background image

B.

Druk op de knoppen die zich aan de beide binnenkanten van de kinderstoel bevinden en spreid tegelijk de
antislip poten uit elkaar

(a) (Afbeelding 1).

C.

Plaats uzelf aan de achterkant van de kinderstoel eens de poten

(a)

gespreid zijn. Druk op het vouwhandvat

(b)

door deze met de volledige hand in te drukken en deze naar links te draaien. Houd tegelijk met de andere

hand de rugleuning

(d)

vast en hef deze naar boven tot u een klik hoort

(Afbeelding 2)

.

D.

Plaats uzelf aan de voorkant van de kinderstoel om de hoogte van de kinderstoel af te stellen; druk de twee
knoppen

(c)

in die zich aan de twee voorkanten van de kinderstoel bevinden door tegelijk de kinderstoel tot

de gewenste hoogte te verhogen of te verlagen

(Afbeelding 3, 4 et 5)

.

Advies

: om het afstellen van de kinderstoel te vergemakkelijken, plaatst u best het horizontale gedeelte van

de antislip poot

(a)

plat.

E.

Om het afneembare tablet af te stellen

(e)

trekt u de knop naar zich toe

(f)

naar de binnenkant of naar de

buitenkant

(Afbeelding 6)

. Om het afneembare tablet weg te nemen

(e)

, trekt u deze zo ver mogelijk naar buiten

(Figure 7)

.

F.

Om het afneembare boventablet te plaatsen

(h)

neemt u deze vast bij de openingen aan elke zijde en plaatst

u deze op het afneembare tablet

(e)

door erop te letten dat deze volledig de randen van het afneembare tablet

bedekt

(e)

. Om het afneembare boventablet weg te nemen

(e)

heft u deze op

(Afbeelding 8)

.

G.

Om de stand van de rugleuning

(d)

af te stellen trekt u aan de knop

(g)

en stelt u tegelijk de rugleuning

(d)

af

naar voren of naar achteren

(Afbeelding 9)

.

H.

Om de beschermingshoes te verwijderen

(i)

, opent u de rits aan de achterkant van de hoes

(i) (Afbeelding 10)

.

Verwijder de twee klemmen aan elke kant van de hoes, alsook de vier klemmen aan de onderkant

(i)

. Til de hoes

(i)

op door deze van de rugleuning te verwijderen

(d)

. Om het 5-punts veiligheidsharnas te verwijderen

(j)

: plooit

u de uiteinden die verbonden zijn met de riemen van het harnas

(j)

en die zich aan de achterkant van de

beschermhoes

(i)

bevinden, zodanig dat u ze doorheen de beschermhoes kunt brengen

(i) (Afbeelding 11)

. Doe

het zelfde met de metalen rechthoek aan de onderkant van de beschermhoes

(i)

.

I.

Om de kinderstoel opnieuw dicht te plooien plaatst u zich achter de kinderstoel en drukt u op het vouwhandvat

(b)

door deze met de volledige hand in te drukken en naar links te draaien. Breng de rugleuning

(d)

voorzichtig

naar voren

(Afbeelding 12)

. Let er alvorens het plooien op dat de kinderstoel afgesteld is op de maximum

hoogtepositie zodat de rugleuning

(d)

tijdens het plooien de grond niet raakt. Eens dat de rugleuning

(d)

volledig neergedrukt s, duwt u op de knoppen aan de binnenkant van de antislip poten

(a) (Afbeelding 13)

en

trekt u de twee poten opnieuw samen

(a) (Afbeelding 14)

.

ONDERHOUD EN REINIGING

Uw product vereist een minimum aan onderhoud.

DE REINIGING EN HET ONDERHOUD MOGEN ENKEL

UITGEVOERD WORDEN DOOR VOLWASSENEN

.

• Controleer regelmatig de kinderstoel om zeker te zijn dat er geen losse schroeven, versleten onderdelen,

gescheurde stoffen, of losse naaisteken zijn.

• Reinig regelmatig de plastic onderdelen met een vochtig doek, gebruik geen oplosmiddelen of andere

gelijkaardige producten.

• De PVC beschermhoes

(i)

niet onderdompelen in water maar reinigen aan de oppervlakte met een vochtige

doek en een neutraal detergent.

• Laat indien nodig onderdelen vervangen of herstellen. Gebruik enkel onderdelen die aangeraden worden

door Babymoov.

• Bescherm het product tegen atmosferische invloeden zoals water, regen of sneeuw.
• Een overmatige blootstelling aan zon of warmte kunnen verkleuring van de onderdelen veroorzaken.
• 50 % Polyester - 50 % PVC

tInaj

KINDERSTOEL “SLIM”

• Gebruikshandleiding

12

Summary of Contents for A010001

Page 1: ...6 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding Instrucciones de uso Instru es de uso I...

Page 2: ...B 1 C 2 2 e d h k a i J f A 0 b c g...

Page 3: ...D E 3 F 8 5 4 6 7 3...

Page 4: ...4 G 9 H 10 11 I 12 13 14...

Page 5: ...ant Ne pas soulever la chaise haute par la tablette amovible Ne pas soulever ou transporter la chaise haute lorsque l enfant y est assis Pour viter tout risque d touffement conserver les sacs plastiqu...

Page 6: ...Soulever la housse de protection i en la d gageant du dossier d Pour retirer le harnais de s curit 5 points j incliner les embouts reli s aux bretelles du harnais j et positionn s dans le dos de la ho...

Page 7: ...d within its reach Do not lift up the high chair by the removable tray Never lift or carry the high chair with the infant in it Keep the plastic bags of the packaging out of reach of babies and young...

Page 8: ...ither side of the cover as well as the four press studs under the seat i Lift off the protective cover i from the back d To remove the 5 point safety harness j tilt the end pieces connected to the str...

Page 9: ...ten Den Hochstuhl nicht am abnehmbaren Brett anheben Den Hochstuhl nicht anheben oder tragen wenn Baby darin sitzt Um jede Erstickungsgefahr zu vermeiden die Plastikt ten der Verpackung au er Reichwei...

Page 10: ...Druckkn pfe unter seiner Sitzfl che i abnehmen Den Schutzbezug i anheben und dabei von der R ckenlehne d trennen Abnehmen des 5 Punkt Sicherheitsgeschirrs j die an den Gurten des Geschirrs j befestigt...

Page 11: ...n kunnen komen De kinderstoel niet opheffen met het afneembare tablet De kinderstoel niet opheffen of verplaatsen terwijl het kind erin zit Om elk risico op verstikking te vermijden de plastic zakken...

Page 12: ...men aan de onderkant i Til de hoes i op door deze van de rugleuning te verwijderen d Om het 5 punts veiligheidsharnas te verwijderen j plooit u de uiteinden die verbonden zijn met de riemen van het ha...

Page 13: ...mesita separable No levante ni desplace la trona cuando el ni o est sentado en ella Para evitar todo riesgo de asfixia conserve las bolsas de pl stico del embalaje fuera del alcance de beb s y ni os...

Page 14: ...iento i Levante la funda protectora i separ ndola del respaldo d Para retirar el arn s de seguridad de 5 puntos j incline las conteras ligadas a las correas del arn s j y situadas en el dorso de la fu...

Page 15: ...te a cadeira alta pelo tabuleiro amov vel N o levante nem transporte a cadeira alta com a crian a sentada nela Para evitar riscos de asfixia guarde os sacos de pl stico da embalagem fora do alcance de...

Page 16: ...rotec o i separando a das costas d Para retirar o cinco de seguran a de 5 pontos j incline as ponteiras ligadas aos suspens rios do cinto j e colocadas nas costas da cobertura de protec o i de forma q...

Page 17: ...evare il seggiolone dal tavolino amovibile Non sollevare o trasportare il seggiolone con il bambino seduto all interno Per evitare rischi di soffocamento tenere i sacchetti di plastica dell imballaggi...

Page 18: ...tezione i togliendola dallo schienale d Per sfilare l imbragatura a 5 punti di sicurezza j inclinare gli attacchi legati alle bretelle dell imbragatura j e posti sul retro della fodera di protezione i...

Page 19: ...19...

Page 20: ...it adressez vous Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre amen s le...

Reviews:

Related manuals for A010001