background image

SWOON TOUCH

10

HU.

FONTOS! FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG 

KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS ESETÉRE.

•  Az összeszerelést mindig egy felnőtt végezze.
•  Ne használja ezt a terméket, ha bármelyik eleme eltört vagy hiányzik.
•  Tartsa a gyermektől távol az apró alkatrészeket.
•  Ez a termék nem helyettesít egy alvókosarat vagy egy babaágyat. 

Ha gyermekének aludnia kell, helyezze őt alvókosárba vagy 
megfelelő babaágyba.

•  Ne használjon más tartozékokat vagy alkatrészeket, amelyek nem 

e termék gyártója által ajánlottak.

•  Használat elõtt ellenõrizze, hogy a rögzítõ és záró rendszerek jól 

be vannak-e állítva.

•  Használja mindig az 5 pontos biztonsági övet.
•  Távolítsa el a hintaágyat tűz vagy nyílt láng közeléből, tűzhelytől, 

konnektoroktól, elektromos hosszabbítóktól, stb. vagy olyan 
tárgyaktól, amiket a gyerek elérhet.

•  A fulladásveszély elhárítása végett, a műanyag zacskókat tárolja a 

kisbabától vagy a kisgyerektől távol.

•  Soha ne tegyen párnát, takarót vagy bélést a hintaágyba ; használja 

kizárólag a hintaágyhoz tartozó fejtámlát.

•  Ne helyezzen madzagon tárgyakat a gyerek nyaka köré ; ne 

függesszen madzagokat a hintaágyhoz és ne akasszon madzagot 
a játékokra sem. Ezek a gyerek megfojtását okozhatják.

•  Ne helyezze a hintaágyat ablak közelébe, ahol a redőny vagy a 

függöny zsinórja megfojthatná a gyereket.

•  Ne akasszon más játékokat a hintaágyhoz a Babymoov játékain kívül.
•  Ne hagyja gyermekét játszani a hintaággyal.

BETARTANDÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• Soha ne hagyja felügyelet nélkül a gyereket.
•  Ne használja ezt a terméket, ha a gyermek képes felülni segítség 

nélkül, vagy nehezebb 9 kg-nál.

•  Ez a termék nem alkalmas hosszan tartó alváshoz.
•  Soha ne használja ezt a terméket magasan levő felületen 

(pl. asztalon).

•  Használja mindig a biztonsági rendszert.
•  A sérülések elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a 

gyermekek nincsenek a közelben, amikor szét- vagy összehajtja 
ezt a terméket.

•  Ne hagyja játszani a gyerekeket ezzel a termékkel.
•  Ne mozgassa vagy ne emelje meg ezt a terméket, ha a gyerek 

benne van.

•  A hintaágyat csak a javasolt adapterrel használja.
•  Egyéb adapterek használata esetén a hinta meghibásodhat, amely 

sérüléshez vezethet. 

•  

FONTOS:

 bármilyen művelet elkezdése előtt, bizonyosodjon meg 

arról, hogy a hintaágy kikapcsolt állapotban van. A hintaágy hálózati 
konnektorra kapcsolva a tartozék adapterről működik.

•  Dugja be az adapter zsinórjának egyik végét a megfelelő nyílásba, 

majd a másikat a hálózati konnektorba.

•  Rendszeresen ellenőrizze a felfüggesztett gyermekhintához 

használt adaptereket a kábel, a csatlakozó, a doboz és egyéb 
alkatrészek esetleges meghibásodása után kutatva. Ha ilyen 
meghibásodást észlel, hagyjon fel az adapter használatával.

•  A nem feltöltõs elemeket nem kell feltölteni. Ellenkezõ esetben ezek 

felrobbanhatnak vagy kifolyhatnak.

•  Ne keverjen össze különböző elemeket, vagy használt és új elemeket.
•  Az elemeket a helyes polaritással kell behelyezni.
•  A lemerült elemeket ki kell venni a hintaágyból.
•  Az elemeket tárolja a gyerektõl távol.
•  Cserélje ki az elemeket, ha a hintaágy már nem megfelelõen mûködik.
•  Vegye ki az elemeket, ha hosszabb időre használaton kívül helyezi 

a hintaágyat.

•  Dobja az elemeket az erre a célra kijelölt hulladékgyűjtőbe.
•  Cserélje vagy töltse fel az összes elemet egyidőben.
•  A feltöltős elemeket egy felnőtt jelenlétében kell feltölteni.
•  Ne töltse fel a feltöltős elemeket nem hozzájuk tartozó töltőben.
•  A tápegységek nem szabad hogy zárlatosak legyenek.
•  Ne dobja az elemeket a tűzbe, mert felrobbanhatnak vagy káros 

anyagokat bocsáthatnak ki.

•  Az elemek, az akkumulátorok vagy a tápegységek nem háztartási 

hulladékok. Jelentős mennyiségű káros és szennyező anyagot 
tartalmaznak ; egyébként, újrahasznosításuk során olyan 
alapanyagokat nyerhetünk belőlük, amelyek lehetővé teszik újabb 
termékek előállítását más nyersanyag felhasználása nélkül. Ezért 
kötelező jelleggel el kell dobni őket, követve ezáltal egy speciális 
újrahasznosítási folyamatot, hogy újra értékessé válhassanak.

•  Az elektromos tartozékok szelektív hulladék tárgyát képezik. 

Az elektromos és elektronikus tartozékokat ne dobja a közös 
szeméttárolókba, hanem kizárólag a szelektív hulladékok közé.

•  A piktogram jelzi, hogy az EU-ban ezt a terméket nem a 

háztartási hulladékok, hanem a szelektív hulladékok közé 
kell gyűjteni.

FIGYELMEZTETÉS

Summary of Contents for Swoon Touch

Page 1: ...so Istruzioni per l uso Instru es de uso N vod k pou it Haszn lati utasit s Instruc iuni de utilizare Bruksanvisning Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Fer...

Page 2: ...laisser les enfants jouer avec ce produit La balancelle ne doit tre utilis e qu avec l adaptateur recommand En cas d utilisation d un autre adaptateur la balancelle risque d tre endommag e et peut ca...

Page 3: ...adapter as this could damage the swing and result in injury IMPORTANT before any operation make sure your cradle swing is switched off The cradle swing can work off the mains by means of the supplied...

Page 4: ...Adapters kann die Babyschaukel besch digt werden und Verletzungen verursachen WICHTIG Vor jeder Benutzung darauf achten dass die Babyschaukel ausgeschaltet ist Die Babyschaukel kann mithilfe des beili...

Page 5: ...ruik van een andere adapter zou het schommelstoeltje beschadigd kunnen worden en letsel kunnen veroorzaken BELANGRIJK Voor iedere handeling moet u controleren of het schommelstoeltje uitgeschakeld is...

Page 6: ...o de que se utilice otro adaptador el balanc n podr a da arse y provocar lesiones IMPORTANTE antes de cualquier operaci n compruebe que el balanc n est apagado El balanc n puede funcionar en una toma...

Page 7: ...altalena solo con l adattatore raccomandato In caso di utilizzo di un altro alimentatore l altalena rischia di essere danneggiata e pu causare lesioni IMPORTANTE prima di ogni operazione accertarsi c...

Page 8: ...daptador o baloi o pode ficar danificado e causar ferimentos IMPORTANTE verifique antes de qualquer opera o que a balan a esteja desligada A balan a pode funcionar no gabinete com ajuda de um adaptado...

Page 9: ...us b t pou v no pouze s doporu en m adapt rem V p pad pou it jin ho adapt ru hroz po kozen houpac ho leh tka a zp soben zran n D LE IT dbejte aby p ed ka dou manipulac bylo houpac leh tko vypnuto Houp...

Page 10: ...apterrel haszn lja Egy b adapterek haszn lata eset n a hinta meghib sodhat amely s r l shez vezethet FONTOS b rmilyen m velet elkezd se el tt bizonyosodjon meg arr l hogy a hinta gy kikapcsolt llapotb...

Page 11: ...sit doar cu adaptorul recomandat n cazul utiliz rii unui alt adaptor exist riscul de a deteriora leag nul ceea ce poate duce la v t m ri IMPORTANT asigura i v ntotdeauna nainte de utilizare c leag nul...

Page 12: ...abysittern f r endast anv ndas med rekommenderad adapter Om en annan adapter anv nds riskerar babysittern att skadas och kan v lla kroppsskador VIKTIGT f rs kra dig om att babysittern r avst ngd f re...

Page 13: ...SWOON TOUCH 13 AR 9...

Page 14: ...outon timer et d tecteur de mouvements FR COMPOSITION Input 100 240 V 50 60 Hz Output 6V 1A Fonctionne avec 4 piles LR14 1 5 V non fournies General diagram a Seat b Cover c Reclining button d Stand e...

Page 15: ...jack m Caja de pilas n Bot n de desmontaje de la base o Pestillo p Base Base y mando a distancia 1 Bot n marcha parada 2 Bot n de velocidades de balanceo 3 Pilotos luminosos balanceo 4 Bot n ON OFF c...

Page 16: ...k dik nem tartoz k Componente a ezut b Hus c Buton de reglare a nclin rii d Picior e Bar pentru juc rii f Pern de adaptare a n l imii g Chingi de siguran h Curele pentru umeri i Curele centur j Curele...

Page 17: ...e voet om Steek beide delen q in de voet en schroef beide delen vast 2 meegeleverde schroeven Assembleer het elektronische kastje r met het voetstuk totdat u een klik hoort ES MONTAJE DE LA BASE Despl...

Page 18: ...rer dans les 2 trous pr vus cet effet u Placez l assise au dessus de la base de la balancelle Encastrez l assise dans les tiges de la base Installation et retrait de la housse Pour l installation rele...

Page 19: ...le verso l alto aprire la zip sotto la fodera Togliere la fodera PT MONTAGEM DO ASSENTO E CAPA Constitui o do assento Monte o arco de metal s com o arco t no sentido correto Os 2 bot es de press o dev...

Page 20: ...ador cruciforme no proporcionado Abra la caja de pilas m Introduzca las pilas en el buen sentido de la polaridad Vuelva a cerrar la caja de pilas m IT MESSA SOTTO TENSIONE Allacciamento alla rete Inse...

Page 21: ...i di inclinazione c per sollevare e abbassare la parte superiore della seduta La si pu regolare solo su 2 posizioni PT INCLINA O Prima simultaneamente os 2 bot es de inclina o c para subir e descer a...

Page 22: ...de juego e tire de l hacia usted IT BARRA PORTAGIOCHI Inserire la barra portagiochi e nella sua base Regolare la barra portagiochi e nella posizione desiderata Per togliere l arco multisensoriale e ti...

Page 23: ...a crian a utilizando as fivelas de regula o H1 e H2 CZ BEZPE NOSTN POPRUHY Sestavte ramenn popruhy h s b i n m p sem i Vlo te sestaven popruhy h a i mezi zaji ovac prvek mezino n ho p su j a dokud neu...

Page 24: ...kussen f doen ES COJ N REDUCTOR Pase cada correa del arn s de seguridad g por las aberturas del coj n reductor f IT CUSCINO RIDUTTORE Passate ogni capo della bretella di sicurezza g nelle aperture del...

Page 25: ...bot 2 RO Verifica i c butonul pentru blocare o este orientat n jos Pentru a cre te viteza de leg nare ap sa i butonul 2 Pentru a ncetini leg narea ap sa i butonul 2 SE Kontrollera att sp rren o r i ne...

Page 26: ...tla tko hlasitost volba 5 Pro nastaven hlasitosti melodie podr te d le tla tko hlasitost volba 6 HU Az hajtott zene kiv laszt s hoz nyomja meg r viden a hanger ss g select gombot 5 A zene hanger ss g...

Page 27: ...parte superior se encienda para activar el detector de movimiento el balanc n balancea a su beb solo cuando este empieza a moverse IT Premere il tasto timer 7 finch il LED superiore non si accende per...

Page 28: ...OFF Canciones de cuna ON OFF Ninnenanne ON OFF Ligar desligar as can es de embalar Ukol bavky ON OFF Altat dal be kikapcsol sa C ntece de leag n ON OFF Vaggvisa P AV D tecteur de mouvements Movement...

Page 29: ...marea pieselor componente HU POL S S MOS SI JAVASLATOK Ellen rizze gyakran a hinta gyat hogy nincsen e egy csavar meglazulva vagy egy alkatr sz megrong l dva hogy a textil nincsen e elszakadva vagy eg...

Page 30: ...itna att tyget inte r trasigt eller att inga s mmar har g tt upp F delarna ersatta eller reparerade om n dv ndigt Anv nd endast reservdelar som rekommenderas av Babymoov Kuddarna verdragen kan tv ttas...

Page 31: ...SWOON TOUCH 31...

Page 32: ...trokken landen wachttijd voor online activering en inlichtingen op het volgende adres www service babymoov com ES Garant a de por vida Esta garant a est sujeta a una serie de condiciones Puede consult...

Reviews: