background image

 Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

5

6

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

IMPORTANT!

 To ensure safe operation of your product, please follow these 

instructions carefully. Please keep these instructions for future reference. 

IMPORTANT!

 Before assembly and each use, inspect this product for 

damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER use if any 

parts are missing or broken.

IMPORTANT!

 Adult assembly is required.

IMPORTANT!

 Always check that the high chair is locked in the open 

position before using.

¡IMPORTANTE!

 Para garantizar la operación segura del producto, 

siga estas instrucciones cuidadosamente. Conserve estas instrucciones para 

consultarlas en el futuro.

¡IMPORTANTE!

 Antes del armado y de cada uso, examine el producto 

para detectar accesorios dañados, uniones flojas, piezas ausentes o bordes 

puntiagudos. NUNCA utilice la silla con piezas ausentes o rotas.

¡IMPORTANTE!

 Un adulto debe armar el equipo.

¡IMPORTANTE! 

Controle siempre que la silla alta esté trabada en la 

posición abierta antes de usarla.

IMPORTANT ! 

Pour vous assurer que votre produit fonctionne de façon 

sécuritaire, suivez ces instructions attentivement. Conservez ces instructions pour 

référence ultérieure.

IMPORTANT ! 

Avant chaque assemblage et utilisation, inspecter ce produit 

pour du matériel endommagé, les joints lâches, des pièces manquantes ou des 

rebords coupants. NE JAMAIS utiliser si des pièces sont manquantes ou brisées.

IMPORTANT ! 

L’assemblage par un adulte est requis.

IMPORTANT ! 

Toujours vérifier que la chaise haute est verrouillée dans la 

position ouverte avant de l’utiliser.

ATTENTION:

 

Carefully remove parts from 

box. Check that you have all the parts for this 

model before assembling the high chair.   

NOTE: Certain High Chair models are packaged 

with the High Chair Seat Fabric and Seat Insert 

already attached to the Seat Back.

ATENCIÓN:

 

Retire cuidadosamente las piezas 

de la caja. Antes de armar la silla alta, verifique 

que tenga todas las piezas de este modelo.  

NOTA: Ciertos modelos de sillas altas se 

empaquetan con la malla del asiento de la silla 

alta y el accesorio del asiento previamente 

unidos al respaldo del asiento.

ATTENTION :

 

Retirez soigneusement  

les pièces de la boite. Vérifiez que vous 

avez toutes les pièces pour ce modèle avant 

d’assembler la chaise haute.  

REMARQUE : Certains modèles de chaise  

haute sont livrés avec le coussin pour siège et 

l’ajusteur pour siège déjà joint au dossier. 

 

TO ASSEMBLE SEAT

PARA ARMAR EL ASIENTO

POUR ASSEMBLER LE SIÈGE

• Place the Seat Base on a flat 

surface as shown in figure 1.

• Coloque la base del asiento en 

una superficie plana como se 

muestra en la figura 1.

• Placez la base du siège, sur une surface 

plate comme le montre la figure 1.

1)

Fig. 1

Seat Back

Respaldo del asiento

Dossier du siège

Seat Base

Base del asiento

Base du siège

Summary of Contents for HC82848

Page 1: ...de fabrication disponibles lorsque vous appelez Cette information peut tre trouv e sur un petit autocollant sous le si ge Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FO...

Page 2: ...ree 1 800 328 7363 Monday Friday between the hours of 8 00 a m and 4 30 p m PST ADVERTENCIA ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muerte A...

Page 3: ...t Les accessoires attach s a la chaise peuvent affecter l quilibre de la chaise haute et la rendre instable ou dangereuse utiliser seulement les jouets approuv s par Baby Trend Soyez certain que la ch...

Page 4: ...RTANT Avant chaque assemblage et utilisation inspecter ce produit pour du mat riel endommag les joints l ches des pi ces manquantes ou des rebords coupants NE JAMAIS utiliser si des pi ces sont manqua...

Page 5: ...into the hinge from right to left Una el respaldo del asiento a la base del asiento con la varilla de bisagra como se muestra en la figura 2 Para instalar la barra de la bisagra presione hacia abajo...

Page 6: ...a chaise haute Squeeze the Red Release Handle and push the tube through the Height Bracket until it locks on the highest position Fig 6 Presione la manija de liberaci n roja y empuje el tubo por la pa...

Page 7: ...l ou le si ge arri re et la base du si ge se rejoignent Fig 13 Mettre l ajusteur pour si ge par dessus le coussin ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE 13 Fig 13 Fig 12 Flip over Tray...

Page 8: ...ALTA D PLIER LA CHAISE HAUTE Push the legs apart until fully open and locked Fig 15 Push downward on fold levers left and right to ensure frame is locked open Tire de las patas hasta que se abran com...

Page 9: ...de que quede encajado en su lugar para que el ni o no pueda retirarlo Para retirar el accesorio destrabe las leng etas de la bandeja Pour attacher la tablette aligner les rainures sur le fond avec les...

Page 10: ...curit de votre enfant en faisant glisser des boucles dans les deux sens Les sangles de s curit doivent tre bien serr es autour de votre enfant Fig 18 18 17 OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION OPERAT...

Page 11: ...de placer votre enfant dans la chaise haute TO ADJUST SEAT HEIGHT PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL ASIENTO AJUSTER LA HAUTEUR DU SI GE OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISAT...

Page 12: ...bandeja ubicada debajo de la bandeja Levier de rel che situ sous le plateau Fig 22a Fig 21 Fig 22b 21 22 TO FOLD HIGH CHAIR PARA PLEGAR LA SILLA ALTA PLIER LA CHAISE HAUTE The High Chair may be folde...

Page 13: ...usehold dish soap Please use only a soft bristle brush sponge or cloth to clean the surface or remove particles of food DO NOT submerge High Chair and Tray in water Surface clean only Seat Pad please...

Page 14: ...Pour attacher le panier de rangement Passer les crochets travers les fentes dans la base du si ge Appuyer fermement sur les crochets pour le verrouiller CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Las correas...

Reviews: