SWOON AIR
22
ES. MONTAJE Y DESMONTAJE
DE LA FUNDA
Para facilitar el montaje o el desmontaje de la funda
(b)
,
incline el respaldo
(j)
hacia arriba y el asiento
(i)
también
hacia arriba utilizando las asas del respaldo
(d)
y del
asiento
(c)
.
∙
Para el desmontaje:
abra la cremallera situada bajo la
funda
(b)
y desabroche los 4 automáticos de la funda
situados bajo el asiento
(i)
. Retire la funda.
∙
Para el montaje:
abra la cremallera situada bajo la funda
(b)
. Introduzca las asas del asiento
(c)
y del respaldo
(d)
por las ranuras de la funda
(b)
. Vuelva a cerrar la
cremallera y abroche los automáticos situados bajo el
asiento
(a)
.
IT. INSERIMENTO E RIMOZIONE
DELLA FODERA
Per facilitare la rimozione o l’inserimento della fodera
(b)
,
inclinare lo schienale
(j)
e anche la seduta
(i)
verso l’alto
per mezzo delle rispettive maniglie
(d)
e
(c)
.
∙
Per la rimozione:
aprire la zip sotto la fodera
(b)
e
staccare i 4 bottoni a pressione della fodera situati sotto
la seduta
(i)
. Togliere la fodera.
∙
Per l’inserimento:
aprire la zip sotto la fodera
(b)
.
Inserire le maniglie della seduta
(c)
e dello schienale
(d)
nelle fessure della fodera
(b)
. Richiudere la zip poi
attaccare i bottoni a pressione sotto il sedile
(a)
.
PT. INSTALAÇÃO E REMOÇÃO DA CAPA
Para facilitar a remoção ou a inserção da capa
(b)
, incline o
encosto
(j)
e o assento
(i)
para cima utilizando os punhos
do encosto
(d)
e do assento
(c)
.
∙
Para descolar:
abra o fecho de correr situado sob
a capa
(b)
e separe os 4 botões de pressão da capa
existentes sob o assento
(i)
. Remova a capa.
∙
Para ligar:
abra o fecho de correr situado sob a capa
(b)
. Insira os punhos do assento
(c)
e do encosto
(d)
nas
ranhuras da capa
(b)
. Volte a fechar o fecho de correr e
una os botões de pressão existentes sob o assento
(a)
.
CZ. NATÁHNUTÍ A STÁHNUTÍ POVLAKU
Natáhnutí nebo stáhnutí povlaku
(b)
si usnadníte sklopením
opěradla
(j)
a sedátka
(i)
nahoru pomocí uch opěradla
(d)
a sedátka
(c)
.
∙
Pro odstranění:
otevřete suchý zip povlaku
(b)
a rozpojte 4
patentní knoflíky povlaku pod sedátkem
(i)
. Stáhněte povlak.
∙
Pro vložení:
otevřete suchý zip pod povlakem
(b)
.
Protáhněte ucha sedátka
(c)
a opěradla
(d)
otvory v
povlaku
(b)
. Uzavřete suchý zip a spojte patentní knoflíky
pod sedátkem
(a)
.
RO. PUNEREA ȘI SCOATEREA HUSEI
Pentru a facilita scoaterea sau punerea husei
(b)
, înclinați
spătarul
(j)
în sus și șezutul
(i)
tot în sus, cu ajutorul
mânerelor de pe spătar
(d)
și șezut
(c)
.
∙
Pentru a scoate husa:
deschideți fermoarul de sub husă
(b)
și desprindeți cele 4 capse ale husei aflate sub șezut
(i)
. Ridicați husa.
∙
Pentru introducere:
deschideți fermoarul de sub husă
(b)
. Introduceți mânerele șezutului
(c)
și spătarului
(d)
în fantele din husă
(b)
. Închideți fermoarul, apoi prindeți
capsele sub scaun
(a)
.
NL. ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE POKROWCA
Aby w łatwy sposób zdjąć lub założyć pokrowiec
(b)
,
przechylić w górę oparcie
(j)
oraz siedzisko
(i)
przy pomocy
uchwytów oparcia
(d)
i siedziska
(c)
.
∙
Aby wyjąć:
rozpiąć zamek błyskawiczny pod pokrowcem
(b)
i zdjąć 4 przyciski pokrowca znajdujące się pod
siedziskiem
(i)
. Zdjąć pokrowiec.
∙
Aby założyć:
rozpiąć zamek błyskawiczny pod
pokrowcem
(b)
. Wsunąć uchwyty siedziska
(c)
i
oparcia
(d)
w rozcięcia pokrowca
(b)
. Zapiąć zamek
błyskawiczny, następnie przyczepić przyciski pod
siedziskiem
(a)
.
DK. PÅSÆTNING OG AFTAGNING
AF BETRÆKKET
For at gøre aftagningen og påsætningen af betrækket
(b)
lettere, skubbes ryglænet (
j)
og sædet
(i)
opad ved brug af
håndtagene i ryglænet
(d)
og sædet
(c)
.
∙
Til aftrækning:
åbn lynlåsen under betrækket
(b)
, og
knap de 4 trykknapper op på betrækket under sædet
(i)
.
Tag betrækket af.
∙
Til installation:
åbn lynlåsen under betrækket
(b)
. Indsæt
sædets
(c)
og ryglænets
(d)
håndtag i betrækkets
(b)
åbninger. Luk lynlåsen, og knap trykknapperne under
sædet
(a)
.
فلاغلا عزنو عضو .AR
(i)
ﺪﻌﻘﻤﻟاو ﻰﻠﻋﻷا ﻮﺤﻧ
(j)
ﺮﻬﻈﻟا ﺪﻨﺴﻣ ْﻞِﻣَأ ،
(b)
فﻼﻐﻟا ﻊﺿو وأ عﺰﻧ ﻞﻴﻬﺴﺘﻟ
(c)
ﺪﻌﻘﻤﻟاو
(d)
ﺮﻬﻈﻟا ﺪﻨﺴﻣ ْﻲﻀﺒﻘﻣ ﺔﻄﺳاﻮﺑ ﺎﻀﻳأ ﻰﻠﻋﻷا ﻮﺤﻧ
ﻂﻐﻀﻟا رارزأ ﻞﺼﻓاو
(b)
فﻼﻐﻟا ﻞﻔﺳأ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﻖﻟﺰﻨﻤﻟا مﺎﻣﺰﻟا ﺢﺘﻓا
:بحسلا
∙
.فﻼﻐﻟا عﺰﻧا .
(i)
ﺪﻌﻘﻤﻟا ﻞﻔﺳأ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا فﻼﻐﻠﻟ ﺔﻌﺑرﻷا
(c)
ﺪﻌﻘﻤﻟا ْﻲﻀﺒﻘﻣ ﻞﺧدأ .
(b)
فﻼﻐﻟا ﻞﻔﺳأ ﻖﻟﺰﻨﻤﻟا مﺎﻣﺰﻟا ﺢﺘﻓا
:عضولا
∙
رارزأ ﺖّﺒﺛ ﻢﺛ ﻖﻟﺰﻨﻤﻟا مﺎﻣﺰﻟا ﻖﻠﻏأ .
(b)
فﻼﻐﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﻲﻓ
(d)
ﺮﻬﻈﻟا ﺪﻨﺴﻣو
.
(a)
ﺪﻌﻘﻤﻟا ﻞﻔﺳأ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﻂﻐﻀﻟا