Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
10
9
Fig. 9
Hole
Orificio
Trou
Hole
Orificio
Trou
Push Buttons
Botones pulsadores
Attaches
Push Buttons
Botones pulsadores
Attaches
• Attach each of the Casters to the
high chair feet as shown in Figure
11. Snap casters into Bottom of the
foot. Check that all four Casters are
securely fastened to the High Chair.
• Una cada ruedita a las patas de la silla alta
como se muestra en la Figura 11. Coloque
a presión las rueditas en la parte inferior de
las patas. Controle que las cuatro rueditas
estén trabadas correctamente a la silla alta.
• Insérer chacune des roulettes dans les
jambes de la chaise haute comme le montre
la figure 11. Attacher les roulettes au bas
des pieds. Vérifiez que les quatre roues
sont solidement fixées à la chaise haute.
• Flip over Tray to attach Crotch Retainer.
The molded plastic housing must be
oriented by facing the slot toward front of the
Tray. Insert the 4 (3.5mm X 10) Screws and
tighten.
DO NOT OVER-TIGHTEN
(Fig. 12).
• Dé vuelta la bandeja para unir el
dispositivo de retención de la entrepierna.
La cubierta de plástico moldeada debe
orientarse enfrentando la ranura hacia
el frente de la bandeja. Introduzca los 4
tornillos (3.5 mm X 10) y ajústelos.
NO
LOS APRIETE DE MÁS
(Fig. 12).
• Renverser la tablette pour insérer l’attache
entre-jambes. La fente doit faire face vers
l’avant de la tablette. Attacher avec les 4 vis
fournies (3,5 x 10 mm) et fermement serrer
la vis
SANS TROP SERRER
(Fig. 12).
• Insert the Legs into the ends of the front
tube of both the right and left Upper Frame
Assemblies (Fig. 9). Note: Legs are properly
connected when the push buttons are
lined up with the holes on the ends of the
Upper Frame Assemblies. Make sure the
push buttons are engaged before use.
• Introduzca las patas en los extremos del
tubo delantero de los conjuntos de marco
superior izquierdo y derecho (Fig. 9). NOTA:
Las patas se conectan correctamente
cuando los botones pulsadores se alinean
con los orificios ubicados en los extremos
de los conjuntos de marco superior.
Asegúrese de que los botones pulsadores
estén conectados antes del uso.
• Insérer les extrémités des jambes avant
de droite et de gauche dans le pied avant
(Fig. 9). REMARQUE: les jambes sont
correctement connectées lorsque les
attaches sont alignées avec les trous sur les
extrémités du cadre. Assurez-vous que les
attaches sont verrouillées avant l’utilisation.
• Insert another Leg into the ends of
the rear tube of both the right and left
Upper Frame Assemblies (Fig. 10).
• Introduzca otra pata en los extremos del
tubo trasero de los conjuntos de marco
superior izquierdo y derecho (Fig. 10).
• Insérer les extrémités des jambes
arrière droite et gauche dans
le cadre arrière (Fig. 10).
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE
8)
9)
Fig. 10
Hole
Orificio
Trou
Fig. 11
Fig. 12
10)
11)