background image

 Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

5

6

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

IMPORTANT!

 To ensure safe operation of your product, please follow these 

instructions carefully. Please keep these instructions for future reference. 

IMPORTANT!

 Before assembly and each use, inspect this product for 

damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER use if any 

parts are missing or broken.

IMPORTANT!

 Adult assembly is required.

IMPORTANT!

 Always check that the high chair is locked in the open 

position before using.

¡IMPORTANTE!

 Para garantizar la operación segura del producto, 

siga estas instrucciones cuidadosamente. Conserve estas instrucciones para 

consultarlas en el futuro.

¡IMPORTANTE!

 Antes del armado y de cada uso, examine el producto 

para detectar accesorios dañados, uniones flojas, piezas ausentes o bordes 

puntiagudos. NUNCA utilice la silla con piezas ausentes o rotas.

¡IMPORTANTE!

 Un adulto debe armar el equipo.

¡IMPORTANTE! 

Controle siempre que la silla alta esté trabada en la 

posición abierta antes de usarla.

IMPORTANT ! 

Pour vous assurer que votre produit fonctionne de façon 

sécuritaire, suivez ces instructions attentivement. Conservez ces instructions pour 

référence ultérieure.

IMPORTANT ! 

Avant chaque assemblage et utilisation, inspecter ce produit 

pour du matériel endommagé, les joints lâches, des pièces manquantes ou des 

rebords coupants. NE JAMAIS utiliser si des pièces sont manquantes ou brisées.

IMPORTANT ! 

L’assemblage par un adulte est requis.

IMPORTANT ! 

Toujours vérifier que la chaise haute est verrouillée dans la 

position ouverte avant de l’utiliser.

ATTENTION:

 

Carefully remove parts from 

box. Check that you have all the parts for this 

model before assembling the high chair.   

NOTE: Certain High Chair models are packaged 

with the High Chair Seat Fabric and Seat Insert 

already attached to the Seat Back.

ATENCIÓN:

 

Retire cuidadosamente las piezas 

de la caja. Antes de armar la silla alta, verifique 

que tenga todas las piezas de este modelo.  

NOTA: Ciertos modelos de sillas altas se 

empaquetan con la malla del asiento de la silla 

alta y el accesorio del asiento previamente 

unidos al respaldo del asiento.

ATTENTION :

 

Retirez soigneusement  

les pièces de la boite. Vérifiez que vous 

avez toutes les pièces pour ce modèle avant 

d’assembler la chaise haute.  

REMARQUE : Certains modèles de chaise  

haute sont livrés avec le coussin pour siège et 

l’ajusteur pour siège déjà joint au dossier. 

STOP:

 If using the high chair as  

a car seat carrier, please skip ahead  

to step 3.

 

ALTO:

 

Si usa la sillita alta como 

portador de la sillita para el automóvil, 

pase al paso 3.

 

ARRÊT :

 Si vous prévoyez 

utiliser la chaise haute avec un 

siège d’auto, veuillez alors passer 

directement à l'étape 3.

 

TO ASSEMBLE SEAT

PARA ARMAR EL ASIENTO

POUR ASSEMBLER LE SIÈGE

• Place the Seat Base on a flat 

surface as shown in figure 1.

• Coloque la base del asiento en 

una superficie plana como se 

muestra en la figura 1.

• Placez la base du siège, sur une surface 

plate comme le montre la figure 1.

1)

Fig. 1

Seat Back

Respaldo del asiento

Dossier du siège

Seat Base

Base del asiento

Base du siège

Summary of Contents for HC81966

Page 1: ...ro de mod le et la date de fabrication disponibles lorsque vous appelez Cette information peut tre trouv e sur un petit autocollant sous le si ge Read all instructions BEFORE assembly and USE of prod...

Page 2: ...turned it cannot be re sold and the materials and energy used to make it are wasted ADVERTENCIA ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muer...

Page 3: ...oires attach s a la chaise peuvent affecter l quilibre de la chaise haute et la rendre instable ou dangereuse utiliser seulement les jouets approuv s par Baby Trend Soyez certain que la chaise haute e...

Page 4: ...ebords coupants NE JAMAIS utiliser si des pi ces sont manquantes ou bris es IMPORTANT L assemblage par un adulte est requis IMPORTANT Toujours v rifier que la chaise haute est verrouill e dans la posi...

Page 5: ...into the hinge from right to left Una el respaldo del asiento a la base del asiento con la varilla de bisagra como se muestra en la figura 2 Para instalar la barra de la bisagra presione hacia abajo...

Page 6: ...edas est n trabadas correctamente a la silla alta Ins rer chacune des roulettes et roues avant dans les jambes de la chaise haute comme le montre la figure 10 V rifiez que tous les deux roues et roues...

Page 7: ...13 Set Seat Insert onto Seat Pad Enganche la parte inferior de la almohadilla del asiento en la base del asiento con dos lazos el sticos TO ATTACH SEAT PAD PARA COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL ASIENTO POUR...

Page 8: ...e el asiento trasero se ha quitado deslice la barra en la bisagra del asiento para almacenar para uso posterior Attacher le bas du coussin au bas du si ge avec les deux boucles lastiques situ es a l a...

Page 9: ...ci n de la bandeja y deslice la bandeja hacia el apoyabrazos Fig 17a La bandeja tiene 3 posiciones 16 15 WARNING Always check that the high chair is locked in the open position before using WARNING Th...

Page 10: ...t solidement fix afin d viter que l enfant ne retire le plateau lui m me Pour retirer le plateau detacher les onglets de la tablette RECLINE SEAT ASIENTO RECLINABLE INCLINER LE SI GE Squeeze recline l...

Page 11: ...a por los hombros y las correas de la cintura Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del ni o Inserte las hebillas del arn s en la presilla central con el bot n rojo OPERATION FUNCIONAM...

Page 12: ...ld in the high chair ADVERTENCIA Verifique que el soporte de ajuste de altura est nivelado y los lados izquierdo y derecho est n trabados antes de colocar al ni o en la silla alta AVERTISSEMENT Toujou...

Page 13: ...t is attached by four snaps Release these snaps for removal To attach Feed snap strips around Basket Slots underneath Seat Base Press firmly on the four snaps MAINTENANCE Fig 25 Push Presione Pousser...

Page 14: ...Pour attacher le panier de rangement Passer les crochets travers les fentes dans la base du si ge Appuyer fermement sur les crochets pour le verrouiller CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Las correas...

Reviews: