DES...

Page 11: ...ening moet houden met de diepte van de keukenkastjes aan de zijkant Bevestig de afzuigkap aan de muur waarbij u 4 schroeven en pluggenmoetgebruikendiegeschiktzijnvoorhettypemuur bv een muur van beton...

Page 12: ...o procure controlar os filtros com o exaustor em funcionamento B N o toque as l mpadas e as reas adjacentes durante e logo p s o uso prolongadodainstala o de ilumina o C proibido cozinhar alimentos fl...

Page 13: ...cidentes nom ximoacada 2 meses necess rio lavar os filtros seguindo as seguintes opera es removerofiltrodagrelhaelav locomumasolu ode gua e detergente l quido neutro deixando sair a sujeira Enxaguar a...

Page 14: ...nd its operation may become noisier Installation Attention should the lamps not work make sure they are well tightened Mountingofthehoodbetweentwohangingcupboards Drill 2 holes of 2 5 mm diameter on t...

Page 15: ...provozu je tedy nutn odpov daj c ventilace m stnosti P i odv d n vzduchu do vn j ho prost ed je nutn se dit platn mi p edpisy Va zem P ed napojen m modelu na elektrickou s Zkontrolujte tabulku s daji...

Page 16: ...zornost je t eba v novat protitukov mu filtru a filtru s aktivn m uhl m Protitukov filtr m za kol zachycovat mastn stice nach zej c sevevzduchu protojevpr b huprom nn doby vystaven ucp v n tato doba z...

Page 17: ...nde regler Tilslutning til el nettet skal udf res som f lgende BRUN L Fase BL N Neutal Minimums distancen mellem kogeoverfladen m lt fra selve kogepladerne og den nederste del af emhh tten skal v re m...

Page 18: ...lyt ohjekirja tulevaa tarvetta varten Laite on suunnitel tu toimimaan joko imev n versiona ilman poisto ulos suodattavana versiona ilman kierr tys sis ll tai ulkoisella moottorilla toimivana versiona...

Page 19: ...0 Suodatinkupuversio Ilma poistuu ulos laippaan B kytketyn sein kaapin l pi kulke van liitosputken kautta kuva 2 Hiilisuodattimet on jo asennettu laitteeseen K YTT JA HUOLTO Suositellaank ynnist m nla...

Page 20: ...E HNIKA GR 1 4PA 4x10 5bar o 2 A B C D E F G H I L 3mm L N 65 7 8 9 2 2 5 mm 4 4 L P 4 6 5 L 5 M 2 4 20...

Page 21: ...m k dik egyszerre akkor az elsz v esetleg kivonja a k lyha vagy a t zhely g s hez sz ks ges leveg t A helyis g negat v nyom sa 4 PA n l nem lehet nagyobb 4x10 5 bar A biztons gos m k d s rdek ben gond...

Page 22: ...term k teljes tm ny t s n veli a zajoss g t A k sz l k felszerel se Figyelem Ha f nyjelz k nem m k dnek ellen rizz k hogy be vannak e kapcsolva F stcs beszerel se k t tart polc k z Val s tsanak meg 2...

Page 23: ...ing og styrke er i samsvar med str mnettet og at forbindelseskontakten er egnet Er du i tvil ta kontakt med en kvalifisert elektriker Dersomstr mledningener delagt m dennebyttesutmed en kabel eller en...

Page 24: ...unng brannfare Forrengj ring g frem som f lger Ta filtrene ut av viften og legg dem i bl t i vann tilsatt et flytende n ytralt rengj ringsmiddel Vent til fettet har l st seg opp Skyll omhyggelig med...

Page 25: ...jak otw r wylotowy U y wanie przew enia mo e zmniejszy sprawno produktu i zwi kszy ha as Instalacja Uwaga Je eli lampki nie funkcjonuj nale y si upewni e zosta y one uaktywnione Monta okapu mi dzy sza...

Page 26: ...nie po arem filtr w przeciwt uszczowych Filtry z w gla aktywnego s u do oczyszczania powietrza wydalanego do otoczenia Filtry nadaj si do mycia lub regeneracji i powinny by wymieniane najdalej co czte...

Page 27: ...3 L N 65 3 8 9 2 5 4 4 L P 4 6 5 L 5 M 5 4 P 4 E G H 7 7 1 90 10 2 15 2 4 slider 11 A A1 OFF A2 ON C C1 OFF C2 27...

Page 28: ...kt f r anvisningarna finns det risk f r att brand uppst r INSTALLATIONS INSTRUKTIONER tg rder f r montering och elanslutning m ste utf ras av kunnig personal S tt p dig skyddshandskar innan du p b rja...

Page 29: ...en av k k och hur ofta som avfettningsfiltret reng rs Reng rregelbundetallaavlagringarp fl ktenochandraytor med en trasa fuktad med denaturerad sprit eller milt flytande reng ringsmedel som inte slipa...

Page 30: ...prosto skozi odprtino v zidu Napa skozi cev odvaja zrak na prosto in sicer skozi odprtino v zunanji steni ali v ustrezen zra nik Kupite ustrezno teleskopsko cev ki ustreza vsem veljavnim predpisom neg...

Page 31: ...n f olarak imal edildi inden kablolar n hi birisi toprak hatt na ba l olmamal d r Cihaz kurulduktan sonra fi inekolayl klaeri ilebilmelidir Cihaz nkablosununfi ibulun mamas halindecihaz elektrik ebeke...

Page 32: ...nlam na gelmez Y kama ve de i tirme talimatlar na uyulmazsa ya filtreleri yang n riski do urabilir Aktif karbon filtreler ortama geri verilen havan n temizlemesi i levinig r rler Bufiltrelery kanamazv...

Reviews: