background image

10

NL.

BELANGRIJK! 

LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING

•   Nooit uw kind zonder toezicht laten.

Functie kinderstoel

• Altijd het veiligheidstuigje gebruiken. 
• Valgevaar: voorkom het klimmen op de hoge kinderstoel.
• De hoge kinderstoel alleen gebruiken als alle onderdelen op de juiste manier zijn bevestigd en afgesteld.
• Pas op voor open vuur of andere hittebronnen in de nabijheid van de hoge kinderstoelen.
•  Wees je bewust van het risico dat het product kan kantelen wanneer je kind zich met zijn voeten afzet tegen een tafel of een 

ander voorwerp.

• De kinderstoel alleen gebruiken als het kind los kan zitten
•  De kinderstoel moet regelmatig gecontroleerd worden, om er zeker van te zijn dat er geen schroeven of naden losgegaan zijn, 

onderdelen versleten, of stof gescheurd is. Als de stoel op welke manier dan ook beschadigd is, mag u deze niet gebruiken en 
dient u hem buiten het bereik van kinderen te houden.

•  OPGELET! Gebruik deze gordel te allen tijde. Er is een 5-punts veiligheidsgordel meegeleverd dat uw kindje steun geeft tijdens 

het zitten. Bij gebruik van een extra gordel die niet door Babymoov is geleverd, moet deze aan de norm EN 13210 voldoen.

• Zorg er voor dat kinderen uit de buurt van het product blijven wanneer dit wordt in- of uitgeklapt, om letsel te voorkomen;
• Dit product is bedoeld voor kinderen van maximaal 3 jaar die zelfstandig kunnen zitten en maximaal 15 kg wegen.

Functie ligstoeltje

•  Dieses Produkt darf nicht verwendet werden, wenn Ihr Kind bereits selbständig sitzen kann, oder mehr als 9 kg wiegt.
•  Dieses Produkt ist nicht für lange Schlafperioden vorgesehen.
•  Die Benutzung dieses Produktes in der Höhe (z.B. auf einem Tisch) ist gefährlich.
•  Verwenden Sie immer das Haltegurtsystem.
•  Die Babywippe darf nicht als Ersatz für eine Tragetasche oder ein Bett dienen.
•  Wenn das Kind Schlaf braucht, sollte es in eine Tragetasche oder ein geeignetes Bett gebettet werden.
•  Die Babywippe darf nicht verwendet werden, wenn Bestandteile gebrochen sind oder fehlen.
•  Verwenden Sie nur von Babymoov genehmigte Zubehöre oder Ersatzteile.

WAARSCHUWING

 

1.

 Haal de elementen 

A

B

C

,

 D 

en 

E

 uit de doos.

2.

  Assembleer de 4 poten 

(C & D)

 op het frame 

(B)

.

Elke poot is d.m.v. een koordje bevestigd aan het onderdeel waar hij ingeschoven moet worden op het frame 

(B)

. Vergeet niet 

het koordje door te knippen, voordat u de poot in het frame schuift.
De 2 poten voorzien van wieltjes 

(D) 

moeten aan de achterkant van de structuur geplaatst worden. Plaats de op de poten 

aanwezige gaten tegenover de op het frame aanwezige gaten. Voor de stabiliteit van het product moet u er voor zorgen dat het 
platte deel volledig in contact is met de grond.

3.

  Plaats de zitting 

(A)

 in de buizen van het frame

 (B)

 door tegelijkertijd op de 2 knoppen te drukken waarmee de hoogte ingesteld 

wordt 

(F)

, te vinden op de zitting 

(A)

.

4.

  Om het assembleren te voltooien, steekt u het tafelblad 

(E)

 in de inkepingen aan beide zijden van de zitting 

(A)

 terwijl u op de 

knoppen 

(J)

 drukt, eerst aan de ene kant en daarna aan de andere kant van de zitting 

(A)

.

DE STOEL IN ELKAAR ZETTEN

A.

 Zitting

B.

 Frame van de poten van de kinderstoel

C.

 2 voorpoten

D.

 2 achterpoten

E.

 EetblaE

F.

 Systeem voor het instellen van de hoogte van de zitting

G.

 Verkleinkussen

H.

 Voetsteun

I.

 Systeem voor het instellen van de hoogte van de voetsteun

J.

 Knop voor het openen/verwijderen van het tafelblad

K.

 Gordel

L.

 Systeem voor het instellen van de schuine stand van het zitje

M.

 Uitneembaar bandje tussen de beentjes

CONDERDELEN

SLICK •

 Gebruikshandleiding

Summary of Contents for Slick

Page 1: ...Istruzioni per l uso Instru es de uso Instruc iuni de utilizare Instrukcja u ytkowania I N vod k pou it Haszn lati utasit s Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Cler...

Page 2: ...2 SLICK 3 5 6 x 3 4 7 x 5 2 K G J M L F I H E A B C D...

Page 3: ...3 SLICK 12 8 K5 K1 K2 K3 K4 9 10 11 2 1 1 13...

Page 4: ...es de sommeil Il est dangereux d utiliser ce transat sur une surface en hauteur par exemple une table Toujours utiliser le syst me de retenue Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit Lorsque l...

Page 5: ...la boucle K1 se trouvant au niveau des hanches dans la boucle K2 de la sangle des paules Faire la m me chose de l autre c t avec les boucles K3 et K4 Puis ins rer les deux boucles form es de chaque c...

Page 6: ...aided This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface e g a table Always use the restraint system This recline...

Page 7: ...the harness K insert the buckle K1 located at the hips into the buckle K2 on the shoulder strap Repeat on the other side with buckles K3 and K4 Then insert the two shaped buckles on each side of the...

Page 8: ...liegesitz ist nicht f r l ngere Schlafzeiten vorgesehen Es ist gef hrlich diesen Kinderliegesitz auf eine erh hte Fl che zum Beispiel einen Tisch zu stellen Immer das R ckhaltesystem benutzen Dieser K...

Page 9: ...des Sicherheitsgurts K dr cken Sie auf die Taste in der Mitte K5 Zum Schlie en des Sicherheitsgurts K schieben Sie die Schnalle K1 auf H he der H ften in die Schnalle K2 des Schultergurts F hren Sie...

Page 10: ...B auf einem Tisch ist gef hrlich Verwenden Sie immer das Haltegurtsystem Die Babywippe darf nicht als Ersatz f r eine Tragetasche oder ein Bett dienen Wenn das Kind Schlaf braucht sollte es in eine Tr...

Page 11: ...zich ter hoogte van de heupen bevindt in de gesp K2 van het schouderriempje Doe hetzelfde aan de andere kant met de gespen K3 en K4 Steek daarna de twee aldus gevormde gespen in beide kanten van de kn...

Page 12: ...Es peligroso utilizar este producto en una superficie elevada por ejemplo una mesa Utilice siempre el sistema de sujeci n Esta tumbona no sustituye a un capazo o una cuna Cuando el ni o tenga que dor...

Page 13: ...el bot n central K5 Para cerrar el arn s K insertar la hebilla K1 situada a la altura de la cadera en la hebilla K2 de la correa de los hombros Hacer lo mismo del otro lado con las hebillas K3 y K4 A...

Page 14: ...nsato per lunghi periodi di sonno pericoloso utilizzare questo prodotto su una superficie rialzata un tavolo ad esempio Utilizzare sempre l imbracatura Questa sdraietta non sostituisce una culla o un...

Page 15: ...rire la fibbia K1 che si trova a livello delle anche nella fibbia K2 della cinghia delle spalle Ripetere la stessa operazione dall altro lato con le fibbie K3 e K4 Poi inserire le due fibbie formate d...

Page 16: ...pensado para longos per odos de sono perigoso utilizar este produto sobre uma superf cie elevada como por exemplo uma mesa Utilizar sempre os cintos de seguran a Esta espregui adeira n o substitui uma...

Page 17: ...arn s K inserir a fivela K1 situada ao n vel das ancas na fivela K2 da cinta dos ombros Repetir o mesmo do outro lado com as fivelas K3 e K4 Em seguida inserir as duas fivelas formadas de cada lado do...

Page 18: ...ungite Este periculos s folosi i acest leag n nclinat pe o suprafa ridicat de ex o masa Utiliza i ntotdeauna sistemul de re inere Acest leag n nclinat nu nlocuie te un p tu sau un pat n cazul n care c...

Page 19: ...oldurilor n bucla K2 a curelei de um r Proceda i n acela i mod pe cealalt parte cu buclele K3 i K4 Apoi introduce i cele dou bucle formate n p r ile laterale corespunz toare ale butonului din mijloc K...

Page 20: ...tu je li Wasze dziecko siada samodzielnie lub je li wa y wi cej ni 9 kg Produkt ten nie jest przeznaczony do d ugich drzemek U ywanie tego produktu na podwy szonej powierzchni na przyk ad na stole jes...

Page 21: ...rozpi pasy K nacisn centralny przycisk K5 Aby zapi paski K wsun klamr K1 znajduj c si na poziomie bioder w klamr K2 pasa na poziomie ramion Powt rzy czynno z drugiej strony z klamrami K3 i K4 Nast pni...

Page 22: ...22 UA Babymoov EN 13210 3 15 1 A B C D E 2 4 C D B D 3 A F 4 E J MO TA A B C 2 D 2 E F G H I J K L M SLICK...

Page 23: ...23 G 30 C G 90 C 100 C EInaj 5 G i 6 L L 3 9 7 F F 5 8 5 2 1 3 4 5 9 J J 10 11 H 12 L L 13 F E C D SLICK...

Page 24: ...r en pro dlouhou dobu sp nku Je nebezpe n pou vat tento v robek na vyv en m povrchu nap klad st l V dy pou vejte popruhy Tato seda ka nenahrazuje d tsk ko k ani postel Kdy d t pot ebuje sp t je vhodn...

Page 25: ...n ho p su K Pro odepnut bezpe nostn ho p su K zm kn te centr ln knofl k K5 Pro zapnut bezpe nostn ho p su K vlo te p ezku K1 kter se nach z v oblasti ky l do p ezky K2 ramenn ho popruhu Prove te tot n...

Page 26: ...meke szabadon lhet Ezt a kih zott b lcs t nem hosszabb ideig tart alv shoz sz nj k Vesz lyes ezt a kih zott b lcs t egy megemelt fel leten haszn lni pl asztal Mindig haszn lja az utasbiztons gi rendsz...

Page 27: ...hoz nyomja meg a k z pen elhelyezett gombot K5 Az v K becsatol s hoz illessze ssze a cs p n l l v heveder csatj t K1 a v lln l tmen heveder csatj val K2 Ism telje ezt meg a m sik oldalon is a K3 s K4...

Page 28: ...trokken landen wachttijd voor online activering en inlichtingen op het volgende adres www service babymoov com ES Garant a de por vida Esta garant a est sujeta a una serie de condiciones Puede consult...

Reviews: