background image

SWOON TOUCH

3

EN.

IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

•  The assembly must be carried out by an adult.
•  Do not use the product if any components are broken or missing.
•  Keep the small components out of reach of children.
•  This product does not replace a baby basket or cot. If your child 

needs to sleep he should be placed in a suitable basket or cot.

•  Never use accessories or spare parts other than those approved 

by the manufacturer.

•  Before use, check the locking mechanisms are properly engaged 

and correctly adjusted.

•  Always use the 5 point safety harness.
•  Keep the cradle swing well away from any flame, sources of intense 

heat, electrical sockets, extensions, cookers etc or objects that 
may be within reach of the child.

•  To avoid any risk of suffocation keep the plastic bags of the 

packaging out of reach of babies and young children.

•  Never add a pillow, blanket, or padding; only use the pressure 

reducing cushion supplied with your cradle swing.

•  Do not place objects with strings around the child’s neck; do not 

hang strings from the cradle swing, and do not tie strings to the 
toys. Such practices may cause the baby to be strangled.

•  Do not place the cradle swing next to a window where the cords 

of a blind or curtains could strangle the child.

•  Do not attach toys other than those supplied by Babymoov
•  Do not let the child play with the cradle swing.

SAFETY INSTRUCTIONS TO BE RESPECTED

• Never leave the child unattended.
•  Do not use this product once your child can sit up unaided or 

weighs more than 9 kg.

•  This product is not intended for prolonged periods of sleeping
•  Never use this product on an elevated surface (e.g. a table).
•  Always use the restraint system.
•  To avoid injury ensure that children are kept away when unfolding 

and folding this product.

•  Do not let children play with this product.
•  Do not move or lift this product with the baby inside it.
•  The cradle swing must be used only with the recommended adapter.
•  Do not use any other type of adapter, as this could damage the 

swing and result in injury.

•  

IMPORTANT:

 before any operation make sure your cradle swing 

is switched off. The cradle swing can work off the mains by means 
of the supplied adapter.

•  Insert the adapter plug in the socket designed for the purpose and 

the other end in the mains socket.

•  Power supply units used with the swing for children should be 

monitored regularly in order to detect damage to the wire, the 
socket, the box and other parts. Do not use the power supply 
unit if damaged.

•  The non-rechargeable batteries must not be recharged, or else 

they may explode or leak.

•  Different sorts of batteries must not be mixed, nor new batteries 

mixed with used ones.

•  Respect the polarity of the batteries on insertion.

•  The batteries must be taken out of the cradle swing 

when uncharged.

•  Keep the batteries out of the reach of children.
•  Change the batteries when the cradle swing stops 

working satisfactorily.

•  Remove the batteries before storing your cradle swing for 

a long period.

•  Use the container for the purpose to throw the batteries away
•  Replace and recharge all the batteries at the same time.
•  The rechargeable batteries must be charged under the supervision 

of an adult.

•  Do not recharge a rechargeable battery in a different charger.
•  The power supply terminals must not be short-circuited.
•   Do not throw the batteries on the fire as they might burst or give 

off noxious fumes.

•  Batteries, accumulators, or rechargeable batteries are not ordinary 

domestic waste. They contain a large number of pollutants and 
dangerous materials; in addition, recycling them enables raw 
materials to be recovered that can be used for making new objects 
without exploiting natural resources! This is why they must be thrown 
away in compliance with a special collection and recycling cycle.

•  Electric equipment is subject to a selective collection procedure. 

Do not throw away electrical and electronic equipment waste with 
the unsorted municipal refuse, but carry out a selective collection.

•  Throughout the European Union this symbol indicates this 

product must not be thrown in the dustbin or mixed with 
domestic waste but undergo selective collection.

WARNING

Summary of Contents for Swoon Touch

Page 1: ...so Istruzioni per l uso Instru es de uso N vod k pou it Haszn lati utasit s Instruc iuni de utilizare Bruksanvisning Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Fer...

Page 2: ...laisser les enfants jouer avec ce produit La balancelle ne doit tre utilis e qu avec l adaptateur recommand En cas d utilisation d un autre adaptateur la balancelle risque d tre endommag e et peut ca...

Page 3: ...adapter as this could damage the swing and result in injury IMPORTANT before any operation make sure your cradle swing is switched off The cradle swing can work off the mains by means of the supplied...

Page 4: ...Adapters kann die Babyschaukel besch digt werden und Verletzungen verursachen WICHTIG Vor jeder Benutzung darauf achten dass die Babyschaukel ausgeschaltet ist Die Babyschaukel kann mithilfe des beili...

Page 5: ...ruik van een andere adapter zou het schommelstoeltje beschadigd kunnen worden en letsel kunnen veroorzaken BELANGRIJK Voor iedere handeling moet u controleren of het schommelstoeltje uitgeschakeld is...

Page 6: ...o de que se utilice otro adaptador el balanc n podr a da arse y provocar lesiones IMPORTANTE antes de cualquier operaci n compruebe que el balanc n est apagado El balanc n puede funcionar en una toma...

Page 7: ...altalena solo con l adattatore raccomandato In caso di utilizzo di un altro alimentatore l altalena rischia di essere danneggiata e pu causare lesioni IMPORTANTE prima di ogni operazione accertarsi c...

Page 8: ...daptador o baloi o pode ficar danificado e causar ferimentos IMPORTANTE verifique antes de qualquer opera o que a balan a esteja desligada A balan a pode funcionar no gabinete com ajuda de um adaptado...

Page 9: ...us b t pou v no pouze s doporu en m adapt rem V p pad pou it jin ho adapt ru hroz po kozen houpac ho leh tka a zp soben zran n D LE IT dbejte aby p ed ka dou manipulac bylo houpac leh tko vypnuto Houp...

Page 10: ...apterrel haszn lja Egy b adapterek haszn lata eset n a hinta meghib sodhat amely s r l shez vezethet FONTOS b rmilyen m velet elkezd se el tt bizonyosodjon meg arr l hogy a hinta gy kikapcsolt llapotb...

Page 11: ...sit doar cu adaptorul recomandat n cazul utiliz rii unui alt adaptor exist riscul de a deteriora leag nul ceea ce poate duce la v t m ri IMPORTANT asigura i v ntotdeauna nainte de utilizare c leag nul...

Page 12: ...abysittern f r endast anv ndas med rekommenderad adapter Om en annan adapter anv nds riskerar babysittern att skadas och kan v lla kroppsskador VIKTIGT f rs kra dig om att babysittern r avst ngd f re...

Page 13: ...SWOON TOUCH 13 AR 9...

Page 14: ...outon timer et d tecteur de mouvements FR COMPOSITION Input 100 240 V 50 60 Hz Output 6V 1A Fonctionne avec 4 piles LR14 1 5 V non fournies General diagram a Seat b Cover c Reclining button d Stand e...

Page 15: ...jack m Caja de pilas n Bot n de desmontaje de la base o Pestillo p Base Base y mando a distancia 1 Bot n marcha parada 2 Bot n de velocidades de balanceo 3 Pilotos luminosos balanceo 4 Bot n ON OFF c...

Page 16: ...k dik nem tartoz k Componente a ezut b Hus c Buton de reglare a nclin rii d Picior e Bar pentru juc rii f Pern de adaptare a n l imii g Chingi de siguran h Curele pentru umeri i Curele centur j Curele...

Page 17: ...e voet om Steek beide delen q in de voet en schroef beide delen vast 2 meegeleverde schroeven Assembleer het elektronische kastje r met het voetstuk totdat u een klik hoort ES MONTAJE DE LA BASE Despl...

Page 18: ...rer dans les 2 trous pr vus cet effet u Placez l assise au dessus de la base de la balancelle Encastrez l assise dans les tiges de la base Installation et retrait de la housse Pour l installation rele...

Page 19: ...le verso l alto aprire la zip sotto la fodera Togliere la fodera PT MONTAGEM DO ASSENTO E CAPA Constitui o do assento Monte o arco de metal s com o arco t no sentido correto Os 2 bot es de press o dev...

Page 20: ...ador cruciforme no proporcionado Abra la caja de pilas m Introduzca las pilas en el buen sentido de la polaridad Vuelva a cerrar la caja de pilas m IT MESSA SOTTO TENSIONE Allacciamento alla rete Inse...

Page 21: ...i di inclinazione c per sollevare e abbassare la parte superiore della seduta La si pu regolare solo su 2 posizioni PT INCLINA O Prima simultaneamente os 2 bot es de inclina o c para subir e descer a...

Page 22: ...de juego e tire de l hacia usted IT BARRA PORTAGIOCHI Inserire la barra portagiochi e nella sua base Regolare la barra portagiochi e nella posizione desiderata Per togliere l arco multisensoriale e ti...

Page 23: ...a crian a utilizando as fivelas de regula o H1 e H2 CZ BEZPE NOSTN POPRUHY Sestavte ramenn popruhy h s b i n m p sem i Vlo te sestaven popruhy h a i mezi zaji ovac prvek mezino n ho p su j a dokud neu...

Page 24: ...kussen f doen ES COJ N REDUCTOR Pase cada correa del arn s de seguridad g por las aberturas del coj n reductor f IT CUSCINO RIDUTTORE Passate ogni capo della bretella di sicurezza g nelle aperture del...

Page 25: ...bot 2 RO Verifica i c butonul pentru blocare o este orientat n jos Pentru a cre te viteza de leg nare ap sa i butonul 2 Pentru a ncetini leg narea ap sa i butonul 2 SE Kontrollera att sp rren o r i ne...

Page 26: ...tla tko hlasitost volba 5 Pro nastaven hlasitosti melodie podr te d le tla tko hlasitost volba 6 HU Az hajtott zene kiv laszt s hoz nyomja meg r viden a hanger ss g select gombot 5 A zene hanger ss g...

Page 27: ...parte superior se encienda para activar el detector de movimiento el balanc n balancea a su beb solo cuando este empieza a moverse IT Premere il tasto timer 7 finch il LED superiore non si accende per...

Page 28: ...OFF Canciones de cuna ON OFF Ninnenanne ON OFF Ligar desligar as can es de embalar Ukol bavky ON OFF Altat dal be kikapcsol sa C ntece de leag n ON OFF Vaggvisa P AV D tecteur de mouvements Movement...

Page 29: ...marea pieselor componente HU POL S S MOS SI JAVASLATOK Ellen rizze gyakran a hinta gyat hogy nincsen e egy csavar meglazulva vagy egy alkatr sz megrong l dva hogy a textil nincsen e elszakadva vagy eg...

Page 30: ...itna att tyget inte r trasigt eller att inga s mmar har g tt upp F delarna ersatta eller reparerade om n dv ndigt Anv nd endast reservdelar som rekommenderas av Babymoov Kuddarna verdragen kan tv ttas...

Page 31: ...SWOON TOUCH 31...

Page 32: ...trokken landen wachttijd voor online activering en inlichtingen op het volgende adres www service babymoov com ES Garant a de por vida Esta garant a est sujeta a una serie de condiciones Puede consult...

Reviews: