background image

- Las dos cifras de la hora parpadearán en la zona de indicación del reloj e indicarán las cifras “12”.
- Empiece a configurar la hora pulsando el botón "+" o el "-".  El campo de configuración va de 0 a 23 horas, y cada

pulsación en el botón representa una hora. Si es la una de la mañana, la pantalla indicará "1:00” en lugar de “01:00” (NB:
si pulsa el botón “+” o “-“ y lo mantiene pulsado, las horas –de 0 a 23 horas- aumentarán o disminuirán automáticamente).

- Si el número llega a “23”, cuando pulse el botón "+", pasará a “00”.
- Cuando haya terminado de configurar la hora, pulse una vez el botón 

para confirmar que se ha configurado y pasar

a la configuración de los minutos.

NB:
si no ha pulsado el botón 

para validarla, la hora configurada seguirá parpadeando durante 45 segundos. No se habrá

realizado o reconocido la configuración de la hora. El reloj de la pantalla volverá a la configuración inicial e indicará “12:00”.

- En el modo de configuración de los minutos, ambas cifras de los minutos de la zona de indicación de la hora parpadearán

e indicarán las cifras “00”.

- Empiece a configurar los minutos pulsando el botón "+" o el "-". El campo de configuración va de 0 a 59 minutos, y cada

pulsación en el botón representa un minuto (NB: si pulsa el botón “+” o “-“ y lo mantiene pulsado, los minutos –de 0 a
59- aumentarán o disminuirán automáticamente). Si la pantalla indica “59”, cuando pulse “+”, la pantalla indicará “00”.
Si la pantalla indica “00”, cuando pulse “-”, la pantalla indicará “59”.

- Cuando haya terminado de configurar los minutos, pulse una vez el botón 

para confirmar que la programación de

los minutos ha terminado.

NB:
si no ha pulsado el botón  para validar, la hora configurada seguirá parpadeando durante 45 segundos. Si la configuración
no se termina, la indicación de los minutos volverá a “00”.

Indicación de la temperatura de la habitación

El humidificador detectará la temperatura de la habitación y la mostrará en la pantalla LCD.

Indicación del higrómetro

El sensor de humedad detecta la humedad de la habitación e indica la tasa de humedad (% de humedad) en la indicación
del higrómetro (campo de detección: del 30 al 90% de humedad).

Configuración de la tasa de humedad deseada (higrometría)

- Pulse el botón 

dos veces, el programa entrará en la configuración de la tasa de humedad deseada. El número “90”

parpadeará y aparecerá en la zona del reloj de la pantalla LCD.

- La configuración inicial de la tasa de humedad es del 90%. Pulse el botón “+” o “–“ para ajustar la tasa de humedad

deseada. La unidad de configuración es de un 5% con cada pulsación.
Los límites del campo de configuración de la tasa de humedad son del 30 y el 90% (recuerde que la tasa de humedad
ideal de una habitación se sitúa entre el 40 y el 50%).

- Cuando haya terminado la configuración, pulse una vez el botón 

para confirmarla. La configuración del programa ha

terminado, el símbolo 

se encenderá en la pantalla LCD (NB: si no ha pulsado el botón 

para validar, la configuración

seguirá parpadeando durante 45 segundos para entonces volver a la configuración inicial). Puede controlar la tasa de
humedad deseada pulsando una vez el botón  . La configuración deseada aparecerá entonces en pantalla durante 3
segundos y luego volverá a aparecer la información de la pantalla anterior.

- El sensor de humedad detectará la tasa de humedad de la habitación. El programa detectará automáticamente las

variaciones de la tasa de humedad y actuará para alcanzar la tasa deseada.

- Anulación de la configuración de la tasa de humedad: pulse el botón  durante 5 segundos para anular la configuración

(NB: si anula la configuración de la tasa de humedad, la función de humidificación dejará de estar activa).

Configuración del temporizador

- Pulse de nuevo el botón 

dos veces, el programa entrará en el modo de programación del temporizador. La pantalla

del reloj parpadeará indicando "12:00".

- Pulse el botón “+” o “–“ para configurar la cuenta atrás deseada hasta el comienzo de la vaporización.
- Cada unidad de configuración es de 30 minutos, y la configuración sólo se puede hacer en minutos. Por ejemplo, cuando

la pantalla indica 12:30, pulse una vez el botón “+” y la pantalla pasará a 13:00 (NB: si pulsa el botón “+” o “-“ y lo mantiene
pulsado, los minutos aumentarán o disminuirán automáticamente). Recuerde que cada etapa es de 30 minutos.

- Cuando haya terminado la configuración, pulse una vez el botón 

para confirmarla. El símbolo 

se encenderá en la

pantalla LCD.

NB:
si no ha pulsado el botón 

para validar, la configuración del temporizador seguirá parpadeando durante 40 segundos.

En ese caso, la configuración no habrá terminado y no será reconocida.

Cuando haya configurado el temporizador, asegúrese de haber configurado la tasa de humedad deseada (ver más
arriba “Configuración de la tasa de humedad deseada (higrometría)”.

- La configuración del temporizador se presenta en forma de cuenta atrás. Cuando termine la cuenta atrás, el símbolo

se apagará en la pantalla LCD y la humidificación dará comienzo.

HUMIDIFICADOR DIGITAL 

• Manual de Instrucciones

22

Summary of Contents for Humidificateur digital

Page 1: ...ueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding Instrucciones de uso Instru es de uso Istruzioni...

Page 2: ...IDIFIER DIGITALER LUFTBEFEUCHTER DIGITALE LUCHTBEVOCHTIGER HUMIDIFICADOR DIGITAL HUMIDIFICADOR DIGITAL UMIDIFICATORE DIGITALE ZVLH OVA VZDUCHU DIGITAL 6 4 5 1 2 3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2...

Page 3: ...3 8 7 10 9 11...

Page 4: ...Ne touchez jamais le transducteur avec vos doigts ou avec un objet en m tal Ne d placez jamais l humidificateur s il contient de l eau ou s il est en marche Ne laissez pas d eau dans le r servoir pend...

Page 5: ...ante L horloge affiche 12h00 L hygrom tre affiche le taux d humidit de la pi ce XX d humidit Le thermom tre affiche la temp rature de la pi ce XX C Le r glage par d faut du taux d humidit souhait e es...

Page 6: ...ra dans le r glage du taux d humidit souhait Les chiffres 90 clignoteront et seront affich s dans la zone horloge de l cran LCD Le r glage initial du taux d humidit est de 90 Appuyez sur le bouton ou...

Page 7: ...ur et assurez vous qu il s est bien refroidi Il vous sera facile de nettoyer l humidificateur l aide d un tissu ou d une ponge doux et l g rement humides Laissez s cher naturellement Ne plongez jamais...

Page 8: ...ch the transducer with your fingers or with a metal object Never move the humidifier when it contains water or when it is switched on Do not leave water in the tank for too long this can encourage the...

Page 9: ...dity in the room XX of humidity The thermometer shows the temperature of the room XX C The default setting of the desired humidity level is 90 The icon and the water level indicator depend on the amou...

Page 10: ...nge is from 30 to 90 please note that the ideal humidity level in a bedroom is around 40 to 50 When the setting is complete press the button once to confirm the setting When the setting of the program...

Page 11: ...ush for example Use a mixture of bleach and water to clean the water tank Rinse with clean water and allow to dry naturally Never use detergent to clean a humidifier part that is designed to hold wate...

Page 12: ...f eine hei e Oberfl che Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine stabile und ebene Oberfl che wo er vor Sonneneinstrahlung gesch tzt ist Ber hren Sie den Messwandler niemals mit Ihren Fingern oder mit...

Page 13: ...eige 12h00 Das Hygrometer zeigt den Feuchtigkeitsgrad im Raum an XX Feuchtigkeit Das Thermometer zeigt die Raumtemperatur an XX C Die Regulierung bei nicht vorhandenem gew nschtem Feuchtigkeitsgrad is...

Page 14: ...den Druckknopf und das Programm schaltet sich in die Einstellung des gew nschten Feuchtigkeitsgrades ein Die Ziffern 90 blinken und erscheinen im Bereich der Uhrzeitanzeige des LCD Bildschirms Die Au...

Page 15: ...n k nnen Bevor sie ihn reinigen schalten Sie den Luftbefeuchter grunds tzlich ab und vergewissern Sie sich dass er gut abgek hlt ist Sie k nnen den Luftbefeuchter ganz einfach mit einem weichen und le...

Page 16: ...rme oppervlakte De luchtbevochtiger installeren op een stabiele stevige en vlakke ondergrond beschut tegen zonlicht Nooit met de vingers of een metalen voorwerp aan de transductor komen De luchtbevoch...

Page 17: ...igheid De thermometer geeft de temperatuur van het vertrek aan XX C De instelling bij verstek van de gewenste vochtigheidsgraad is 90 De icoon en de lichtgevende verklikker van het waterpeil hangen af...

Page 18: ...vochtigheidsgraad op 90 ingesteld Drukken op de knop of om de gewenste vochtigheidsgraad in te stellen De steleenheid bedraagt 5 bij iedere druk op de knop Het stelbereik van de vochtigheidsgraad gaa...

Page 19: ...chte en iets vochtige doek of spons Gewoon laten opdrogen en nooit het voetstuk in water of een andere vloeistof onderdompelen De watertank regelmatig schoonmaken met behulp van een flessenborstel bij...

Page 20: ...con ning n objeto met lico No desplace nunca el humidificador si contiene agua o si est funcionando No deje agua dentro de la reserva durante demasiado tiempo podr a favorecer el desarrollo de bacter...

Page 21: ...tasa de humedad de la habitaci n XX de humedad El term metro indica la temperatura de la habitaci n XX C La configuraci n por defecto de la tasa de humedad deseada es del 90 El s mbolo y el piloto in...

Page 22: ...medad es del 90 Pulse el bot n o para ajustar la tasa de humedad deseada La unidad de configuraci n es de un 5 con cada pulsaci n Los l mites del campo de configuraci n de la tasa de humedad son del 3...

Page 23: ...pa o o una esponja suave y ligeramente h medecido a D jelo secar al aire No sumerja nunca la base en agua ni en ning n otro l quido Limpie con regularidad la reserva de agua por medio de una escobill...

Page 24: ...o da luz solar Nunca toque no transdutor com os dedos nem com um objecto met lico Nunca desloque o humidificador se contiver gua ou estiver em funcionamento N o deixe gua no reservat rio durante muito...

Page 25: ...O term metro indica a temperatura do quarto XX A regula o de base do grau de humidade desejado de 90 O s mbolo e o indicador do n vel da gua dependem da quantidade de gua no reservat rio se houver gu...

Page 26: ...icial do grau de humidade desejada de 90 Carregue no bot o ou para regular o grau de humidade desejada A unidade de regula o de 5 de cada vez que carregar no bot o Os limites de regula o do grau de hu...

Page 27: ...st frio f cil limp lo com um pano ou uma esponja de material macio e ligeiramente humedecido Deixe secar naturalmente Nunca mergulhe a base em gua nem noutro l quido Limpe periodicamente o reservat ri...

Page 28: ...ana al riparo dalla luce del sole Non toccate mai il trasduttore con le dita o con oggetti in metallo Non manipolate mai l umidificatore se contiene dell acqua o se in funzione Non lasciate mai dell a...

Page 29: ...ro indicher la temperatura della stanza XX C La regolazione per default del tasso d umidit desiderata sar del 90 L icona e la spia che indica il livello d acqua dipendono dalla quantit d acqua present...

Page 30: ...iale del tasso d umidit sar del 90 Premete sul tasto o per impostare il tasso d umidit desiderato Ogni volta che premete sul tasto l unit di regolazione equivale al 5 con un range d umidit dal 30 al 9...

Page 31: ...Per una facile pulizia utilizzare un panno o una spugna morbidi e leggermente umidi Lasciar asciugare all aria Non immergere mai il basamento in acqua o in qualsiasi altro liquido Pulire regolarmente...

Page 32: ...a nevystavujte p m mu slune n mu z en Nikdy se nedot kejte p evodn ku prsty nebo kovov m p edm tem Nep en ejte p stroj je li v n m voda nebo je li v chodu Nenech vejte vodu v n dr i p li dlouho m e se...

Page 33: ...ukazuj 12h00 Vlhkom r ukazuje m ru vlhkosti vzduchu v m stnosti XX vlhkosti Teplom r ukazuje teplotu v m stnosti XX C V choz nastaven po adovan vlhkosti vzduchu je 90 Zobrazen ikony vodn hladiny a uka...

Page 34: ...v d tsk m pokoji se pohybuje od 40 do 50 Ukon en nastaven hodin potvr te jedn m stisknut m tla tka Po dokon en nastaven se rozsv t na LCD displeji ikona Pozn mka Pokud nepotvrd te nastaven tla tkem b...

Page 35: ...chlorov ho b lidla roztok chlornanu sodn ho Vypl chn te istou vodou a nechte samovoln oschnout K i t n st zvlh ova e kter obsahuj vodu nepou vejte dn istic prost edky istic prost edek rozpu t n ve vo...

Page 36: ...Clermont Ferrand Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre amen s les transmettre des tiers partenaires commerciaux etc Le souhaitez vous Oui Non Oui je souhaite ga...

Reviews: