– 26 –
Assento em tecido
– Podem ser limpos com uma esponja, água morna e detergente neu-
tro. (Não mergulhe na água.) Nunca limpe com produtos abrasivos, que contenham amônia,
alvejante ou álcool. A almofada do assento deve ser seca completamente em uma superfície
plana antes de usar ou guardar. Não centrifugar nem secar a máquina.
Partes plásticas
– Limpe com um pano úmido e sabão neutro. Seque ao ar livre. Não mer-
gulhe os itens na água.
AVISO:
A FALTA DE CUIDADO PODE PROVOCAR INCÊNDIOS. OS REVESTIMENTOS
E ENCHIMENTOS FORAM TESTADOS PARA ASSEGURAR O CUMPRIMENTO DAS
NORMAS DE SEGURANÇA CONTRA INCÊNDIO DE MÓVEIS E ACESSÓRIOS DE 1988.
Сиденье из ткани
– чистить губкой, смоченной в мягком моющем средстве и теплой
воде. (Не погружать в воду.) Не использовать чистящие средства на основе абразивных
материалов, аммиака, отбеливателей или спирта. Перед применением или хранением
подушку сиденья тщательно высушить на ровной поверхности. Не отжимать и не сушить
в сушильной машине.
Пластмассовые детали
– протирать влажной тряпкой с мягким мыльным раствором.
Сушить на воздухе. Не погружать в воду.
ОСТОРОЖНО:
БЕСПЕЧНОСТЬ ПРИВОДИТ К ПОЖАРУ. ЧЕХЛЫ И НАПОЛНИТЕЛИ
ПРОВЕРЕНЫ НА СООТВЕТСТВИЕ НОРМАМ (ПОЖАРНОЙ) (БЕЗОПАСНОСТИ)
ДЛЯ МЕБЕЛИ И ПРЕДМЕТОВ ИНТЕРЬЕРА ОТ 1988 Г.
RU
PT
Stoffsitz
– Kann mit einem Schwamm mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmit-
tel abgewischt werden. (Nicht in Wasser eintauchen.) Niemals mit einem Scheuermittel oder
Reinigungsmittel auf Ammoniak-, Bleichmittel- oder Alkoholbasis reinigen. Vor der Verwend-
ung oder Lagerung das Sitzpolster auf einer fl achen Oberfl äche vollständig trocknen lassen.
Nicht schleudern oder im Wäschetrockner trocknen.
Plastikteile
– Mit einem feuchten Tuch und milder Seife abwischen. An der Luft trocknen las-
sen. Nicht in Wasser eintauchen.
VORSICHT:
FAHRLÄSSIGKEIT KANN EINEN BRAND VERURSACHEN. BEZUG
(BEZÜGE) UND FÜLLUNG(EN) WURDEN GEPRÜFT UND ERFÜLLEN DIE BRAND-
SCHUTZBESTIMMUNGEN 1988 FÜR MÖBEL UND EINRICHTUNGSGEGENSTÄNDE.
DE
MISE EN GARDE :
LA NÉGLIGENCE EST CAUSE D’INCENDIES. LA OU LES HOUSSES
ET GARNITURES ONT ÉTÉ TESTÉES POUR LEUR CONFORMITÉ À LA RÉGLE-
MENTATION DE 1988 SUR LA SÉCURITÉ INCENDIE RELATIVE AU MOBILIER ET À
L’AMEUBLEMENT.
Summary of Contents for 60184 BS
Page 12: ...12 5 4 14 7 8 9 10 11 12 13 15 19 20 4 2 6 3 3 1 1 2 5 18 16 17 15 14 11 10 8...
Page 13: ...13 1 2 2 1 3 2 3 1 x2 x4...
Page 14: ...14 4 5 4 x2 5 x2 x2 x2...
Page 15: ...15 7 6 16 6 x4 8 13 12 11...
Page 16: ...16 8 9 x2 x2 3x AA LR6 1 5V AA...
Page 17: ...17 10 11 12 9 7 10...
Page 18: ...18 14 13 x2 8...
Page 19: ...19 16 15 17 x4 14 15...
Page 21: ...21 19 x6 21 17 20 16 18...
Page 22: ...22 23 22 x8...
Page 27: ...27 1 2 x4 x2 Storage Almacenamiento Rangement Lagerung Armazenamento...