background image

IMPORTANTE! Guarde para sus futuras consultas!

Concebido para niños desde el nacimiento

hasta aproximadamente 9-12 meses 13 kg (29 LBS)

1. Este es un dispositivo de retención infantil „Universal“, 

    aprobado por E24 la Normativa R44 para el uso general en vehículos y se adapta a la mayoría,

    pero no a todos, los asientos devehículos.

2. Una correcta instalación es posible si el fabricante del vehículo ha declarado en el manual que

    el vehículo es capaz de aceptar un dispositivo de retención infantil universal para este grupo.

3. Este dispositivo de retención ha sido declarado “Universal” bajo condiciones más amplias que  

    las aplicadas a los modelos anteriores, que no mustran este aviso.

4. En el caso de duda, consulte los detalles del dispositivo de retención infantil con el fabricante

    o en el punto de venta.

Sólo es adecuado si el vehículo esta equipado con cinturones de seguridadde 3 puntos estÁticos y 3 

puntos tipo retractor aprobado por la normativa E24 o por otra normativa equivalente.

AVISO!

No coloque el asiento de coche para bebés mirando hacia atrás en el asiento de adelantero 

del coche con airbag.

Rogamos lean este manual detenidamente antes de utilizar la silla de coche para bebé por primera 

vez. Si usa este producto incorrectamente, corre el riesgo de poner en peligro la vida de su hijo.

El asiento de coche para bebé es adecuado para el peso de la categoría 0+ 

(no para mayores como aprox. 12 meses).

A.Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg.

    NO COLOCAR esta silla de coche para bebé en los asientos con airbags frontales.

                          Sólo es adecuado si el vehículo esta equipado con cinturones de seguridad de 3 puntos

                          estÁticos y 3 puntos tipo retractor aprobado por la normativa E24 o por otra normativa

                          equivalente.

     a:Cinturón diagonal   b:Cinturón de regazo

Por favor invierta unos minutos en la seguridad de su hijo leyendo esta instrucción, 

muchas lesiones, fÁcilmente evitables, son causa de descuido y del uso incorrecto.

● Las instrucciones pueden ser retenidas con la silla de coche para bebé durante su ciclo vital 

   en el caso de sistemas de retención incorporados.

● N o colocar esta silla de coche para bebé en un asiento con airbag frontal.

● La silla de coche de bebé ha de ser instalada de espaldas

   (en dirección apuesta a la dirección del conductor).

● Esta silla solo puede ser colocada utilizando el cinturón de seguridad de 3 puntos.

● Antes de cada viaje compruebe si la silla estÁ sujeta con firmeza.

● No haga ninguna modificación en la silla de coche de bebé bajo ningún concepto.

● No deje el niño solo en la silla en ningún momento.

● No use la silla como bolsa de compra o como el medio para transportar algo.

● Proteje el sistema de silla de coche para bebé ante la luz solar directa, 

   en el caso contrario la alta temperatura puede dañar a su hijo.

● Asegúrese de que todas las partes estÁn colocadas correctamente y que ninguna queda atrapada 

   en el ajuste de los asientos o puertas.

● Equipajes y otros objetos que puedan provocar lesiones en el caso 

   del accidente deben estar correctamente guardados.

● La silla de coche para bebé no se puede usar sin la funda de asiento.

● La funda de la silla no debe sustituirse por otra no sea recomendada por el fabricante.

● Revise periódicamente el arnés, preste especial atención a los puntos de fijación, hebillas, 

   dispositivos de ajuste. Comprobar si existe el desgaste o rotura.

● No siga utilizando la silla si hay piezas dañadas o extraviadas después de un accidente.

● El mango de la silla para bebé debe descansar sobre el respaldo del asiento del vehículo. 

   Si fuera necesario, ajustar el reposacabezas del asiento del vehículo.

● Cuando conduce sin el bebé en la silla de coche para bebé, 

   siempre asegure el sistema con el cinturón de adulto.

● No utilice ningún punto de sujeción que los descritos por el fabricante en el manual.

● Recomendamos utilizar la silla de bebé en los asientos traseros del vehículo.

B.Partes y equipamiento interior

   a:Arnés      b:Hebilla

   c:Manillar  d:Respaldo  e:Ranura del cinturón de hombro

   f:Desbloqueo del manillar  g:Protector de hombro  h:Guía del cinturón de regazo

   i:Palanca de ajuste del arnés   j:Correa de ajuste del arnés   

   k:Guía del cinturón diagonal   l:Ranuras del cinturón de hombro

C.Uso General

-El manillar de la silla de coche para bebé puede colocarse en cuatro posiciones.

-Para ajustar el manillar presione el botón rojo situado de cada lado de la silla a la vez. 

-Ahora se puede girar.

1.Colocado en el coche.

   Esta posición (solo ésta posición) es adecuada para la instalación 

   de la silla de coche de bebé en el vehículo.

2.En posición vertical para llevar el bebé.

3.Manillar pleagado hacía atrás para utilizar la silla como balancín.

4.Manillar plegado totalmente abajo para proporcionar la posición sentada vertical.

ATENCIÓN!

Siempre compruebe que el bebé estÁ correctamente sujeto con el arnés.

Siempre compruebe que el manillar esta bloqueado en la posición correcta.

D.Colocación segura de la silla para bebé.

-Rogamos lea las instrucciones de su vehículo para comprobar las indicaciones bÁsicas referents a la  

  colocación de sillas de coche para bebés en vehículos.

- NO COLOCAR la silla de coche para bebé en el asiento con airbag frontal.

-Esta silla solo puede ser colocada utilizando el cinturón de seguridad de 3 puntos.

-La silla de coche de bebé ha de ser instalada de espaldas

  (en dirección apuesta a la dirección del conductor).

1.Ajustar el manillar a la siguiente posición.

2.Coloque la silla de bebé en el asiento del coche. 

    Asegúrese de que el manillar esté en la posición levantada.

3.Pase el cinturón del regazo de 3 puntos del coche por las dos guías. 

   Cierre la lengueta metÁlica en el cierre hasta que se escuche bien el “click”. 

   Tire del cinturón hacía el hombro para ajustarlo. 

    Compruebe si el cierre estÁ bien cerrado tirando de la correa.

4.Pase el cinturón diagonal por la guía del cinturón diagonal en la parte trasera de la silla.

5.Tensar bien el cinturón de 3 puntos para sujetar bien como estÁ indicado en Fig.4 y Fig.5

   Para retirar la silla de coche de bebé debe seguir estas instrucciones en orden inverso.

   Compruebe que todos los cinturones estÁn en posición correcta y que no se enredaron. 

   AdemÁs compruebe que en ningún caso la funda no esté impidiendo 

   el movimiento o el ajuste del cinturón.

6.La posición satisfactoria de la hebilla del cinturón de seguridad de adultos en la silla 

   de bebé es como la presentada en la Fig.6.

E.Colocación segura de su hijo

 Ajustar la altura del cinturón del hombro

● Comprobar si el cinturón del hombro estÁ en la altura correcta para su hijo.

● Los cinturones de hombres deben pasar por la ranura que esté a la altura del hombro o justo encima.

1.NO –demasiado bajo    2.NO- demasiado alto    3.SI – correcto

F.Si la altura de los cinturones de hombros no se ajusta a su hijo, 

puede ajustar su altura según siguientes indicaciones.

1.Soltar los cinturones de hombros (vea el punto 6.2.)

2.Retire las lenguetas del cierre de los cinturones de hombros por las ranuras en la funda

   y en el cuerpo de la silla y pÁselas por la ranura a la altura correcta.

● Compruebe que los dos cinturones de hombro pasan por las ranuras 

   en la misma altura y si no se han enredado.

G.Aflojar los cinturones de hombro

● Los cinturones de hombro se aflojan presionando la palanca (debajo de la funda) 

   en la parte frontal de la silla.

● Presione la etiqueta en la que pone “Press” y agarre con la otra mano los dos cinturones de hombro.

   Tire de los dos cinturones hacía adelante hasta aflojarlos.

H.Sujetar el bebé con el arnés

ADVERTENCIA:Su bebé debe estar sujeto de forma segura con el arnés durante

                           todo el tiempo que permanezca en la silla de coche.

Primero ajuste la altura de los cinturones de hombros (F) y continue de siguiente modo:

● Aflojar el arnés (G), abrir la hebilla y coloque los cinturones de los lados.

   Coloque su hijo en la silla de coche de bebé. Pase los cinturones por encima de sus hombros.

● Junte las dos partes metÁlicas de conectores del cierre (1), 

   introdúzcalos por la parte superior del cierre hasta que escuche un “click” (2).

   Asegúrese de que los cinturones estén bien cerrados tirando de ellos hacía arriba (3).

● Tirar de las correas del hombro hasta arriba para quitar la cinta sobrante y después tirar 

   de la cinta de ajuste hasta que el arnés quede apretado(4).

   El arnés debe quedar lo mÁs apretado posible sin que moleste a su hijo.

   Para abrir el arnés (E) presionar el botón rojo en la hebilla hacía abajo.

I.Montaje de la silla de coche para bebé en el chasis como Sistema de Viaje

Poner el freno

-Colocar los adaptadores de la silla de coche en el chasis. Insertar la silla

 de coche en los adaptadores sobre el chasis hasta que se escuche un “click”.

PRECAUCIÓN! No colocar nunca la silla de coche para bebé en posición mirando hacía adelante.

-Rogamos comprueben que la silla de coche queda correctamente colocada antes de usarla.

Retirar la silla de coche de bebé del chasis

-Presionar los botones de ambos lados del chasis hacía dentro,

 retirar de las ranuras de fijación y retirar del chasis.

PRECAUCIÓN! Mantener firme atención a la silla de coche para bebé durante todo el proceso de 

retirarla del chasis.

La silla de coche de bebé debe ser reemplazada si ha sido sometida a tensiones

violentas en un accidente.

Para retirar la funda, primero afloje los cinturones de hombros (G) y después abrir la hebilla (H).

Q uitar el arnés de la silla.

A flojar los elÁsticos y entonces quitar la funda del cuerpo de la silla.

Usar solo detergentes neutrales y agua tibia para lavar.

No lavar a mÁquina, el centrifugado y el uso de secadora – no recomendado.

Manual de instrucciones

Español

Notificación!

Idoneidad

Instrucciones de seguridad

Summary of Contents for BM40005

Page 1: ......

Page 2: ...A B a b a b c d e f g h i j k l ...

Page 3: ...C D E cl 1 1 4 1 2 3 5 2 3 6 2 3 4 ...

Page 4: ...F H G 1 2 3 4 ...

Page 5: ...puntos tipo retractor aprobado por la normativa E24 o por otra normativa equivalente AVISO No coloque el asiento de coche para bebés mirando hacia atrás en el asiento de adelantero del coche con airbag Rogamos lean este manual detenidamente antes de utilizar la silla de coche para bebé por primera vez Si usa este producto incorrectamente corre el riesgo de poner en peligro la vida de su hijo El as...

Page 6: ... silla para bebé debe descansar sobre el respaldo del asiento del vehículo Si fuera necesario ajustar el reposacabezas del asiento del vehículo Cuando conduce sin el bebé en la silla de coche para bebé siempre asegure el sistema con el cinturón de adulto No utilice ningún punto de sujeción que los descritos por el fabricante en el manual Recomendamos utilizar la silla de bebé en los asientos trase...

Page 7: ...to 3 SI correcto F Si la altura de los cinturones de hombros no se ajusta a su hijo puede ajustar su altura según siguientes indicaciones 1 Soltar los cinturones de hombros vea el punto 6 2 2 Retire las lenguetas del cierre de los cinturones de hombros por las ranuras en la funda y en el cuerpo de la silla y pÁselas por la ranura a la altura correcta Compruebe que los dos cinturones de hombro pasa...

Page 8: ... del chasis hacía dentro retirar de las ranuras de fijación y retirar del chasis PRECAUCIÓN Mantener firme atención a la silla de coche para bebé durante todo el proceso de retirarla del chasis La silla de coche de bebé debe ser reemplazada si ha sido sometida a tensiones violentas en un accidente Para retirar la funda primero afloje los cinturones de hombros G y después abrir la hebilla H Q uitar...

Page 9: ...urança retratores de 3 pontos aprovados pela normativa europeia E24 ou outras normas equivalentes AVISO NÃO colocar assentos para criança virados para a parte de trás do carro nos bancos da frente com airbags Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o assento de carro para bebé pela primeira vez Corre o risco de colocar em perigo a vida do seu filho se utilizar o produto de forma incorr...

Page 10: ...Se necessário ajustar o encosto de cabeça do banco do veículo Quando conduzir sem um bebé no assento de carro para bebé deve prender sempre o sistema com o cinto do adulto Não utilizar quaisquer outros pontos de contacto de suporte de carga para além dos descritos nas instruções e marcados no assento de carro para crianças Recomendamos a utilização do assento de carro para bebé no banco de trás do...

Page 11: ...dos nas ranhuras do cinto de segurança que se encontram à altura do ombro ou um pouco acima deste 1 NÃO Muito baixo 2 NÃO Muito alto 3 SIM Correto F Se a altura do cinto diagonal não se ajustar ao seu filho então deve ajustar a altura dos cintos diagonais como se indica em seguida 1 soltar o arnês diagonal G 2 Retirar as linguetas da fivela da almofada de peito e das ranhuras da capa e da alcova e...

Page 12: ...mpurrar para dentro os botões de cada um dos lados do carrinho libertar das ranhuras de fixação e levantar o sistema de transporte infantil da armação Cuidado Manter sempre um controlo apertado sobre o sistema de transporte infantil durante a remoção do Carrinho O assento de carro para bebé deve ser substituído quando submetido a pressões violentas num acidente Para remover a capa primeiro deve so...

Page 13: ...n approx 12 months A Grupo 0 Birth 13 kg DO NOT place this baby seat on seats with front airbags Only suitable if the vehicle is fitted with 3 point static 3 point retractor safety belts approved toE24 Regulation or other equivalent standards a DIAGONAL BELT b LAP BELT Please invest a few minutes in your child s safety to read these instructions Many injuries which are easily avoidable are caused ...

Page 14: ...rocking feature 4 Handle positioned fully down for a more upright sitting position WARNING Always ensure that the baby is secured correctly in the harness Always ensure that the handle is locked correctly in position D Securing the infant carrier Please red the operating handbook in your vehicle to inform yourself about the basics concerning children s seats in vehicles DO NOT place this baby seat...

Page 15: ...y click into place Check the harness is correctly locked bu pulling the shoulder straps upwards 3 Pull the shoulder straps upwards to remove the whole harness then pull the adjuster strap until the harness is fully tightened 4 The harness should be adjucted as tightly as possible withoyt causing discomfort to your child To release the harness E press the red button on thebuckle downnwards I Fittin...

Page 16: ...ativa equivalente AVVERTENZA Non collocare il seggiolino auto in direzione opposta al senso di marcia su un sedile anteriore dotato di airbag La preghiamo di leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare il seggiolino auto per neonati per la prima volta L utilizzo incorretto del prodotto potrebbe mettere in pericolo la vita del suo bambino Il seggiolino auto per neonati è adeguato al p...

Page 17: ...i utilizzare il seggiolino auto per neonati sul sedile posteriore del veicolo B Elementi e componenti interni a Imbracatura b Fibbia c Maniglione d Spalliera e Fessura della cintura delle spalle f Sistema di sblocco del maniglione g Protettore delle spalle h Guida della cintura subaddominale i Leva di regolazione dell imbracatura j Cinghia di regolazione dell imbracatura k Guida della cintura diag...

Page 18: ...Le cinture delle spalle possono essere slacciate premendo la leva sotto la fodera nella parte frontale del seggiolino Premere l etichetta che riporta la scritta Press e tenere con l altra mano le due cinture delle spalle Tirare le due cinture verso avanti fino a liberarle H Imbracare il bambino AVVERTENZA Il bambino deve indossare l imbracatura ben salda per tutto il tempo in cui si trova sul segg...

Page 19: ...re delle spalle F quindi aprire la fibbia G Rimuovere l imbracatura dal seggiolino Liberare gli elastici quindi rimuovere la fodera dal corpo del seggiolino Utilizzare solo detergenti naturali e acqua tiepida per la pulizia Non lavare in lavatrice si sconsiglia l utilizzo di centrifuga e asciugatrice Procedura in seguito a incidente Manutenzione e pulizia Pulizia Italian ...

Page 20: ...ode d emploi avant d utiliser le siège auto pour bébé pour la première fois Si vous n utilisez pas correctement ce produit vous risquez de mettre en danger la vie de votre enfant Le siège auto pour bébé est indiqué pour la catégorie de poids 0 c est à dire que l enfant ne doit pas être âgé de plus de 12 mois approximativement A Groupe 0 de la naissance jusqu à 13 kg N INSTALLEZ PAS ce siège auto p...

Page 21: ... l anse g Protecteur d épaule h Chemin de la ceinture abdominale i Levier de réglage du harnais j Sangle de réglage du harnais k Chemin de la ceinture diagonale l Passants des sangles d épaule C Utilisation générale L anse du siège auto pour bébé peut être bloquée dans quatre positions Pour régler l anse enfoncez simultanément les boutons rouges situés de chaque côté du siège Vous pouvez désormais...

Page 22: ... étiquette qui indique Press et prenez les deux sangles d épaule dans votre main Tirez sur les deux sangles vers l avant jusqu à ce qu elles se desserrent H Attacher le bébé avec le harnais AVERTISSEMENT Votre bébé doit toujours être attaché avec le harnais en toute sécurité tant qu il est placé dans le siège auto Tout d abord réglez la hauteur des sangles d épaule F puis procédez de la manière su...

Page 23: ...s d épaule G puis ouvrez la boucle H Retirez le harnais du siège Desserrez les élastiques puis retirez la housse du corps du siège N utilisez que des détergents neutres et de l eau tiède pour laver le siège Ne pas laver à la machine L essorage et l utilisation d un sèche linge ne sont pas recommandés Procédure après un accident Entretien et nettoyage Nettoyage ...

Reviews: