background image

WIPSTOELTJE COSMIC DREAM

• InstructieHandleiding

13

- Schuif nu het steunstuk over de steunstang heen en druk er stevig op totdat u een klikgeluid hoort

(fig. 5)

. Trek even aan het

steunstuk om te controleren of ze goed in elkaar zitten.

Bevestiging van het vulkussen (modellen framboos en blauw)

- Om het vulkussen in het wipstoeltje aan te brengen, moet u de 3 delen van het tuigje door de 3 gleuven van het kussen

halen

(fig. 6 et 7)

.

- Om uw kind in het stoeltje vast te zetten, beschikt u over een 3-punts veiligheidssysteem. U moet de twee clips aan de

zijkanten samenbrengen in het midden gedeelte totdat u een klikgeluid hoort

(fig. 8)

.

- Om het tuigje los te halen, moet u drukken op de drukknoppen aan beide zijden van het midden gedeelte.

Bevestiging hoofdkussen (model zwart/oranje)

Om het steunkussentje voor het hoofdje aan te brengen in het stoeltje moet u het riempje voeren door de hiervoor voorziene
opening aan de bovenzijde van het stoeltje en achter aan het stoeltje vastzetten met klittenband

(fig. 9)

. U kunt de hoogte van

het steunkussentje voor het hoofdje bijstellen door de hoogte van het klittenband bij te stellen.

Bevestiging stimulatie boog (modellen framboos en blauw)

Schuif de stimulatie boog op het zitje van het stoeltje

(fig. 10)

. De stimulatie boog kan slechts in één enkele richting vastgezet

worden, als het u dus niet lukt, moet u hem omkeren.

Bevestiging van de canopy (modellen framboos en blauw)

Om de canopy op het stoeltje vast te zetten, moet u hem aan beide zijden van het stoeltje vastklippen met de twee klemmen
aan de uiteinden van de canopy

(fig. 11)

.

Schuin zetten wipstoeltje

Druk op de 2 knoppen hiervoor voorzien aan de zijkanten van het stoeltje en duw het tegelijkertijd in de gewenste schuine stand

(fig. 12)

. Dan de knoppen loslaten en controleren of het stoeltje goed geblokkeerd is door te proberen de rugleuning iets naar

beneden of naar boven te zetten.

Gebruik muziekdoos en trillingen

- Voordat u de muziekdoos en trillingen gaat gebruiken, moet u de batterijen in het vakje aanbrengen, dit vakje bevindt zich

onder het voetstuk van het stoeltje. Gebruik een platte schroevendraaier (niet meegeleverd) om het dekseltje van het
batterijenvakje te verwijderen

(fig. 13)

. Breng drie AA batterijen aan (niet meegeleverd) en doet het dekseltje weer dicht door

de schroeven aan te draaien met de schroevendraaier. Niet te strak aandraaien.

- Druk op de « voedingsknop »

om het apparaat onder spanning te zetten

(fig. 14)

.

Druk op de « muziekknop »

om de functie muziekdoos aan te zetten

(fig. 14)

. De muziekdoos heeft 6 melodieën, om van

melodie te veranderen, moet u meerdere malen drukken op de « muziekknop »

en de gewenste melodie kiezen.

Druk op de « trilknop »

om de trilfunctie aan te zetten

(fig. 14)

.

Opnieuw op deze knoppen drukken om de gewenste functies uit te zetten.
Als u het wipstoeltje niet gebruikt, moet u wel controleren of de « voedingsknop »

niet aanstaat.

Aansluiten MP3 speler

Doe de zak open aan de achterkant van het stoeltje en haal er het Jack snoer uit. Sluit één van de uiteinden van dit snoer aan
op de Jack aansluiting aan het uiteinde van de muziekdoos en het andere uiteinde op uw MP3 speler

(fig. 15)

. U kunt de MP3

speler (niet meegeleverd) ook plaatsen in het kleine zakje aan de achterkant van het wipstoeltje

(fig. 16)

.

Veiligheidsstut

Onder het steunstuk van het wipstoeltje bevindt zich de veiligheidsstut die ervoor zorgt dat het stoeltje stabiel blijft staan.
Veiligheidshalve raden wij u aan deze stut altijd te activeren. Hiertoe moet u hem naar beneden toe trekken

(fig. 17)

.

ONDERHOUD

Samenstelling

• Aluminium.
• Zitting 100% katoen en suèdine 100% polyester (model framboos).
• Zitting 100% katoen en fluweel 100% polyester (model blauw).
• 100% polyester (model zwart/oranje).

Wasinstructies

De oppervlakte van het vulkussen, de hoofdsteun en de hoes
van het stoeltje kan gereinigd worden met een vochtige doek
en zeep.

rIajn

Summary of Contents for Cosmic Dream

Page 1: ...hes 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instruction Manual Bedienungsanleitung InstructieHandleiding Manual de Instrucciones Manual de Instruções Manuale di Istruzioni 9 kg ...

Page 2: ... COMPOSITION DU TRANSAT RECLINER SEAT COMPONENT PARTS AUFBAU DER WIPPE SAMENSTELLING VAN HET WIPSTOELTJE COMPOSICIÓN DE LA TUMBONA CONSTITUIÇÃO DA CADEIRA BALOIÇO COMPOSIZIONE DEL TRANSAT B A D C F G H E ...

Page 3: ...4 8 6 7 3 4 5 1 2 MONTAGE ET UTILISATION ASSEMBLING AND USING ZUSAMMENBAU UND GEBRAUCH MONTAGE EN GEBRUIK MONTAJE Y UTILIZACIÓN MONTAGEM E UTILIZAÇÃO MONTAGGIO ED UTILIZZO ...

Page 4: ...5 17 15 16 12 13 14 9 10 11 ...

Page 5: ...tes ne pas transporter le transat lorsque l enfant est dedans Nettoyer régulièrement le transat Conforme aux exigences de sécurité ATTENTION Enlever les piles avant de ranger votre transat pour une longue période ou lorsque les piles sont usées Jeter les piles dans les conteneurs prévus à cet effet Conserver les piles hors de portée des enfants Les piles non rechargeables ne doivent pas être recha...

Page 6: ...de soulever et rabaisser légèrement le dossier Utilisation de la boîte à musique et vibration Avant de faire fonctionner votre boîte à musique et vibration vous devez insérer les piles dans leur boîtier situé sous la base du siège Pour cela utilisez un tournevis plat non fourni pour retirer le couvercle des piles fig 13 Insérez trois piles AA non fournies et remettre le couvercle en place en serra...

Page 7: ...at regularly Complies with safety requirements ATTENTION Remove the batteries before putting the recliner seat away for a long period or when the batteries have been used up Dispose of the batteries in a place provided for that purpose Keep the batteries out of reach of children No attempt must be made to recharge non rechargeable batteries Rechargeable batteries must be removed from their compart...

Page 8: ... position by trying to push the back up and down slightly Using the music and vibration box Before you can operate the music and vibration box you need to insert the batteries in their compartment located underneath the seat base Use a flat screwdriver not supplied to remove the battery cover fig 13 Insert three AA batteries not supplied and fit the cover tightening the screws back home using the ...

Page 9: ...pe nicht mit dem Kind darin transportieren Die Wippe regelmäßig reinigen Entspricht den Sicherheitsvorschriften ACHTUNG Die Batterien vor einem längeren Verstauen der Wippe oder wenn die Batterien leer sind herausnehmen Batterien in dazu vorgesehenen Container entsorgen Batterien außer Reichweite von Kindern halten Es dürfen nur Akkubatterien wieder aufgeladen werden Akkubatterien müssen vor dem L...

Page 10: ...Sitz richtig festgestellt ist dazu versuchen die Rückenlehne leicht anzuheben oder zu senken Gebrauch von Spieluhr und Rüttelfunktion Vor dem Einsatz von Spieluhr und Rüttelfunktion die Batterien in das unter der Grundplatte des Sitzes befindliche Gehäuse einlegen Einen flachen Schraubenzieher nicht im Lieferumfang enthalten verwenden um den Deckel des Batteriefachs abzunehmen Abb 13 Drei Batterie...

Page 11: ...kinderen houden Om gevaar voor vallen te voorkomen het stoeltje niet dragen als de baby erin zit Het wipstoeltje regelmatig schoonmaken Voldoet aan de veiligheidseisen LET OP Haal de batterijen uit het stoeltje voordat u het langere tijd opbergt of als ze leeg zijn Gooi batterijen weg in de hiervoor voorziene containers De batterijen buiten bereik van kinderen bewaren Niet oplaadbare batterijen mo...

Page 12: ...or te proberen de rugleuning iets naar beneden of naar boven te zetten Gebruik muziekdoos en trillingen Voordat u de muziekdoos en trillingen gaat gebruiken moet u de batterijen in het vakje aanbrengen dit vakje bevindt zich onder het voetstuk van het stoeltje Gebruik een platte schroevendraaier niet meegeleverd om het dekseltje van het batterijenvakje te verwijderen fig 13 Breng drie AA batterije...

Page 13: ...porte la tumbona con el niño dentro Limpie la tumbona con regularidad Cumple con los requisitos de seguridad ATENCIÓN Quite las pilas antes de guardar la tumbona durante un largo periodo de tiempo o cuando las pilas se hayan gastado Tire las pilas en los contenedores previstos para ello Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños No se debe intentar recargar las pilas no recargables Las pila...

Page 14: ...ción de la caja de música y la vibración Antes de encender la caja de música y la vibración debe introducir las pilas en su cajetín bajo la base del asiento Para ello utilice un destornillador plano no incluido para retirar la tapa de las pilas imagen 13 Introduzca tres pilas AA no incluidas y vuelva a poner la tapa en su lugar apretando los tornillos con el destornillador No apriete demasiado Pul...

Page 15: ...ra baloiço com a criança dentro Limpe periodicamente a cadeira baloiço Em conformidade com as imposições de segurança ATENÇÃO Retire as pilhas antes de guardar a cadeira baloiço durante períodos longos ou logo que fiquem gastas Deite as pilhas gastas nos pilhões Guarde as pilhas fora do alcance das crianças As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas As pilhas recarregáveis devem ser re...

Page 16: ... da caixa de música e vibração Antes de pôr a caixa de música e vibração em funcionamento introduza as pilhas no respectivo alojamento situado na base do assento Use uma chave de parafusos não fornecida para retirar a tampa do compartimento das pilhas Fig 13 Introduza três pilhas AA não fornecidas e volte a colocar a tampa apertando os parafusos com a chave Não aperte demasiado Carregue no botão d...

Page 17: ...nde evitare rischi di caduta non trasportare il transat contenente il bambino Pulire il transat regolarmente Conforme ai requisiti di sicurezza ATTENZIONE Togliere le pile quando sono scariche e prima di riporre il transat per lunghi periodi Gettare le pile negli appositi contenitori Conservare le pile fuori dalla portata dei bambini Non mettere n carica le pile non ricaricabili Mettere in carica ...

Page 18: ...evare e riabbassare leggermente lo schienale Utilizzo scatola della musica e della vibrazione Prima di mettere in funzione la scatola della musica e della vibrazione inserire le pile nell apposito comparto che si trova sulla base del sedile aiutandosi con un cacciavite piatto non fornito per togliere il coperchio del comparto fig 13 Inserire tre pile AA non fornite e ricollocare il coperchio avvit...

Page 19: ...ous à Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 Les informations qui vous concernent sont destinées à Babymoov Nous pouvons être amenés à les transmettre à des tiers partenaires commerciaux etc Le souhaitez vous Oui Non Oui je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie de mon ticket de caisse OBLIGATOIRE Sans cela n...

Reviews: