ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
7
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
8
Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2019 , Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
1)
• Unlock the release lever (Fig. 1a). Unfold
stroller frame by pulling backward on
the stroller handle. Lean the stroller
backwards so that it rests on the handle
and rear axle frame and the front wheel
forks are pointing upward (Fig. 1b).
• Destrabe la palanca de liberación (Fig.
1a). Despliegue el armazón del carrito
tirando hacia atrás del manubrio. Incline
el carrito hacia atrás de modo que se
apoye sobre el manubrio y el armazón
del eje trasero, y que las horquillas de
la rueda delantera apunten hacia arriba
(Fig. 1b).
• Déverrouillez le levier de desserrage
(Fig. 1a). Dépliez le châssis de la
poussette en tirant sur la poignée de
la poussette vers l’arrière. Appuyez la
poussette vers l’arrière de manière à
ce qu’elle repose sur l’essieu arrière et
la poignée et que les fourches avant
pointent vers le haut (Fig. 1b).
RELEASE LEVER
PALANCA DE LIBERACIÓN
LEVIER DE DESSERRAGE
To attach the front wheel, unfold stroller as described in the section following:
Para colocar la rueda delantera, despliegue el carrito
como se describe en la siguiente sección:
Pour fixer la roue avant, déplier la poussette comme
décrit dans la section suivante :
7
Fig. 1b
Fig. 1a
8
2)
• Slide the front wheel onto the front forks
(Fig. 2).
• Deslice la rueda delantera dentro de las
horquillas delanteras (Fig. 2).
• Faites glisser la roue avant sur les
fourches avant (Fig. 2).
Fig. 2
FRONT WHEEL
RUEDA DELANTERA
ROUE AVANT
WARNING:
This wheel
utilizes a front wheel double nut
locking system. Please follow all
of these instructions to ensure the
safety of your child. Failure to follow
these instructions could result in
serious injury or death.
ADVERTENCIA:
Esta
rueda tiene un sistema de traba de
tuerca doble para la rueda delantera.
Para proteger la seguridad de
su hijo, por favor siga todas las
instrucciones al pié de la letra.
No seguir las instrucciones podría
resultar en lesiones graves o incluso
la muerte.
AVERTISSEMENT :
Cette roue avant est équipée d’un
dispositif de blocage de sécurité
à écrous couplés. Prière de
suivre toutes ces instructions afin
d’assurer la sécurité de votre enfant.
Négliger de respecter ces directives
pourrait entraîner des blessures
graves ou même la mort.