background image

30

MANTENIMIENTO

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

29

FUNCIONAMIENTO

 Copyright © 2019, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

VUELVA A COLOCAR LOS 

ALMOHADILLA DEL ASIENTO

21)

 • Pase el extremo sin hebilla de las correas 

del arnés denominadas lengüetas de 

sujeción del arnés por las ranuras en la 

tela del asiento, el accesorio, el respaldo y 

la base del asiento (Fig. 21). Una vez que 

las lengüetas de sujeción del arnés hayan 

atravesado las ranuras, gire las lengüetas 

90 grados. Asegúrese de que las correas 

están colocadas firmemente en su lugar.

22)

 • Sujete con un lazo la aleta de la parte 

posterior de la almohadilla a la parte 

superior del respaldo del asiento. Sujete 

la almohadilla del asiento al respaldo del 

asiento con dos lazos elásticos. Éstos 

se ajustan a las lengüetas de sujeción 

ubicadas cerca de las ranuras superiores 

del arnés (Fig. 22).

23)

 • Enganche la parte inferior de la almohadilla 

del asiento en la base del asiento con dos 

lazos elásticos ubicados detrás de la parte 

inferior de la almohadilla del asiento. Éstos se 

ajustan a las lengüetas de sujeción ubicadas 

en la base del asiento cerca de la unión entre 

el respaldo y la base del asiento (Fig. 23).

ACCESORIO DEL 

ASIENTO OPCIONAL

24)

 • Monte el accesorio del asiento en la 

almohadilla del asiento.

PARA QUITAR LA ALMOHADILLA  

DEL ASIENTO

Invierta los pasos mencionados anteriormente.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

 ADVERTENCIA :

 Las correas del arnés y la cesta 

NO son lavables.

Accesorio de la bandeja apta para lavavajillas:

 El accesorio de la bandeja es 

apto para el lavavajillas a 160º F (71º C). No use almohadillas de limpieza en el 

accesorio de la bandeja, ya que pueden dañar la superficie y el accesorio será 

más difícil de limpiar.

Silla alta y bandeja: 

 Limpie la silla alta y la bandeja después de cada uso con 

jabón suave de uso doméstico. Utilice únicamente un cepillo de cerdas suaves, 

una esponja o un paño para limpiar la superficie o eliminar las partículas de 

alimento. 

NO

 sumerja la silla alta ni la bandeja en agua. Pueden limpiarse sólo las 

superficies.

Almohadilla del asiento 

(consulte la etiqueta sobre el cuidado en la almohadilla 

del asiento para obtener instrucciones de limpieza) 

Para retirar la almohadilla del asiento:  Quite las correas del arnés al presionar las 

lengüetas de sujeción del arnés a través de las ranuras del arnés en el respaldo, 

la base y la almohadilla del asiento. Quite los lazos elásticos de las lengüetas de 

sujeción en la base y el respaldo del asiento.

Para colocar la almohadilla del asiento: Asegúrese de seguir atentamente las 

instrucciones de la parte 21 sobre cómo volver a ensartar el arnés de seguridad de 

manera correcta.

Almohadilla del asiento no lavable:

 Use jabón suave y limpie con trapo 

húmedo. 

NO LAVE A MÁQUINA

 la almohadilla del asiento.

  

Fig. 21

Fig. 22

Fig. 23

Summary of Contents for HC01 A Series

Page 1: ...ebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de serie alterado o removido anula todos los reclamos con...

Page 2: ...partamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizacion es requerido antes de la devoluci n de los producto s a Baby...

Page 3: ...y is not designed to hold child in chair Stay NEAR and watch child during use NEVER allow child to push away from table STRANGULATION HAZARD Do not place High Chair in any location in any location whe...

Page 4: ...he right and left side Upper Frame Assemblies into the Height Adjuster Fig 5 The front tube is easily distinguished from the rear tube by the array of holes located on the backside of the front tube 2...

Page 5: ...e or reattach the basket using the 4 snap closures and the corresponding slots underneath the seat base 6 Squeeze the Release Handles on both sides simultaneously and push the tube through the Height...

Page 6: ...the child s shoulder Fig 12a Carefully place the child in the seat and position the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Inse...

Page 7: ...red in the high chair at all times by the 5 point restraining system either in the reclining semi reclining or upright position WARNING Always check that the height adjustment bracket is level and bot...

Page 8: ...t over the Attachment Tabs located on the Seat Base near where the Seat Back and Seat Base Join Fig 23 OPTIONAL SEAT INSERT 24 Set Seat Insert onto Seat Pad TO REMOVE SEAT PAD Reverse steps above TO F...

Page 9: ...n water Surface clean only Seat Pad please refer to care label on the seat pad for cleaning instructions To remove the seat pad Remove Harness Straps by pushing Harness Attachment Tabs through the Har...

Page 10: ...y trabada en la posici n abierta antes de que el ni o se acerque a sta Esta sillita alta fue creada para ser usada por un ni o con un peso m ximo de 40 libras 18 14 kg El peso m ximo que se puede llev...

Page 11: ...r Fig 2d Reposapi s Conjunto de marco superior Palomilla para soporte de altura Manija de liberaci n 3 Deslice las palomillas para soporte de altura de los lados izquierdo y derecho en la base del asi...

Page 12: ...os antes del uso 8 Introduzca otra pata en los extremos del tubo trasero de los conjuntos de marco superior izquierdo y derecho Fig 8 NOTA Las patas se conectan correctamente cuando los botones pulsad...

Page 13: ...11 PARA SUJETAR Y UTILIZAR LA BANDEJA ADVERTENCIA Controle siempre que la silla alta est trabada en la posici n abierta antes de usarla ADVERTENCIA La bandeja no est dise ada para contener al ni o en...

Page 14: ...de reclinaci n en la parte posterior del asiento y ajuste en la posici n que desee ya sea reclinable o erguida Fig 14 Cuando ajuste la posici n del respaldo del asiento tenga cuidado de que no queden...

Page 15: ...g 16 Liberaci n de la bandeja ubicada debajo de la bandeja PARA PLEGAR LA SILLA ALTA La silla alta puede plegarse con el asiento colocado en cualquiera de las posiciones de altura 17 Coloque el asient...

Page 16: ...to en la almohadilla del asiento PARA QUITAR LA ALMOHADILLA DEL ASIENTO Invierta los pasos mencionados anteriormente CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Las correas del arn s y la cesta NO son lavable...

Page 17: ...etenue que ce soit dans la postion couch inclin e ou verticale Le plateau n est pas con u pour maintenir l enfant dans la chaise Il est recommand que la chaise haute soit utilis e en position vertical...

Page 18: ...les pi ces de la boite V rifiez que vous avez toutes les pi ces pour ce mod le avant d assembler la chaise haute REMARQUE Certains mod les de chaise haute sont livr s avec le coussin pour si ge et l a...

Page 19: ...auche dans le cadre arri re Fig 8 REMARQUE les jambes sont correctement connect es lorsque les attaches sont align es avec les trous sur les extr mit s du cadre Assurez vous que les attaches sont verr...

Page 20: ...correspondantes sous la base du si ge Fig 9 ATTACHER ET UTILISER LA TABLETTE AVERTISSEMENT Toujours v rifier que la chaise haute est verrouill e dans la position ouverte avant de l utiliser AVERTISSE...

Page 21: ...lance 12 Les sangles d paule du harnais cinq points ont deux positions d attache S lectionner la position pla ant le niveau des sangles d paule la hauteur des paules de l enfant ou sous la partie sup...

Page 22: ...droit Fig 15a et ajuster la position id ale Fig 15b NE PAS ajuster le si ge lorsqu un enfant y est assis ATTENTION Assurez vous que l ajustement en hauteur verrouille dans la position la plus basse I...

Page 23: ...tie sup rieure du dossier avec les deux boucles lastiques Ceux ci s accrochent par dessus les attaches situ es au dessus des fentes sup rieures pour le harnais Fig 22 43 FREIN 16 Pour engager les frei...

Page 24: ...teau deviendra difficile nettoyer Chaise haute Tablette Nettoyez la chaise haute apr s chaque utilisation en utilisant un savon vaisselle doux Veuillez utiliser seulement une brosse au poil doux une p...

Reviews: