background image

 Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

12

11

Type C: Soft Cover with Back Panel 

Insert the lower BACK bar through the back 

panel of the soft cover as shown as Fig. 5b.

Tipo C: Cubierta Blanda con Panel 

Trasero  

Introduzca la barra TRASERA inferior 

por el panel trasero de la cubierta 

blanda como se indica en la Fig. 5b. 

Type C: Avec Panier de Côté 

Insérer la barre inférieure  

ARRIERE dans l’emplacement au 

bas de la housse.  (Fig. 5b) 

• Slip soft cover onto and over frame.  (Fig. 6)
• Deslice la cubierta blanda en y por 

encima del armazón.  (Fig. 6)

• Enfiler la housse par-dessus le

 

cadre.  (Fig. 6)

 

• Insert the lower FRONT bar through 

the round, padded sleeve on the 

front of the soft cover.  (Fig. 7) 

• Introduzca la barra FRONTAL inferior por 

la manga redonda y acolchonada en el 

frente de la cubierta blanda.  (Fig. 7)

• Insérez la barre inférieure AVANT à travers 

l’emplacement rembourré sur le devant de 

la housse.  (Fig. 7)  

 

• Connect the lower BACK to the frame 

corners by slightly spreading the side 

frames and inserting the bar into holes. 

Then connect the lower FRONT bar. 

Secure the Front and Back Bar using 

the screws provided.  (Fig. 8)

Note: The holes in the bar and the 

housing must line up in order to insert 

the screws and properly connect.

• Conecte el RESPALDO inferior a las 

esquinas del armazón extendiendo 

ligeramente los armazones laterales e 

introduciendo la barra en los agujeros. 

Luego conecte la barra FRONTAL 

inferior. Sujete la Barra frontal y trasera 

usando los tornillos provistos.  (Fig. 8)
Nota: Los agujeros en la barra y la 

arandela deben alinearse para introducir 

los tornillos y conectarlos correctamente. 

• Attacher la barres inférieure ARRIERE au 

cadre en écartant les coins arrière un peu 

et en insérant la barre dans les logements. 

Attachez ensuite de même la barre AVANT. 

Verrouiller les barres inférieures avant et 

arrière à l’aide des vis fournies.  (Fig. 8)

 

 

Note: Les trous dans la barre et le 

logement doivent être alignés pour pouvoir 

insérer les vis et verrouiller la barre.

• Connect the soft goods to the frame 

by turning the frame over and zipping 

closed all three (3) zippers.  

• Insert the mattress support bars by sliding 

one end of the bar through the pocket and 

back through the opposite side.  (Fig. 9)

• Conecte los productos blandos al 

armazón dando vuelta el armazón 

y cerrando los tres (3) cierres.  

• Introduzca las barras de apoyo del colchón 

deslizando un extremo de la barra por el 

bolsillo y por el lado opuesto.  (Fig. 9)

•  Attacher la housse au cadre en 

inversant le cadre et fermant les 

trois (3) fermetures à glissière.   

•  Insérer les barres de support du matelas 

en les glissant d’un côté des attaches 

et puis du côté opposé.  (Fig. 9)    

NOTE:

 Do not use this product without the 

support bars securely in place.

NOTA: 

No use este producto sin las barras de 

apoyo bien sujetadas. 

REMARQUE :

 Ne pas utiliser ce produit sans avoir les 

barres de support du matelas solidement en place.

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

6)

7)

8)

9)

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Summary of Contents for Close N Cozy

Page 1: ...between the hours of 8 00 a m and 4 30 p m PST Please do not return the product to the store as once it is returned it cannot be re sold and the materials and energy used to make it are wasted Si tien...

Page 2: ...the playard while in use The bassinet must be fully assembled and installed before using ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de SMIS los pediatras recomiendan acostar a los ni os sanos boca arriba par...

Page 3: ...ntreposer le bassinet dans le parc pour b b pendant son utilisation Le bassinet doit tre compl tement assembl et install avant de l utiliser AVERTISSEMENT Manquer de suivre ces avertissements et les i...

Page 4: ...Trasera Inferior Barre Inf rieure Avant et Arri re Center Cross Bar Barra Transversal del Centro Barre Centrale Upper Left Frame Armaz n Superior Izquierdo Cadre Sup rieur Gauche Upper Right Frame Ar...

Page 5: ...ing and snap into place Fig 2 Conecte la barra TRANSVERSAL del centro alineando los dos armazones laterales e introduciendo cada extremo de la barra en la arandela Alinee los pernos a presi n 1 2 IMPO...

Page 6: ...gs Fig 4 Conecte la barra TRASERA superior alineando los pernos a presi n con los agujeros en las arandelas e introd zcala en las arandelas del armaz n superior izquierdo y derecho Fig 4 ASSEMBLY MONT...

Page 7: ...amente los armazones laterales e introduciendo la barra en los agujeros Luego conecte la barra FRONTAL inferior Sujete la Barra frontal y trasera usando los tornillos provistos Fig 8 Nota Los agujeros...

Page 8: ...ozy ATTENTION Couvrir le b b avec un couverture mince telle qu une couverture pour cr che ou une autre couverture sp cialement con ue pour les nourrissons qui ne monte qu a la poitrine du b b et repli...

Page 9: ...N Cozy au lit If you have Type A or Type C skip this step Si tiene el Tipo A o el Tipo C omita este paso Si vous avez un bassinet de type A ou de type C sauter cette tape 11 12 Fig 11 Fig 12 Type B S...

Page 10: ...cama de adulto con una altura o distancia al suelo de 24 a 30 ATTENTION Ne jamais utiliser ce produit sans avoir au pr alable attach et verrouill la boucle d ancrage comme illustr Ne pas utiliser ce...

Page 11: ...xtremo opuesto de la cama abrochando la hebilla de sujeci n Fig 20 Attachez les sangles en haut et en bas au bord oppos e du lit en attachant la boucle d ancrage Fig 20 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSE...

Page 12: ...pr alable Place mattress back onto box spring Coloque el colch n nuevamente en el somier Replacer le matelas sur la base du lit Your playard with Close N Cozy feature is now ready to use Su corralito...

Reviews: