45
Ce point est cousu avec 2 points en avant et 1
point en arrière formant une couture qui ne se
brisera pas facilement.
Les vêtements devraient être faufilés pour
essayage avant de coudre.
Este tipo de puntada se consigue realizando dos
puntadas hacia adelante y una hacia atrás, formando
una costura que no se rasga fácilmente.
El tejido debe ser hilvanado convenientemente antes
de comenzar.
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
Cadran de sélection du point: A ou B
Pied presseur:
Pied zigzag
Tension du fil:
2 - 6
Longueur du point:
S.S.
Largeur du point:
A ( )
B (0)
•
Points Triple
• Puntada Recta Elástica
Selector de patrón:
A, B
Prensatelas:
Prensatelas de zigzag
Tensión del hilo:
2–6
Longitud de puntada:
S.S.
Anchura de puntada:
A ( )
B (0)