background image

20

19

nell'altro senso. 

(FIG. 2)

• Staccare l'apparecchio dalla corrente e lasciare che si raffreddi completamente.
• Pulire le piastre con un panno umido e morbido, senza detersivi per non 

compromettere la qualità ottimale delle piastre. Non utilizzare materiali abrasivi
sulle piastre.

• Riporre il lisciacapelli con le piastre chiuse per proteggerle.

• 

ATTENZIONE:

Non utilizzare vicino o sopra vasche da bagno, lavandini o altri

recipienti contenenti acqua.

• Se l'apparecchio viene utilizzato nella stanza da bagno, staccare l'apparecchio

dalla corrente dopo l'uso; la presenza d'acqua nelle vicinanze è pericolosa anche
quando l'apparecchio è spento. Per una protezione supplementare, si consiglia
l'installazione di un dispositivo a corrente residua (DCR) non superiore a 30 mA.
Si raccomanda di consultare un elettricista.

• Non immergere in acqua o altro liquido.
• Interrompere immediatamente l'utilizzo nel caso in cui il cavo di alimentazione sia

danneggiato. Per evitare eventuali rischi per l'utente, il cavo deve essere 
sostituito dal produttore, dal servizio assistenza o da una persona qualificata.

• Non lasciare mai l'apparecchio attaccato alla corrente e incustodito.
• Evitare il contratto fra le superfici calde e la pelle, in particolare orecchie, occhi,

viso e collo.

• È necessaria la supervisione di un adulto se l'apparecchio viene utilizzato su o

da bambini o disabili.

• Lasciare sempre raffreddare l'apparecchio prima di riporlo.
• Non avvolgere il cavo attorno all'apparecchio dopo l'uso. Avvolgere il cavo senza

stringere lasciandolo pendere a lato.

• L'apparecchio è conforme a quanto previsto dalle direttive 89/336/CEE 

(compatibilità elettromagnetica) e 73/23/CEE (sicurezza degli apparecchi 
elettrodomestici), modificate dalla direttiva 93/68/CEE (marcatura CE).

ALISADOR E ESCULTOR GLASS’ DA BABYLISS

El alisador de Cerámica Maciza 2191CE de BaByliss está especialmente 
estudiado para alisar y moldear el cabello largo y semilargo.

La cerámica maciza permite obtener placas similares a las que utilizan los 
peluqueros profesionales. Cada placa está pulida para obtener una superficie más
lisa que el aluminio y que los revestimientos cerámicos habituales (coeficiente de
deslizamiento mejorado en un 37% con respecto al aluminio y en un 10% con
respecto a los revestimientos cerámicos habituales). Gracias a estas propiedades
excepcionales, su alisador le garantiza un uso agradable y sencillo. Alisa y 
moldea el cabello, protegiéndolo y procurándole un brillo sin igual.

La Pantalla Digital de Alta Precisión le permite adaptar la temperatura ideal a su
cabello, con una precisión de 10 grados. Alcanza la temperatura de forma 
inmediata.

1. Botones Parada - Marcha

2. Termostato con 11 posiciones 

3. Pantalla digital de control (indicación de la temperatura)

4. Placas de ancho especial (38 mm) de Cerámica maciza, especialmente 

adaptadas al cabello largo y semilargo

5. Peine desmontable 

6. Empuñadura ergonómica

7. Cable giratorio

PULIZIA E MANUTENZIONE DEL LISCIACAPELLI

PRECAUZIONI D’USO

ESPAÑOL

ALISADOR 2191CE CERÁMICA MACIZA BABYLISS

CARACTERÍSTICAS GENERALES

2191CE Booklet  22/12/05  11:26  Page 15

Summary of Contents for 2191CE

Page 1: ...ushing Maintenez en place pendant quelques secondes puis rel chez FIG 1 Pour faire rebiquer les pointes vers l ext rieur effectuez le m me mouvement mais dans l autre sens FIG 2 D brancher l appareil...

Page 2: ...reil dans une salle de bain veillez le d brancher apr s vous en tre servi En effet la proximit d une source d eau peut tre dangereuse m me si l appareil est d branch Pour plus de s curit nous vous con...

Page 3: ...esired temperature using the buttons beneath the control display We recommend a lower temperature setting for fine lightened and or damaged hair and a higher temperature setting for curly thick and or...

Page 4: ...erschwinden W hlen Sie die gew nschte Temperatur mit den Kn pfen unterhalb der Kontrollanzeige Wir empfehlen Ihnen eine niedrige Temperatur f r feines gebleichtes und oder sensibles Haar und eine h he...

Page 5: ...en abk hlen lassen Nach dem Gebrauch das Kabel nicht um das Ger t wickeln um es nicht zu besch digen Rollen Sie das Kabel locker auf und lassen Sie es neben dem Ger t h ngen Dieses Ger t entspricht de...

Page 6: ...ven maar het wel naar binnen draaien zoals de actie bij een brushing Houd de tang gedurende enkele seconden op haar plaats en laat de greep dan weer los Afb 1 15 Om de haarpunten naar buiten te krulle...

Page 7: ...ore particolare succede spesso e scompare al secondo utilizzo Selezionare la temperatura desiderata tramite i pulsanti posti sullo schermo di controllo Si consiglia di scegliere una temperatura pi bas...

Page 8: ...avo attorno all apparecchio dopo l uso Avvolgere il cavo senza stringere lasciandolo pendere a lato L apparecchio conforme a quanto previsto dalle direttive 89 336 CEE compatibilit elettromagnetica e...

Page 9: ...de la forma descrita m s arriba pero g relo hacia el interior como la acci n de un cepillo para un brushing Mant ngalo durante unos segundos y vu lvalo a soltar FIG 1 Para volver las puntas hacia el...

Page 10: ...parecer na pr xima utiliza o Seleccione a temperatura desejada gra as aos bot es situados por baixo do ecr de controlo Recomenda se que escolha uma temperatura mais baixa para cabelos finos oxigenados...

Page 11: ...imo de banheiras ou de qualquer outro recipiente cheio de gua Em caso de utiliza o do aparelho em casa de banho retire sempre a ficha da tomada depois de se ter servido Com efeito a proximidade de uma...

Page 12: ...Hold spidserne fast p denne m de i nogle sekunder og l sn dem FIG 1 For at f spidserne til at stritte udad bruges samme bev gelse men i modsat retning FIG 2 Tag stikket ud og lad apparatet k le fuldst...

Page 13: ...jer l gre temperatur till fint blekt och eller spr tt h r och h gre temperaturer f r v gigt tjockt och eller sv rhanterligt h r Anv nd tabellen nedan Temperatur H rtyp 100 140 C Fint blekt och eller s...

Page 14: ...k kompatibilitet och 73 23 EEG l gsp nning med till gg i direktivet 93 68 EEG CE m rkning BaByliss helkeramiske rettetang 2191CE er spesialutviklet for glatte og forme langt og halvlangt h r Helkerami...

Page 15: ...u vrir apparatet innover p samme m te som med en b rste under f ning Hold grepet i noen sekunder f r du slipper FIG 1 Dersom du vil at h rtuppene skal peke utover bruker du omvendt bevegelse FIG 2 Tre...

Page 16: ...eydess eik en ilmene seuraavalla kerralla Valitse haluamasi l mp tila n ytt ruudun alla sijaitsevien s timien avulla Yleisesti ottaen on suositeltavaa valita alhaisempi l mp tila ohuille vaalennetuill...

Page 17: ...yt laitteen k ytt v litt m sti jos johto on vaurioitunut Valmistajan asiakaspalvelun tai vastaavan p tevyyden omaavan henkil n on vaihdettava johto k ytt j lle aiheutuvien riskien v ltt miseksi l j t...

Page 18: ...2 DCR 30mA 89 336 C E E 73 23 C E E 93 68 C E E CE BaByliss I 100 140 C 140 170 C 170 200 C 2 3 2 0 BaByliss 39 S SU UM MB BO OU UL LE ES S A AS SF FA AL LE EI IA AS S 2191CE Booklet 22 12 05 11 26 Pa...

Page 19: ...al de f leg ne haszn ljon hajkef t A haszn lat befejezt vel nyomja meg a 0 gombot majd h zza ki a k sz l ket a fali csatlakoz b l T rol s el tt hagyja teljesen leh lni A frizura elk sz t se A BaByliss...

Page 20: ...vizet tartalmaz ed ny k zel ben Ha a f rd szob ban haszn lja a k sz l ket haszn lat ut n h zza ki a fali csatlakoz b l A v z k zell te azonban akkor is vesz lyes lehet ha a k sz l k nincs csatlakozta...

Page 21: ...wa w osy do wyg adzania umy w osy wysuszy suszark i rozczesa grzebieniem o grubych z bach Podzieli w osy na cz ci G rne kosmyki podnie i spi spinkami tak aby m c modelowa kosmyki znajduj ce si pod spo...

Page 22: ...tko 0 a p stroj vypn te ze s t P ed uklizen m nechte p stroj pln vychladnout Tvarov n vlas Rovnac kle t Ceramic pleine BaByliss lze tak pou t pro zd razn n ur it ch pramen mik do tvarov n kone k P i t...

Page 23: ...y nepono ujte do vody ani do dn jin kapaliny Je li ra p stroje po kozena okam it ho p esta te pou vat V m na ry mus b t provedena u v robce v jeho servisn m st edisku nebo osobou p slu n kvalifikace a...

Page 24: ...52 1 2 30 89 336 73 23 93 68 azzreeyte BaByliss I 100 140 C 140 170 C 170 200 C 2 3 2 0 BaByliss 51 2191CE Booklet 22 12 05 11 26 Page 47...

Page 25: ...o umas n bekleyin Sa lar n za ekil vermek i in BaByliss Ceramic pleine sa d zle tirici ayn zamanda baz sa kesimlerine ekil vermek per em karavel amac yla da tatbik edilebilir Sa lar i e do ru karavel...

Page 26: ...u kullan c i in olu abilecek t m risklerin nlenmesi amac yla retici firma retici firma sat sonras yetkili servisi veya benzer niteliklere sahip yetkili bir ah s taraf ndan bir yenisiyle de i tirilmeli...

Reviews: