39
Nukk teeb mähkme märjaks. Nüüd võib nukule uue mähkme panna. Kuivatage niiske mähe kindlasti enne, kui
seda uuesti kasutatakse.
Riidest mähkme puhastamine käsipesuga.
6. Mul on väike asi ajada. (Pilt 6)
Nukk oskab minna potile ja pissida.
Avage selleks nuku keha jalgevahest ja pange nukk potile istuma. Suunake nüüd pudeli ots nuku suhu ja
jälgige, et pudeli ots oleks täielikult suus.
Pudelit kergelt vajutades saab nukku joota.
Vesi jookseb nuku jalgevahest otse potti. Nukk pissib.
Juua võib anda ainult kuni pool pudeli sisust.
Selleks, et ta pärast tühjendamist saaks uuesti potil käia, tuleb pudel uuesti veega täita.
7. Ma oskan vannis käia. (Pilt 7)
Kui nukku peab kodus vannitama, kasutage selleks ainult spetsiaalseid BABY born vanne või vannitage nukku
talle mõeldud anumas. Kasutage vannitamiseks ainult külma või leiget vett, samuti tavalisi ja lastele mõeldud
vannilisandeid. Kui võtate nuku basseini või randa kaasa ja puutute kokku kloorise või soolase veega, siis
ärge mängige nukuga vees üle ühe tunni. Vastasel juhul ei ole välistatud, et nuku kehal tekivad keemilised
reaktsioonid või see pleekub.
See ühetunnine vannitamisaeg kehtib ka vannitamisel BABY born vannis või nukule mõeldud anumas. Nukku
ei tohiks üleni vette kasta.
1. Nukk tuleb kindlasti pärast vannitamist puhta veega loputada ja puhastada.
Kui vesi tungib nuku sisse, eemaldage vesi enne BABY born nukuga mängima hakkamist ja selle
funktsioonide kasutamist. Tingimata järgige puhastus- ja kuivatusjuhiseid.
2. Kui mängite nukuga BABY born vannis või mõnes teises sobivas anumas, võib vesi voolikutesse tungida.
Seetõttu tuleb nuku sees olev voolikusüsteem tingimata kohe pärast vannitamist puhastada. Selleks
lugege puhastusjuhiseid.
3. Tähtis! Vältige lapse ja nuku samaaegset vannitamist. Ebapiisava puhastamise ja/või kuivatamise tagajärjel
võivad nuku sisse koguneda tervisele ohtlikud pisikud ja bakterid.
4. Nukk ei ole mõeldud kasutamiseks ujumisabivahendina.
5. Ärge kasutage nuku peal kosmeetika- või nahahooldustooteid.
6. Ärge jätke nukku pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (max 1 tund).
7. Ärge jätke nukku pikemaks ajaks kõrge temperatuuri (45 °C või üle selle) kätte.
8. Ma oskan magada. (Pilt 8)
Nukul on magamissilmad. Kohe kui ta pikali pannakse, sulguvad ta silmad ja ta magab.
9. Ma saan oma silmi avada ja sulgeda. (Pilt 9)
Nukul on magamissilmad. (Vaata nr 8 „Ma oskan magada“)
Kohe, kui võlulutt suhu pistetakse, avanevad või sulguvad luti pööramisel silmad.
Silmade kujutised lutil:
9.1 – kui kujutis „silmad lahti“ on üleval, siis silmad avanevad. (ka siis, kui nukk lamab)
9.2 – kui kujutis „silmad kinni“ on üleval, siis silmad sulguvad. (ka siis, kui nukk istub)
See toode sisaldab lastele kättesaamatuid magneteid.
Kuna meie klientide turvalisus on meile oluline, juhime Teie tähelepanu sellele, et see toode sisaldab üht või
mitut magnetit.
Veenduge, et laps ei neela magneteid alla ega tõmba neid hingamisteedesse. See võib juhtuda, kui üks või
mitu magnetit tulevad toote küljest lahti või kui neile pääseb toote kahjustumise tõttu vabalt juurde.
Kontrollige toodet regulaarselt kahjustuste suhtes ja vajaduse korral vahetage see välja.
Hoidke kahjustatud tooteid lastele kättesaamatus kohas.
Magnetid, mis inimkehas omavahel tõmbuvad, võivad põhjustada raskeid sisemisi vigastusi. Sellisel juhul
pöörduge viivitamatult arsti poole!
Hoidke magneteid alati lastele kättesaamatus kohas.
Puhastus- ja kuivatusjuhised. (Pilt 10)
Puhastada ja kuivatada võib ainult täiskasvanu.
Puhastamine väljast
Kui nukk peaks olema väljast määrdunud, saab pinda niiske lapiga puhastada. Leige seebivee kasutamine
kergendab puhastamist.
Puhastamine seest
Täike pudelike sooja vee ja õrnatoimelise nõudepesuvahendiga ning jootke nukule. Vt ka „Ma oskan juua“.
Summary of Contents for Little 834596 Little 834602
Page 1: ...834596 834602 835333 835340 www baby born com...
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 6: ...6...
Page 7: ...7...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9...
Page 52: ...52 11 RU 1 1 2 2 360 BABY born Little 3 3 4 4 5 5 BABY born 6 6...
Page 53: ...53 7 7 BABY born 1 1 BABY born 1 BABY born 2 BABY born 3 4 5 6 1 7 45 C 8 8 9 9 8 9 1 9 2 10 2...
Page 66: ...66 10 15 11...
Page 67: ...67...